-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
表象與本質(zhì):類比,思考之源和思維之火:analogy as the fuel and fire of thinking
(美)侯世達(dá)DouglasHofstad¥119.9¥199.9
迪倫馬特偵探小說集 版權(quán)信息
- ISBN:9787020144082
- 條形碼:9787020144082 ; 978-7-02-014408-2
- 裝幀:簡(jiǎn)裝本
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
迪倫馬特偵探小說集 本書特色
迪倫馬特——瑞士偵探小說之王。 弗里德里希·迪倫馬特是瑞士現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)的偉大旗手,是戰(zhàn)后德語文學(xué)*優(yōu)秀的經(jīng)典作家之一, 也是一位風(fēng)格獨(dú)特的的偵探小說家。 迪倫馬特的偵探小說與傳統(tǒng)的偵探小說存在著根本的區(qū)別,如果說傳統(tǒng)的偵探小說注重對(duì)犯罪行為神秘玄妙的偵探過程的描寫,以扣人心弦的故事情節(jié)見長(zhǎng)的話,那么在迪倫馬特的偵探小說中,不是對(duì)犯罪行為和罪犯蹤跡的分析和推理,而是偵探人物本身成為敘事的核心。在這里,作者把敘事化的喜劇手段融入喜劇化的敘事之中,無情地諷刺和鞭撻了代表公正的司法機(jī)構(gòu)的種種弊端,形成了獨(dú)具特色的敘事風(fēng)格。從根本上說,偵探小說構(gòu)成了作者觀察、感受、認(rèn)識(shí)和表現(xiàn)現(xiàn)實(shí)生存不可分割的部分。迪倫馬特的偵探小說無疑是對(duì)傳統(tǒng)偵探小說的戲諷,是“偵探小說安魂曲”。
迪倫馬特偵探小說集 內(nèi)容簡(jiǎn)介
Friedrich Dürrenmatt
Der Richter und sein Henker, Der Verdacht, Das Versprechen, Justiz, Der Pensionierte Copyright© 1986 by Diogenes Verlag AG Zürich
All rights reserved
Diese Sammlung erscheint mit Förderung von Pro Helvetia, Zürich
迪倫馬特偵探小說集 目錄
目次
前言/韓瑞祥
法官和他的劊子手/韓瑞祥譯
嫌疑/崔濤濤譯
承諾/張培譯
司法/鞏婕譯
迪倫馬特偵探小說集 節(jié)選
法官和他的劊子手
一部偵探小說
**章
1948年11月3日清晨,特萬鎮(zhèn)的警察阿方斯·克萊寧在拉姆波因(特森貝格地區(qū)一個(gè)村莊)的馬路口見到一輛藍(lán)色的梅賽德斯停在路邊。這條路通往特萬峽谷的森林深處。晨霧彌漫,這是深秋時(shí)節(jié)常見的天氣。克萊寧本來已經(jīng)從車旁走了過去,然后卻又折了回來。剛才走過時(shí),他透過模模糊糊的車窗玻璃匆匆地瞥了一眼,覺得司機(jī)好像趴在方向盤上。他心想著,這人喝醉酒了;像普通人一樣,他也顧不上多想。因此,他不愿意煞有介事地對(duì)待這個(gè)陌生人,而寧可多些人情味。于是他走到車旁,想喚醒這個(gè)沉睡的人,拉他去特萬鎮(zhèn),讓他在“大熊”旅館喝杯咖啡,吃點(diǎn)粉湯,醒醒酒。雖然明令禁止醉酒駕車,但是并沒有禁止喝醉酒后把車停在路邊在里面睡覺啊?巳R寧上前打開車門,慈祥地把手搭在陌生人的肩上。就在這一瞬間,他發(fā)現(xiàn)這人已經(jīng)死了。太陽穴給打穿了。這時(shí),克萊寧發(fā)現(xiàn)右車門也敞開著。車?yán)锊]有多少血跡,死者穿在身上的灰色大衣似乎根本也沒有什么污跡。一個(gè)黃色的皮夾子的邊緣閃現(xiàn)在大衣口袋外?巳R寧一掏出皮夾子,就輕而易舉地?cái)喽ǎ勒呤遣疇柲岢堑木焐傥緸鯛柪!な┟芴亍?
克萊寧不知道該怎么辦才好。作為鄉(xiāng)村警察,他從來還沒有遇到過這樣一樁血案。他在馬路邊上踱來踱去。當(dāng)初升的太陽透過迷霧照耀著死者時(shí),他覺得很不好受。他回到車旁,撿起那頂?shù)粼谒勒吣_前的氈帽,戴在死者頭上,壓得深深的,免得他再看見太陽穴上的傷口。然后,他才感到好受些。
這個(gè)警察又走到朝著特萬鎮(zhèn)的另一個(gè)路邊,擦去額頭的汗水。他*終打定主意。他把死者挪到副駕座上,小心翼翼地扶正他,并且用一條在車廂里找到的皮帶固定住這個(gè)已經(jīng)沒有生命的軀體,然后自己坐到駕座上。
發(fā)動(dòng)機(jī)啟動(dòng)不了,然而,克萊寧毫不費(fèi)力地讓車子順著這條下坡的馬路向下滑行到特萬鎮(zhèn),來到“大熊”旅館前。他讓人給車加上油,恐怕不會(huì)有人認(rèn)出這個(gè)高貴的一動(dòng)不動(dòng)的人竟然是個(gè)死人?巳R寧覺得很中意,因?yàn)樗骱揆斎寺犅劦氖。就這樣,他保持沉默不語。
然而,當(dāng)他沿著湖朝著比爾方向駛?cè)r(shí),晨霧又變得越來越濃了,再也看不到太陽,清晨變得就像世界末日一樣陰暗?巳R寧陷入一條長(zhǎng)長(zhǎng)的車流中,出于一種無法解釋的原因,一輛接一輛地緩慢行駛著,即使是濃霧天,似乎也用不著這樣緩慢,克萊寧不由自主地想到,這簡(jiǎn)直就像是一排送葬的隊(duì)伍。死者一動(dòng)不動(dòng)地坐在他旁邊,只是有時(shí)候遇到路面不平時(shí),他就會(huì)像一個(gè)智慧的中國(guó)老者點(diǎn)點(diǎn)頭,于是,克萊寧便越來越不敢嘗試去超越其他車輛。他們到達(dá)比爾時(shí),晚了好長(zhǎng)時(shí)間。
當(dāng)人們根據(jù)關(guān)鍵線索從比爾開始進(jìn)行調(diào)查時(shí),在伯爾尼,這個(gè)令人悲痛的案件交給了警長(zhǎng)貝爾拉赫,他也曾經(jīng)是死者的上司。
貝爾拉赫曾長(zhǎng)久生活在國(guó)外,先是在君士坦丁堡,后來在德國(guó)脫穎而出,成為一個(gè)知名的刑偵專家。*后,他擔(dān)任過美因河畔的法蘭克福刑警局局長(zhǎng)。然而,他1933年返回了故鄉(xiāng)之城。他回來的原因并非出自于他對(duì)常常稱之為自己的金色墓地的伯爾尼的熱愛,而是因?yàn)樗?dāng)時(shí)打了德國(guó)新政府一個(gè)高級(jí)官員一記耳光。在法蘭克福,人們對(duì)這種暴力行為議論紛紛。而在伯爾尼,大家對(duì)這事的評(píng)價(jià)則隨著歐洲政局的變化,開始是憤怒,然后是應(yīng)該譴責(zé),但畢竟還可以理解,*后甚至被看成對(duì)一個(gè)瑞士人來說別無選擇的可能行為。可這已經(jīng)是1945年的事了。
貝爾拉赫在施密特案件中做的**件事是,他下令*初幾天采取秘密處理的方式——一道命令,他只有依靠自己全部的人格魅力才能付諸實(shí)施!拔覀儗(duì)案件了解太少,而報(bào)刊反正是過去兩千年里所發(fā)明的東西中*多余的!彼@樣說道。
顯而易見,貝爾拉赫好像對(duì)這種秘密行動(dòng)抱以很大期望,與他的“頂頭上司”盧修斯·魯茨博士相反。魯茨也在大學(xué)里教授刑法。他的伯爾尼家族受到了一個(gè)巴塞爾叔祖良好的影響。他剛訪問過紐約和芝加哥警察局,才返回伯爾尼,并且對(duì)“瑞士聯(lián)邦首都制止犯罪的原始落后狀態(tài)”感到震驚,在一次共同乘坐電車回家的路上,他直言不諱地沖著警察局長(zhǎng)這樣說。
就在這天早晨,貝爾拉赫再一次和比爾通完電話后,便前往位于班蒂格大街的舍恩勒爾家,施密特就住在那里。貝爾拉赫沿著古城走下去,越過納德格大橋。他總是習(xí)慣于步行,因?yàn)樵谒磥恚疇柲徇^于狹小,不適宜乘坐“電車以及諸如此類的交通工具”。
他有點(diǎn)吃力地沿著拐來拐去的石階向上走去。他已年過花甲,在這樣的時(shí)刻,免不了會(huì)有力不從心的感覺。然而,他很快就來到舍恩勒爾家門口,按了按門鈴。
迪倫馬特偵探小說集 作者簡(jiǎn)介
迪倫馬特(1921-1990), 瑞士戲劇家、小說家。代表作有戲劇《老婦還鄉(xiāng)》《羅慕路斯大帝》《密西西比先生的婚姻》,小說《隧道》《法官和他的劊子手》《諾言》等。
迪倫馬特以其偵探小說為德語當(dāng)代文學(xué)做出了獨(dú)樹一幟的貢獻(xiàn),這些作品也一直備受評(píng)論界關(guān)注和世界各地讀者的喜愛。
- >
經(jīng)典常談
- >
回憶愛瑪儂
- >
我與地壇
- >
山海經(jīng)
- >
朝聞道
- >
自卑與超越
- >
姑媽的寶刀
- >
巴金-再思錄