-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
彭斯詩與歌 本書特色
《彭斯詩與歌(英文版)》介紹了,羅伯特·彭斯 (1759-1796)是一位地道的農民詩人,在英國文學 史上占有特殊重要的地位。他的詩歌音樂感*強,可 歌可吟。他收集整理了大量蘇格蘭民歌,流傳后世。
2009年,在蘇格蘭電視臺舉行的投票中,彭斯被公眾 選為*偉大的蘇格蘭人。
彭斯的抒情詩獨樹一幟。故國家園的秀美,大自 然的壯麗雄偉,勞動人民的純樸熱情,愛情和友誼的 溫馨動人……彭斯用蘇格蘭方言歌唱,淳樸自然、鄉 土氣息濃郁的風格為當時新古典主義盛行的英國詩壇 吹來一陣清風,對19世紀初興起的浪漫主義運動起了 重要的引領作用,華茲華斯、柯勒律治、雪萊等人都 深受到其詩風的影響,彭斯也因此被稱為“浪漫主義 先驅”。現在每年1月25日,蘇格蘭人民都會舉行盛 大的慶祝活動,紀念這位浪漫詩人。
彭斯詩與歌 內容簡介
Shouldauldacquaintancebeforgot, Andneverbroughttomind Shouldauldacquaintancebeforgot, Andauldlangsyne! … Wetwahaerunaboutthebraes, Andpou'dthegowansfine; Butwe'vewander'dmonyawearyfit, Sin'auldlangsyne. 怎能忘記舊日朋友 心中能不懷想 舊日朋友豈能相忘 友誼地久天長 …… 我們曾經終日游蕩 在故鄉的青山上 我們也曾歷盡苦辛 到處奔波流浪 (《友誼地久天長》AuldLangSyne——參見本詩集) 多么熟悉的旋律。這是很多西方國家辭舊迎新時傳唱不衰的保留歌曲,也是經典電影《魂斷藍橋》的主題曲。你可知,這首歌的源頭要追溯到18世紀的蘇格蘭?這是被稱為蘇格蘭“民族詩人”的羅伯特·彭斯根據當地口口相傳的民謠創作而成的詩,后來被譜曲,于是有了膾炙人口的《友誼地久天長》。 羅伯特·彭斯(1759-1796)是一位地道的農民詩人,在英國文學史上占有特殊重要的地位。他的詩歌音樂感極強,可歌可吟。他收集整理了大量蘇格蘭民歌,流傳后世。2009年,在蘇格蘭電視臺舉行的投票中,彭斯被公眾選為*偉大的蘇格蘭人。
彭斯詩與歌 目錄
- >
史學評論
- >
推拿
- >
李白與唐代文化
- >
姑媽的寶刀
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
朝聞道
- >
我與地壇