-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
莎士比亞長詩精韻全譯:中英對照 版權信息
- ISBN:9787510091797
- 條形碼:9787510091797 ; 978-7-5100-9179-7
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
莎士比亞長詩精韻全譯:中英對照 本書特色
莎士比亞一生共創作37個劇本,此外,還創作了兩首敘事長詩、154首十四行詩和多首抒情詩。他的兩首敘事長詩一經問世,便在16世紀90年代的英國風行一時,贏得眾多文人的欣賞。不過,莎士比亞的戲劇在接下來的幾個世紀備受重視,他詩人的形象在讀者心中默默隱去。其實,當莎士比亞的**首長詩問世時,他在獻詞中明確地稱自己的這首長詩是“初次問世之篇章”。因此,我們有足夠的理由認為,莎士比亞*初的聞名,并非由于他的戲劇,其詩歌才是讓他開啟英國文藝復興文壇圣殿之門的“鑰匙”。讓我們隨著本書來領略莎翁才華橫溢的高超吟詠絕技吧。
莎士比亞長詩精韻全譯:中英對照 內容簡介
威廉·莎士比亞是歐洲文藝復興時期*重要的作家、杰出的戲劇家和詩人。他的敘事長詩一經問世,便在16世紀90年代的英國風行一時,贏得眾多文人的欣賞。本書收錄了莎翁的5首長詩——《愛神與金童》《魯克瑞絲遭強暴記》《鳳凰與斑鳩》《癡情女的哀訴》《誄賦》,中英對照,譯文押韻得當,讀來酣暢淋漓,實為佳作。
莎士比亞長詩精韻全譯:中英對照 目錄
愛神與金童(1194行)
2.THE RAPE OF LUCRECE
魯克瑞絲遭強暴記(1855行)
3.THE PHOENIX AND THE TURTLE
鳳凰與斑鳩(67行)
4.A LOVER'S COMPLAINT
癡情女的哀訴(329行)
5.A FUNERAL ELEGY
誄賦(578行)
莎士比亞長詩精韻全譯:中英對照 作者簡介
威廉·莎士比亞是歐洲文藝復興時期英國最重要的作家,杰出的戲劇家和詩人,他創作了大量膾炙人口的文學作品,在歐洲文學史上占有特殊的地位,被喻為“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。
金咸樞,男,漢族,祖籍安徽休寧。華東師范大學英語系畢業。經公開招考入大賓館籌建,負責各類員工培訓;開業后當過中、西餐廳經理。后轉入物業公司,任涉外辦公樓銷售經理近16年后退休。曾獲普通話教學成績觀摩會上海市一等獎、全國二等獎。20世紀80年代偶或在《譯林》、《外國故事》等文學翻譯刊物發表短篇小說,2010年出版《莎翁商籟體精韻全譯》。
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
巴金-再思錄
- >
莉莉和章魚
- >
經典常談
- >
二體千字文
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
史學評論