-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
狐貍那時已是獵人 版權信息
- ISBN:9787221161765
- 條形碼:9787221161765 ; 978-7-221-16176-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
狐貍那時已是獵人 本書特色
◎ 赫塔·米勒,2009年諾貝爾文學獎得主,生于羅馬尼亞德語村莊,以詩的凝煉,散文的率直,描繪流離失所者的處境,通過寫作這種沉默的行動,賦予弱小者以尊嚴。 ◎ 精準的意象,簡練的文字,精準刻畫了羅馬尼亞當時的生活氛圍,媲美電影《竊聽風暴》。 ◎ 在風雨飄搖的羅馬尼亞,一對好友阿迪娜和克拉拉,她們的友誼因為后者的男友而陷入危機,阿迪娜每天下班回家后,發現臥室的狐貍皮尾巴短一截……
狐貍那時已是獵人 內容簡介
本書講述了: 在風雨飄搖中的羅馬尼亞, 兩位好友阿迪娜和克拉拉阿迪娜, 她們的友誼因為克拉拉的男友而陷入危機, 她們逐漸從好友發展到友誼破裂。
狐貍那時已是獵人 目錄
狐貍那時已是獵人 節選
蘋果蚜蟲的道路 一只螞蟻在抬一只死蒼蠅。它不看路,將蒼蠅調了個個兒,然后爬了回去。蒼蠅的個頭比螞蟻的要大三倍。阿迪娜抽回胳膊肘,她不想封住蒼蠅的路。阿迪娜的膝蓋旁有一塊瀝青在閃亮,它在陽光下沸騰了。她用手沾了一下。手的后面頓時拉出一根瀝青絲,在空氣中變硬,折斷。 這只螞蟻有一個大頭針的頭,太陽在里面根本沒有地方燃燒。它在灼。螞蟻糊涂了。它在爬,但是它沒有生命。對眼睛來講,它不是動物。市郊的草莢也像它一樣在爬。蒼蠅是有生命的,因為它要大三倍,而且被抬著。對眼睛來講,它是動物。 克拉拉沒有看蒼蠅。太陽是一個火紅的南瓜,很耀眼。克拉拉的大腿大大地叉開著,膝蓋之間是她的兩只手。小褲衩勒住大腿根的地方有陰毛。陰毛下面有一把剪刀、一卷白線、一個太陽鏡和一個頂針。克拉拉在給自己縫一件夏天穿的短外衣。針時隱時現,線腳在前進。去你媽的在冰上,克拉拉說,她舔去手指上的血。她在罵冰,在咒罵針、線、線團的媽媽。克拉拉罵人的時候,所有東西都有媽媽。 針的媽媽是手指上正在出血的地方。針的媽媽是世界上*老的針,所有的針都是它生的。它在世界上所有縫紉的手上為它生出的所有的針尋找可以讓針扎的手指。咒罵可以讓世界變小,世界的上方懸掛著一個針塊和一個血塊。咒罵可以讓線團的媽媽帶著亂作一團的線窺視世界。 天那么熱,你還罵冰,阿迪娜說,而且克拉拉的顴骨在研磨,她的舌頭在嘴巴里敲打。每當克拉拉咒罵的時候,她的臉上總會有皺紋,因為在咒罵中字字都是子彈,可以用嘴唇上的話語擊中東西,也包括東西的媽媽。 阿迪娜和克拉拉躺在被子上。阿迪娜身體赤裸,克拉拉只穿了一件游泳衣的小褲衩。 咒罵是冷的,咒罵不需要大麗花,不需要面包、蘋果,不需要夏天。它既不是用來聞的,也不是用來吃的。咒罵只是用來攪動漩渦和平躺的,用來短時間地暴怒和長時間地保持安靜的。它把太陽穴的跳動沉入手腕中,將深沉的心跳提升到耳朵上。咒罵會升級,會令人窒息。 如果咒罵中斷了,那它從來就沒有存在過。 被子在住宅樓的房頂上,房頂周圍是一圈楊樹,它們比城市所有的房頂都高,它們身著綠色的披掛。它們長葉子不是一片一片地長,而是滿樹滿樹地長。它們不沙沙響,而是颯颯響。楊樹上滿樹的樹葉像樹枝一樣豎著長,人們看不見木頭。在什么都夠不到的地方,楊樹會切斷炎熱的空氣。楊樹是綠色的刀。 如果阿迪娜看楊樹看得太久了,楊樹會把刀從脖頸的一側轉到另一側。這個時候脖頸就會發暈。她的額頭會感覺到,沒有一個下午能支撐楊樹那么長時間,哪怕只有一棵楊樹,光線不急不忙地消失在晚間的工廠后面。晚上必須盡快到來,夜晚或許可以支撐楊樹,因為人們看不見它們。 在住宅樓之間,拍地毯拍碎了一天的時光,拍地毯聲在房頂上回響,將拍打聲相互交織,如同克拉拉在咒罵時將字詞相互交織。 把深沉的心跳提升到耳朵,這個拍地毯做不到。 咒罵完后克拉拉累了。天空空蕩蕩的,弄得克拉拉的眼睛在光線的刺激下緊緊閉上,而阿迪娜的眼睛則睜得大大的,長時間地望著上方的空空蕩蕩。在上方,在綠色的刀夠不到的地方,一根線從炎熱的空氣中繃到眼睛的里面。這根線懸掛著城市的分量。 早晨,一個孩子在學校對阿迪娜說,今天的天空和往日不大一樣。這個孩子和其他孩子在一起的時候總是非常安靜。他的兩只眼睛分得很開,太陽穴因此而顯得狹長。孩子說,今天早晨媽媽四點就把我喊醒了,她把鑰匙給我,因為她必須去火車站。她出門的時候,我跟著她走到家門口。走過院子的時候,我在我的肩膀上感覺到,天空今天非常近。我完全可以把身體靠在上面,但是我不想嚇著媽媽。我獨自一人從院子往回走時,發現石頭子兒都是透明的。我加快腳步。在家門口,門變樣了,木頭空了。我其實還可以再睡三個鐘頭,孩子說,但是我睡不著了,我猛地從床上驚跳起來,盡管我根本沒有睡著。也許我是睡著了,但是我的眼睛是睜著的。我夢見我躺在陽光下的水邊,肚子上有一個氣泡,我拉氣泡的皮,沒有感覺到疼痛,因為皮膚下面是石頭。風在吹,把水提升到了空氣中,但是這只是一塊有皺褶的布,而不是水,下面也沒有石頭,布的下面放著的是肉。
狐貍那時已是獵人 作者簡介
赫塔·米勒(Herta Müller,1953—),2009年,因其“以詩的凝煉,散文的率直,描繪流離失所者的處境”而獲得諾貝爾文學獎。生于羅馬尼亞,1973年入蒂米什瓦拉西部大學。畢業后進入機器工廠任譯員,后以任職于幼兒園、教授德語謀生。1982年,出版處女作《低地》,此后陸續有多部重要作品問世。先后獲得過二十多個獎項,包括德語文學界重要的克萊斯特獎。其作品已被譯成二十多種語言,產生了世界性的影響。 劉海寧,德語譯者,譯著豐富多樣,包括赫塔·米勒、耶利內克等諾獎作家,也有尼采的哲學傳記、科普、童書等類別。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
月亮虎
- >
自卑與超越
- >
朝聞道
- >
巴金-再思錄
- >
月亮與六便士
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝