-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
英文滑稽詩300首:英漢對照 版權信息
- ISBN:9787561385609
- 條形碼:9787561385609 ; 978-7-5613-8560-9
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英文滑稽詩300首:英漢對照 本書特色
佚名*,黃杲炘選譯的《英文滑稽詩300首(英漢 對照)》是黃杲炘先生**8本英漢對照本譯作,含墓 銘體、瓦倫廷打趣詩、克勒瑞休、立馬銳克等多種英 語打油詩。作者要求漢譯詩準確反映英詩原作格律, 以譯詩的韻式和詩行的頓數、字數與原作韻式和詩行 的音步、音節對應。該書是這種“迄今*嚴格的譯詩 要求”的“試金石”。書中的《譯者前言》堪比英語 詩漢譯和英語打油詩的專業論文。
英文滑稽詩300首:英漢對照 內容簡介
本書是黃杲炘第18本英漢對照本譯作,含墓銘體、 瓦倫廷打趣詩、克勒瑞休、立馬銳克等多種英語打油詩。作者要求漢譯詩準確反映英詩原作格律,以譯詩的韻式和詩行的頓數、字數與原作韻式和詩行的音步、音節對應。該書是這種“迄今*嚴格的譯詩要求”的“試金石”。書中的《譯者前言》堪比英語詩漢譯和英語打油詩的專業論文。
英文滑稽詩300首:英漢對照 目錄
英文滑稽詩300首:英漢對照 作者簡介
黃杲炘:1936年生,畢業于同濟大學。上海譯文出版社編審,1980年開始出版譯詩集。主要譯作有《柔巴依集》《華茲華斯抒情詩選》《英國敘事詩四篇》《坎特伯雷故事》《殷紅的花朵》《魯濱遜歷險記》《伊索寓言》《拉封丹寓言》,*有論文集《從柔巴依到坎特伯雷——英語詩漢譯研究》《譯路漫漫》。
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
巴金-再思錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
推拿