-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
翻譯家梁實秋 版權信息
- ISBN:9787100126540
- 條形碼:9787100126540 ; 978-7-100-12654-0
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
翻譯家梁實秋 本書特色
梁實秋不僅是著名的文學家、文學評論家、詞典編纂家,也是重要的翻譯家。本書是作者的博士論文《詩學、意識形態(tài)與贊助人與翻譯--梁實秋翻譯研究》經(jīng)10年的改編提煉而成。本書從“梁實秋的翻譯思想綜述”開始,對“梁實秋新人文主義思想對其翻譯的影響”、“翻譯的選材問題”、“‘贊助’與翻譯--胡適對梁實秋翻譯莎士比亞的影響”、以及“梁實秋與魯迅論戰(zhàn)期間有關譯作的分析”等多個角度對梁實秋的翻譯思想和理論進行了探討,并系統(tǒng)梳理了梁實秋對翻譯態(tài)度、翻譯功用、翻譯目的以及翻譯標準等方面的翻譯觀。
翻譯家梁實秋 內(nèi)容簡介
梁實秋不僅是著名的文學家、文學評論家、詞典編纂家,也是重要的翻譯家。本書是作者的博士論文《詩學、意識形態(tài)與贊助人與翻譯--梁實秋翻譯研究》經(jīng)10年的改編提煉而成。本書從“梁實秋的翻譯思想綜述”開始,對“梁實秋新人文主義思想對其翻譯的影響”、“翻譯的選材問題”、“'贊助'與翻譯--胡適對梁實秋翻譯莎士比亞的影響”、以及“梁實秋與魯迅論戰(zhàn)期間有關譯作的分析”等多個角度對梁實秋的翻譯思想和理論進行了探討,并系統(tǒng)梳理了梁實秋對翻譯態(tài)度、翻譯功用、翻譯目的以及翻譯標準等方面的翻譯觀。
翻譯家梁實秋 目錄
翻譯家梁實秋 作者簡介
白立平,南京大學翻譯淡定碩士,香港中文大學翻譯學博士,現(xiàn)為香港嶺南大學翻譯每戶助理教授。曾擔任香港理工大學翻譯學研究中心博士后研究員(2005-2007)、香港浸會大學翻譯中心博士后研究員(2008-2009)。有二十多篇學術論文發(fā)表于Across Languages and Cultures、 Perspectives: Studies in Translatology、The Translator、Humanitas、《清華學報》、《中外文學》、《翻譯季刊》等重要國際學術刊物。
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編