-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
亨利.詹姆斯小說系列:金缽體 版權信息
- ISBN:9787020142118
- 條形碼:9787020142118 ; 978-7-02-014211-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
亨利.詹姆斯小說系列:金缽體 本書特色
◎亨利??詹姆斯在小說史上的地位,便如同莎士比亞在詩歌史上的地位一般獨一無二。 ◎開創19世紀西方心理現實主義小說先河的文學藝術大師,生前三度(1911年、1912年、1916年)獲諾貝爾文學獎提名。 ◎2004年戴維??洛奇《作者,作者》、科爾姆??托賓《大師》、阿蘭??霍林赫斯特《美麗曲線》集體致敬的對象,因為這三部小說的問世,2004年被稱為“亨利??詹姆斯年”。 ◎《金缽記》系亨利??詹姆斯晚期*重要的長篇小說三部曲的收官之作,位列美國“現代文庫”“20世紀百部*佳英語小說”榜單第32位。 ◎中文世界僅有譯本。系從亨利??詹姆斯晚年親自修訂的“紐約版”譯出,并收錄有“紐約版”作者序言。 亨利??詹姆斯,19世紀末20世紀初英語世界*重要的文學大師,西方小說傳統的終結者,約瑟夫??康拉德、T.S.艾略特、博爾赫斯、卡爾維諾、約瑟夫??海勒、格雷厄姆??格林、羅伯-格里耶、喬伊斯??卡羅爾??歐茨、戴維??洛奇、科爾姆??托賓等眾多作家一致推崇的作家中的作家。 《金缽記》首次出版于1904年,是亨利??詹姆斯創作生涯晚期重要的長篇小說三部曲的收官之作。美國“現代文庫”將《金缽記》列為“20世紀百部*佳英語小說”第32位。中譯本系從亨利??詹姆斯晚年親自修訂的“紐約版”譯出,并收錄有“紐約版”作者序言。
亨利.詹姆斯小說系列:金缽體 內容簡介
中年喪偶的美國金融家和藝術品收藏家亞當??魏維爾和他的獨生女瑪吉都具有十分高尚的道德情操,而且心地純潔,處事謹慎。他們在歐洲旅行時收獲了各自的愛情,并順利完婚。婚后父女倆卻意外發現,魏維爾先生的新婚妻子與瑪吉的丈夫之間早就存在不正常的關系…… 《金缽記》首次出版于1904年,是亨利??詹姆斯創作生涯晚期重要的長篇小說三部曲的收官之作。美國“現代文庫”將《金缽記》列為“20世紀百部*佳英語小說”第32位。中譯本系從亨利??詹姆斯晚年親自修訂的“紐約版”譯出,并收錄有“紐約版”作者序言。 叢書介紹:亨利??詹姆斯,歐美現代文學史上*偉大的小說家之一,開創19世紀西方心理現實主義小說先河的文學藝術大師,T.S.艾略特、博爾赫斯、卡爾維諾、格雷厄姆??格林等偉大作家一致推崇的作家中的作家。“亨利??詹姆斯小說系列”是國內迄今為止規模*大的亨利??詹姆斯作品譯介計劃,致力于編選、翻譯詹姆斯寫作生涯不同時期*具代表性的小說作品,以集中展現其小說創作的魅力。其中多部(篇)作品系國內首次譯介。
亨利.詹姆斯小說系列:金缽體 目錄
亨利.詹姆斯小說系列:金缽體 節選
卷一 王子 **部 **章 想到他的倫敦啊,王子心情就很好。跟現代羅馬人一樣,他認為比起他們留在臺伯河旁邊的那個古老國度,泰晤士河河畔景象中所呈現的真實性更令人信服。古城傳奇受到全世界的頌揚,他成長于此熏陶之中;但是他看得出來,相較于當代的羅馬,此時倫敦才真有那種氣勢。他心里想,假如問題關乎帝國霸權,或是說身為羅馬人,希望能重溫一點兒那種感覺,那么倫敦橋上是個好地方;甚至五月天的晴朗午后在海德公園角也行。我們談到他的此刻,引領他腳步前進的倒不是因為對這兩個地方其中哪一處有所偏好,畢竟也說不出個所以然來;他就這么游蕩到邦德街,在這兒他的想象力沒法發揮得太好。有的時候他會在櫥窗前停下腳步瞧瞧,里面的東西是又大又笨重的金銀制品,有著各種形狀,鑲著寶石;要不然就是皮革、鋼鐵、銅等等材質的數以百計的東西。有用的、沒用的,全都堆到一塊兒,仿佛被傲慢的帝國當成從遠方掠奪來的戰利品似的。這個年輕人的動作顯示出,他并沒有刻意注意著什么——因為那件事的緣故,甚至連在人行道上,那些從他身邊經過的一個個引人聯想的臉龐,都沒能令他多注意一會兒。那些臉有的遮在巨大的、裝飾著緞帶的帽子陰影下,有的更顯雅致地遮在緊繃的絲質陽傘下;她們用詭異的角度撐著傘,等著小馬車。王子漫無目的的思緒可不能等閑視之。因為盡管季節即將轉換,街上熙來攘往的人群也漸漸消散,但這八月天的午后,那些引人聯想的臉龐仍是此景中的特色之一。他太煩躁——那是事實——根本沒辦法專心,要是說有什么事跟他剛剛想的有任何關系的話,那就是“追求”這件事。 他已經追求了六個月之久,這是他這輩子不曾有過的事。我們和他在一塊兒就知道,真正讓他心浮氣躁的,是要如何使人認為自己行之有理。追求*終會有戰利品——或者他的另一個說法是,成功會獎賞有德之士。他想到這些事情,這會兒不僅無法開心起來,而且相當嚴肅。他五官長得勻稱莊重而又英俊,神情卻流露出好像在失敗時才得見的肅穆,但很奇怪,他的表情同時又顯得幾乎是神采奕奕的。他深藍色的眼睛、暗褐色的胡子,加上表達的方式,以一個英國人的眼光來看不像個“外國人”,反倒是有時候會被隨意地湊合當成“有教養”的愛爾蘭人。他的命運幾乎已經確定了,那是不久前、不過三點鐘才發生的事而已。就算想要假裝對此事毫無異議,他當下還是有種感覺,好像牢固得不得了的鎖,卻插著一把冷酷的鑰匙,嘎嘎作響。接下來倒是沒有什么要做的,只覺得已經完成了某事,而我們這位主人公漫無目的地四處游走之際,正是感覺如此。仿佛他已經結了婚似的,三點鐘的時候律師已經確確實實把日子給敲定,距離現在也只剩沒幾天的時間。八點半他要和這位小姐用餐,倫敦的律師們代表她和她的父親和他的法律代理人卡爾代羅尼,于一派和諧氣氛中達成協議。可憐的卡爾代羅尼才從羅馬來又要趕著離開,這會兒一定正不可思議地被魏維爾先生親自帶著“看看倫敦”。魏維爾先生從容地處理著自己的數百萬錢財,竟也擔起這種小事,因為他做事的原則講究互相有來有往。說到互相這一點,在這短短幾分鐘里*令王子吃驚的是,卡爾代羅尼竟得以有魏維爾先生陪伴一同觀看獅子。假如有哪件事是這位年輕人此刻很清楚*想要做的,就是比起其他一堆與他有著相同身份的家伙,他要表現得更像個中規中矩的女婿。他想著這些家伙,他和他們在講英文這一點上就頗為不同。他在腦子里用英文的詞匯來描述自己的不同,那是因為早在*初幼年時期,他已經熟習這個語言,也因此他嘴里說的、耳里聽的都沒留著陌生的口音。他覺得這樣在生活上很便利,可以有*廣的人際關系。奇怪的是,他甚至覺得這樣一來,連處理自己的關系都很方便——雖然他不是那么大意,不懂得隨著時間過去,可能有其他人,包括更親密的那個人,也許一股腦兒地說著更多的方言,或是把它說得更精煉……會是哪一種情形呢?魏維爾小姐曾對他說,他把英文講得太好了——這是他唯一的缺點,而他即使想順著她,也沒辦法講得糟一些。“你知道,假如我想講得糟一點兒,我就講法文。”他這么說過,透露出依然是有差別的,因為那個語言無疑地*容易招惹不滿。女孩記得這個話也讓他知道,想到她自己的法文,她可是一直夢想著不僅要把它說好,還要說得更好;此外,他也清楚地感覺到在慣用語這部分,人得機靈些才行,這點她是無法辦到的。王子對這類說法的回答是——溫和、迷人,就像他回答各方有關他對這些新的安排一樣——他正勤練美語,以便能恰如其分地和魏維爾先生談話,宛如他們是平起平坐一般。他說他未來的岳父口才極佳,那會令他不管討論任何事都居于下風。除此之外,他……呃,除此之外,他也把自己全部觀察里的其中一個看法告訴那女孩,這讓她大為感動。 “你知道,我認為他是個地地道道的正人君子……‘錯不了’。多的是假裝出來的人。他簡直是我這輩子見過的*好的人了。” “嗯,親愛的,他哪里會不是呢?”女孩問得好開心。王子所想的正是這一點。那些物品,或者說,很多的物品,看來都足以使魏維爾先生被批浪費;但另一方面,他的其他事情,就這位年輕人所認識的人而言,都達不到那樣的成就。“嗯,他的‘外形’吧,”他回答,“有可能會讓人看不出來。” “爸爸的外形?”她可沒見過,“我覺得他什么形都沒有。” 他沒有我的形……甚至連你的形也沒有。” “真謝謝你的‘甚至’啊!”女孩嘲弄著他。 “喔,至于你的嘛,親愛的,可是好極了。不過你父親有他自己的樣子。我已經看出來嘍。所以別懷疑。那就是他所散發出來的——重點在這兒。” “他所散發出來的是善良。”我們這位小姐聽到這兒不服氣地說。 “啊,親愛的,我想任誰也散發不出善良的樣子。如果是真善良,它反倒會謹慎地隱而不露才是。”他頗熱衷于自己的鑒別力,覺得挺有意思的。“所以不是。那是他的風格,是他所獨有的。” 不過她依然很想知道。“是美國式的風格吧。沒別的了。” “正是如此——沒別的了。那就是我的意思!那很適合他——所以,那對于某些事一定是有好處的。” “你認為那對你有好處嗎?”瑪吉??魏維爾發問,面帶微笑。對于這個問題,他回答得再好不過了。“親愛的,我感覺不出來你是否真的想知道,現在還有什么事可以傷害我或是幫助我。我就是這么個人罷了——你會親眼看見的。但這么說吧,我是個正人君子——這點我是很衷心希望:我充其量就像只雞一樣,被剁成塊、蓋滿醬汁;像奶油焗雞一般煮到入味,剩下的一大半都拿掉不用。你父親則是一只在養雞場里跑來跑去放養的雞。他的羽毛、他的動作、他的聲音——就是我被拿掉的部分。” “哎呀,說得也是……因為總不能把一只雞活活吃掉吧!”
亨利.詹姆斯小說系列:金缽體 作者簡介
亨利·詹姆斯(1843-1916),19世紀繼霍桑、麥爾維爾之后最偉大的美國小說家,也是美國乃至世界文學史上的大文豪。著有長篇小說《一位女士的畫像》、《鴿翼》、《使節》、《金碗》,中短篇小說《黛西·米勒》、《阿斯彭文稿》、《螺絲在擰緊》,評論集《法國詩人和小說集》、《一組不完整的畫像》等,此外也寫了許多文學評論、游記、傳記和劇本。他的創作對20世紀崛起的現代派及后現代派文學有著非常巨大的影響。亨利·詹姆斯被認為是心理分析小說的開創者之一,是20世紀小說的意識流寫作技巧的先驅。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
二體千字文
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
我從未如此眷戀人間
- >
山海經
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
李白與唐代文化
- >
有舍有得是人生