-
包郵理查三世-莎士比亞全集.英文本
¥17.0(8.5折)定價(jià):¥20.0●當(dāng)今世界最著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen主編 ●第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂 ●英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)2007年隆重推出 ●眾多導(dǎo)演和演員最為鐘愛(ài)的莎士比亞文本 嶄新的輯注?精審的介紹短文?現(xiàn)代化的拼寫(xiě)和標(biāo)點(diǎn)?最接近舞臺(tái)的劇文 謹(jǐn)以這套用莎士比亞手跡作封面背景的全新《莎士比亞全集》獻(xiàn)給中國(guó)的讀...
-
包郵李爾王-英文導(dǎo)讀版
¥10.3(3.6折)定價(jià):¥29.0不列顛王李爾將其國(guó)土一分為三,欲由其三個(gè)女兒分別繼承。大女兒、二女兒在國(guó)王分配國(guó)土?xí)r對(duì)父親百般甜言蜜語(yǔ),盡述父女深情,李爾王深感快慰;而三女兒并不屑于像兩個(gè)姐姐般花言巧語(yǔ)、爭(zhēng)寵奪愛(ài),其平淡的表露引得李爾王大怒,使她遭到父親的拋棄。不久之后,大女兒、二女兒虛偽自私的本性暴露,兩人不愿收留自己的父王,甚至將其趕至荒郊。此時(shí)已成為法蘭西皇后的三女兒聽(tīng)說(shuō)后立即率軍救父,卻終被害死。李爾王悲傷過(guò)度,也崩潰而亡...
-
包郵奧賽羅
¥9.5(3.8折)定價(jià):¥25.0☆莎士比亞結(jié)構(gòu)*為完整的戲劇作品 ☆自負(fù)嫉妒與隱忍奉獻(xiàn)終釀悲劇一場(chǎng) ☆劇情緊湊,布局引人入勝 ☆瑪吉史密斯主演同名電影 雙語(yǔ)名著無(wú)障礙閱讀叢書(shū) 為國(guó)內(nèi)中小學(xué)生量身打造的雙語(yǔ)橋梁讀物 奉行親近經(jīng)典、閱讀原著的英語(yǔ)學(xué)習(xí)理念 遴選適合中小學(xué)生語(yǔ)言水平的英文文學(xué)名篇 詳盡注釋重點(diǎn)詞匯詞組 真正實(shí)現(xiàn)無(wú)障礙閱讀 譯者隊(duì)伍強(qiáng)大 譯文質(zhì)量上乘 閱讀一舉兩得 口碑保證 暢銷(xiāo)五年 銷(xiāo)量突破60萬(wàn)冊(cè)...
-
包郵奧瑟羅
¥10.1(4.6折)定價(jià):¥22.0本劇本講述了一個(gè)名叫奧瑟羅的摩爾人,與年輕美貌的苔絲德夢(mèng)娜秘密結(jié)了婚,由于陰謀家伊阿古利用苔絲德夢(mèng)娜不小心丟失的手帕設(shè)下陷阱,致使奧瑟羅把其愛(ài)妻活活卡死,最后自己也飲恨自殺的故事...
-
包郵第十二夜
¥8.5(3.9折)定價(jià):¥22.0本劇以抒情的筆調(diào),浪漫喜劇的形式,再次謳歌了人文主義對(duì)愛(ài)情和友誼的美好理想,表現(xiàn)了生活之美、愛(ài)情之美...
-
包郵亨利四世
¥8.5(3.9折)定價(jià):¥22.0本劇主要內(nèi)容是反映亨利四世和他的王子們與反叛的諸侯貴族進(jìn)行殊死斗爭(zhēng)的過(guò)程。這部戲是喜劇手法和具有悲劇性質(zhì)的歷史劇創(chuàng)作手法的完美結(jié)合...
-
包郵威尼斯商人
¥8.5(3.9折)定價(jià):¥22.0好心的商人安東尼奧為了朋友的婚事,向刻薄的夏洛克借錢(qián)。因一場(chǎng)意外,安東尼奧未能如期歸還債款,便要遭受割肉之罰,幸虧?rùn)C(jī)智的鮑西婭鼎力相救,他才化險(xiǎn)為夷…...
-
包郵無(wú)事生非
¥8.5(3.9折)定價(jià):¥22.0故事內(nèi)容以?xún)蓜t愛(ài)情故事為主軸。一則代表遵循社會(huì)規(guī)范與門(mén)第觀(guān)念的傳統(tǒng),另一則表現(xiàn)出仿佛是兩性戰(zhàn)爭(zhēng)的趣味,透過(guò)這兩種愛(ài)情典型,反映出兩性之間的自我意識(shí)、社會(huì)秩序等問(wèn)題...
-
包郵雅典的泰門(mén)
¥8.5(3.9折)定價(jià):¥22.0本劇是莎士比亞悲劇時(shí)期的最后一部作品,創(chuàng)作這部戲劇時(shí)的莎士比亞,在思想認(rèn)識(shí)上已經(jīng)成熟,對(duì)社會(huì)也看得更透徹。他認(rèn)識(shí)到金錢(qián)是社會(huì)普遍罪惡的根源,也認(rèn)識(shí)到人文主義理想在現(xiàn)實(shí)生活中是無(wú)法實(shí)現(xiàn)的...
-
包郵哈姆萊特
¥8.5(3.9折)定價(jià):¥22.0本書(shū)講述了丹麥國(guó)王的弟弟趁國(guó)王熟睡時(shí)謀害了他,然后篡奪王位,并娶了孀居的王后,國(guó)王的鬼魂告訴了王子哈姆萊特事實(shí)的真象,讓王子為其復(fù)仇,并最終得以實(shí)現(xiàn)的悲劇故事...
-
包郵莎士比亞全集-(全8冊(cè))
¥81.8(3.3折)定價(jià):¥248.0團(tuán)購(gòu)價(jià):¥68.0去淘書(shū)團(tuán)>>《莎士比亞全集》全8冊(cè),以朱生豪先生的譯本為底本,并吸收莎學(xué)界的研究新成果整理精校,收錄全部戲劇和詩(shī)歌作品,恢復(fù)了被認(rèn)為“不雅馴”而被刪除的詞句、段落等,以盡量保持莎氏作品的本來(lái)面目,集全、新、權(quán)威于一體。 朱生豪翻譯、威廉莎士比亞所著的《莎士比亞全集》是中國(guó)偉大的翻譯家朱生豪花費(fèi)一生的譯著。朱生豪從24歲起開(kāi)始翻譯莎士比亞,直至32歲病逝前,翻譯了莎士比亞的絕大部分作品,共180萬(wàn)言,31部劇作。他將生命交予了這項(xiàng)不朽的工作。
-
包郵無(wú)事生非
¥13.0(6.5折)定價(jià):¥20.0作為莎士比亞四大喜劇之一,《無(wú)事生非》寫(xiě)作于1598-1599年,是莎士比亞喜劇寫(xiě)作最成熟的時(shí)期。劇中數(shù)條線(xiàn)索巧妙穿插,最吸引人的是培尼狄克和貝特麗絲的戀情。他們起初誓抱獨(dú)身,相互諷嘲,各不相讓?zhuān)詈蟊舜藘A倒,完滿(mǎn)結(jié)合。內(nèi)容熱鬧歡樂(lè),并富哲思。人物性格鮮明,妙語(yǔ)連珠。
-
包郵哈姆萊特-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋
-
包郵雅典的泰門(mén)-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋
-
包郵尤力烏斯.凱撒-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋
-
包郵安東尼與克莉奧佩特拉-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0《安東尼與克莉奧佩特拉》為“莎士比亞全集·英漢雙語(yǔ)本”系列中的一本,由英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)和外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社合作推出,根據(jù)皇家版《莎士比亞全集》翻譯而成,英漢對(duì)照,講述羅馬大將安東尼與埃及女王克莉奧佩特拉兵敗屋大維·凱撒,最后殉情而死的愛(ài)情悲劇...
-
包郵奧瑟羅-莎士比亞全集-英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋
-
包郵亨利六世-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本-(下)
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0《莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本》系列編輯推薦: 他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. 得當(dāng)?shù)妮嬜ⅲ夯始野妗渡勘葋喨穼?duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得
-
包郵亨利四世-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本-(下)
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0《莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本》系列編輯推薦: 他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. 得當(dāng)?shù)妮嬜ⅲ夯始野妗渡勘葋喨穼?duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得
-
包郵馴悍記
¥21.3(7.3折)定價(jià):¥29.0巴普蒂斯塔·米諾拉宣稱(chēng), 若是他的大女兒凱瑟麗娜不先出嫁, 就不允許任何人向她的小女兒比安卡求婚。比安卡溫柔可人, 而她的姐姐凱瑟麗娜卻是個(gè)蠻橫的悍婦…...
-
包郵麥克貝斯-詩(shī)體插圖珍藏本莎士比亞作品集
¥19.6(6.8折)定價(jià):¥29.0為紀(jì)念莎士比亞逝世四百周年,特以我社詩(shī)體版《莎士比亞全集》為基礎(chǔ),綜合考慮悲劇、喜劇、歷史劇、傳奇劇和十四行詩(shī),精選二十種出版單行本,配以Sir John Gilbert的經(jīng)典插圖,出版"詩(shī)體插圖珍藏本莎士比亞作品集"...
-
包郵莎士比亞長(zhǎng)詩(shī)精韻全譯:中英對(duì)照
¥26.1(7.5折)定價(jià):¥34.8威廉·莎士比亞是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期最重要的作家、杰出的戲劇家和詩(shī)人。他的敘事長(zhǎng)詩(shī)一經(jīng)問(wèn)世,便在16世紀(jì)90年代的英國(guó)風(fēng)行一時(shí),贏(yíng)得眾多文人的欣賞。本書(shū)收錄了莎翁的5首長(zhǎng)詩(shī)——《愛(ài)神與金童》《魯克瑞絲遭強(qiáng)暴記》《鳳凰與斑鳩》《癡情女的哀訴》《誄賦》,中英對(duì)照,譯文押韻得當(dāng),讀來(lái)酣暢淋漓,實(shí)為佳作...
-
包郵羅密歐與朱麗葉-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋
-
包郵麥克白-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1.真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathanbate和ericrasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2.權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋能夠
-
包郵羅密歐與朱麗葉
¥22.6(6.3折)定價(jià):¥36.0莎士比亞一生寫(xiě)了三十七部戲劇,包括歷史劇、喜劇和悲劇,分別屬于他的三個(gè)各有側(cè)重的創(chuàng)作時(shí)期;其中晚期所寫(xiě)的悲劇,集中了他的人生智慧,反映了可納入善與惡兩大倫理范疇的各種各樣人性的矛盾和沖突,啟發(fā)了人類(lèi)對(duì)于自身及所處社會(huì)的深刻認(rèn)識(shí),則是他的藝術(shù)的精華之精華,他的人生觀(guān)的奧秘之奧秘。本書(shū)所選就是這些悲劇中最具有代表性和普及性的五部,即《羅密歐與朱麗葉》、《哈姆萊特》、《奧瑟羅》、《李爾王》和《麥克白》...
-
包郵泰特斯.安德洛尼克斯-莎士比亞全集.英語(yǔ)雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋
-
包郵皆大歡喜-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審
-
包郵快樂(lè)的溫莎巧婦-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審
-
包郵麥克白-(全二冊(cè))
¥15.3(5.1折)定價(jià):¥29.8《麥克白》(1606)取材于史料,篇幅較短,但其深刻的主題、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)慕Y(jié)構(gòu)和精湛的藝術(shù),使不少評(píng)論家認(rèn)為它是莎士比亞戲劇中心理描寫(xiě)的佳作。全劇彌漫著一種陰郁可怕的氣氛,曾經(jīng)屢建奇勛的英雄麥克白在命運(yùn)的安排下,逐漸變成一個(gè)殘忍暴君。莎士比亞通過(guò)這樣一個(gè)角色批判了野心對(duì)良知的侵蝕作用。由于女巫的蠱惑和夫人的影響,不乏善良本性的麥克白想干一番大事業(yè)的雄心蛻變成野心,而野心實(shí)現(xiàn)又導(dǎo)致了一連串新的犯罪,結(jié)果是倒行逆施,走向自我毀滅。 《我的心靈藏書(shū)
-
包郵莎士比亞喜劇選-世界名著名譯文庫(kù)-全譯本
¥20.7(2.8折)定價(jià):¥73.0原汁原味朱生豪譯筆 詩(shī)意呈現(xiàn)莎士比亞原作神韻 民國(guó)風(fēng)味的朱氏譯筆,再現(xiàn)“戲劇之王”莎士比亞名劇風(fēng)華——《仲夏夜之夢(mèng)》的奇幻唯美,《第十二夜》的陰差陽(yáng)錯(cuò),《威尼斯商人》的跌宕起伏,《溫莎的風(fēng)流娘們》啼笑皆非,《馴悍記》的詼諧有趣,《皆大歡喜》的奇思妙想……總之,朱生豪所譯古體著有古詩(shī)人典雅遺風(fēng),白話(huà)亦詼諧多智,讀來(lái)韻感自成。...
-
包郵亨利五世-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. *真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界*著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. *權(quán)威的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得當(dāng),實(shí)用性強(qiáng),且兼采百家之長(zhǎng),通過(guò)注釋能夠
-
包郵亨利四世-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本-(上)
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0《莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本》系列編輯推薦: 他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。 1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界*負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員*為鐘愛(ài)的莎士比亞文本。 2. 得當(dāng)?shù)妮嬜ⅲ夯始野妗渡勘葋喨穼?duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,詳略得
-
包郵兩貴親-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵錯(cuò)誤的喜劇-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵終成眷屬-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵無(wú)事生非-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵第十二夜-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵仲夏夜之夢(mèng)-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵維洛那二紳士-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義
-
包郵雅典人泰門(mén)
¥19.6(6.8折)定價(jià):¥29.0詩(shī)人 你好, 大爺。畫(huà)師 看見(jiàn)你氣色好, 很高興。詩(shī)人 好久沒(méi)見(jiàn)面了, 近況怎么樣? 畫(huà)師 越老越不中用了。詩(shī)人 那是誰(shuí)都知道的。有什么新鮮事嗎? 有什么聞所未聞、在歷史書(shū)上都找不到的怪事嗎?…...
-
包郵暴風(fēng)雨-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥29.5(7.8折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵泰爾親王佩力克里斯-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多
-
包郵愛(ài)的徒勞-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精審,
-
包郵馴悍記-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的注釋釋義精
-
包郵莎士比亞詩(shī)集-莎士比亞全集.英漢雙語(yǔ)本
¥31.4(8.3折)定價(jià):¥38.0適讀人群 :中高級(jí)讀者;大學(xué)生及以上;英語(yǔ)教師;研究莎劇的學(xué)者他非一代騷人,實(shí)屬萬(wàn)古千秋。1. 真實(shí)的文本:橫亙于前的這套新譯本,是依據(jù)當(dāng)今莎學(xué)界久負(fù)聲望的皇家版《莎士比亞全集》進(jìn)行翻譯。這一版本由當(dāng)今世界著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen編寫(xiě),是**對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的全面修訂,也是眾多導(dǎo)演和演員鐘愛(ài)的莎士比亞文本。2. 嶄新的輯注:皇家版《莎士比亞全集》對(duì)莎士比亞著作許多詞義的
-
包郵莎士比亞經(jīng)典故事全集
¥19.7(3.6折)定價(jià):¥55.0《莎士比亞經(jīng)典故事全集》完整收錄了莎士比亞三十八部戲劇作品,并參考了英國(guó)查爾斯·蘭姆與安妮·蘭姆姐弟所著《莎士比亞戲劇故事集》的敘述模式,將艱深晦澀的劇本對(duì)白改寫(xiě)為淺顯易懂的白話(huà)形式,讓一代文豪的作品不再是令人忘之卻步的高級(jí)讀物。 本書(shū)分為喜劇十七篇、悲劇十一篇、歷史劇十篇,其中“四大悲劇”與《羅密歐與朱麗葉》是較為著名的作品,歷史劇則描寫(xiě)了包含約翰王到亨利八世等英國(guó)七位不同時(shí)期君主的傳奇經(jīng)歷。本書(shū)將喜劇、悲劇、歷史劇三大題材分門(mén)別類(lèi)
-
包郵莎士比亞詩(shī)歌全集-紀(jì)念版
¥32.4(3.3折)定價(jià):¥98.0蘇福忠先生作為人民文學(xué)版《莎士比亞全集》的編輯,長(zhǎng)期關(guān)注莎士比亞的翻譯出版動(dòng)態(tài)。面對(duì)莎士比亞詩(shī)歌中譯時(shí)“望文生義”、隨意增刪,表達(dá)極不嚴(yán)謹(jǐn)?shù)葋y象,他深感痛心。他根據(jù)自己及師友多年編輯和翻譯外國(guó)文學(xué)作品的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),堅(jiān)持研究、探索莎士比亞詩(shī)歌翻譯的恰當(dāng)形式,立志呈現(xiàn)出莎士比亞詩(shī)歌的本來(lái)面目。他曾嘗試用十言詩(shī)體翻譯莎詩(shī),極不滿(mǎn)意,隨后修訂為半自由詩(shī)體,仍覺(jué)不能曲盡莎翁詩(shī)意與特色,最終選擇了散文體。 蘇福忠先生說(shuō)過(guò):“一般讀者如果不能閱讀莎士
-
包郵終成眷屬-莎士比亞全集.英文本
¥17.0(8.5折)定價(jià):¥20.0●當(dāng)今世界最著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen主編 ●第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂 ●英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)2007年隆重推出 ●眾多導(dǎo)演和演員最為鐘愛(ài)的莎士比亞文本 嶄新的輯注?精審的介紹短文?現(xiàn)代化的拼寫(xiě)和標(biāo)點(diǎn)?最接近舞臺(tái)的劇文 謹(jǐn)以這套用莎士比亞手跡作封面背景的全新《莎士比亞全集》獻(xiàn)給中國(guó)的讀者...
-
包郵亨利五世-莎士比亞全集.英文本
¥17.0(8.5折)定價(jià):¥20.0●當(dāng)今世界最著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen主編 ●第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂 ●英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)2007年隆重推出 ●眾多導(dǎo)演和演員最為鐘愛(ài)的莎士比亞文本 嶄新的輯注?精審的介紹短文?現(xiàn)代化的拼寫(xiě)和標(biāo)點(diǎn)?最接近舞臺(tái)的劇文 謹(jǐn)以這套用莎士比亞手跡作封面背景的全新《莎士比亞全集》獻(xiàn)給中國(guó)的讀...
-
包郵仲夏夜之夢(mèng)-莎士比亞全集.英文本
¥17.0(8.5折)定價(jià):¥20.0●當(dāng)今世界最著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen主編 ●第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂 ●英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)2007年隆重推出 ●眾多導(dǎo)演和演員最為鐘愛(ài)的莎士比亞文本 嶄新的輯注?精審的介紹短文?現(xiàn)代化的拼寫(xiě)和標(biāo)點(diǎn)?最接近舞臺(tái)的劇文 謹(jǐn)以這套用莎士比亞手跡作封面背景的全新《莎士比亞全集》獻(xiàn)給中國(guó)的讀...
-
包郵第十二夜-莎士比亞全集.英文本
¥17.0(8.5折)定價(jià):¥20.0●當(dāng)今世界最著名的兩位莎學(xué)專(zhuān)家jonathan bate和eric rasmussen主編 ●第一對(duì)開(kāi)本300多年來(lái)的首次全面修訂 ●英國(guó)皇家莎士比亞劇團(tuán)2007年隆重推出 ●眾多導(dǎo)演和演員最為鐘愛(ài)的莎士比亞文本 嶄新的輯注?精審的介紹短文?現(xiàn)代化的拼寫(xiě)和標(biāo)點(diǎn)?最接近舞臺(tái)的劇文 謹(jǐn)以這套用莎士比亞手跡作封面背景的全新《莎士比亞全集》獻(xiàn)給中國(guó)的讀...