東方怪談 本書特色
《東方怪談》是一代文學大師小泉八云的扛鼎之作,搜集東方國土各個民族的民間故事創作而成,與日本題材系列的《怪談》并為日本靈異文學的代表作。全書以日文版《小泉八云全集》為底本,輯錄了數十篇包括中國在內的東方怪談故事,是迄今為止小泉八云**本怪談東方之書。全書透過鬼眼看人生,描劃了一個個在黑暗中或孤獨或寂寞的故事,深得東方傳統文學之三昧,其間的故事大多帶有濃厚的東方氣息,有的源于東方各國古典小說,有的將東方各族人民的怪談故事形諸文字,有的把自然描寫和神話傳說糅于一體。那種陰陽兩界間的對話、逾越、互換,是那么精彩奇妙、奇詭可怖,令讀者在神秘、幽玄中感慨世態炎涼,嘆息人間的諸多無奈。一直以來,讀者廣為熟悉的是小泉八云已被譯介為中文出版的《怪談》,《怪談》體現的是日本歷史和日本的鬼怪故事,而《東方怪談》則以東方各國的民間故事為背景,是《怪談》的姊妹篇,其實也是作為西方人的小泉八云對東方民族的觀照。全書呈現出的東西方文明交融的美學境界,具有極高的欣賞價值和認識價值。
東方怪談 內容簡介
日本靈異文學鼻祖小泉八云,被贊譽為“浪漫的詩人” “風格多變的文人” “*能理解大和之魂的外族人” 。
《聊齋志異》般的奇聞怪談,東方神秘國度的玄幽故事。
東方迷離的鬼神傳說,觸動心弦的人鬼故事,雅俗共賞的筆觸,一場探幽之旅,感悟東方詭譎玄奧,直指心靈深處的陰陽兩面。
幽冥與人世,只隔一線。現實與異界,變換轉瞬。迷霧重重間,鬼影幢幢。真假莫測處,虛實難辨。
三十三個不可思議,穿越古今的故事,講述愛情、智慧、勸誡、忠孝、信仰、奉獻,是人心的幻覺,還是癡心的妄念?
胡適,辜鴻銘,朱光潛喜歡的作家。
東方怪談 目錄
戀愛故事 3
芭卡瓦麗 7
愛絲特爾的選擇 14
鳥妻 19
泉水少女 23
明懷秀才 30
二 難以逃避的命運
鴿子布奇馬爾 47
尸鬼 51
佛教的譬喻 63
夜摩王 67
芬陀利 76
魔法的語言 80
三 每一聲嘆息都有重量
提絡塔瑪的創造 91
怪物禍 99
強盜的孩子 103
婆羅門和他的妻子 108
獅子 114
王的裁判 117
緹達斯的傳說 119
索斯的書帖 124
四 有個世界,不能結伴同行
娜塔莉卡 137
大鐘之靈 144
顏真卿的歸返 150
織女的傳說 156
*初的樂師 164
瓦伊奈莫伊念的治愈 169
五 逃不開的法則
信之蓮花 177
茶樹的起源 180
拉巴 192
嘲弄者 198
拉比尤卡南·本·扎卡伊 202
《哈該書》的爭論 206
優瑪 211
東方怪談 節選
戀愛故事
你一定見過那里吧——那城鎮的塔上有一顆高大的棕櫚樹直指蒼穹,隨風搖曳。依山而建的白色堅固城池,順延山勢有幾個大平臺,那些亞剌比亞①[1]風格的門廊和橫梁上雕刻著的預言者的輝煌金言都倒映在湖水里,隨風而起的粼粼波光使之不停搖晃。還有像巨鳥洛克的蛋那般圓圓的大會堂屋頂。紅色晚霞隨著日落而漸漸消逝,從尖塔里傳來祈禱時對信徒們的忠告聲:“想安睡的人們,把你的靈魂交托給永不休息的他!
這個城鎮還住著很多基督教徒。——他們的骨頭被粉碎,他們的名字被永久抹殺!除了唯一的一個名字,雖然我忘了它。(不過,我們的主預言者寫下了那個名字,是個女孩的名字——物是人非卻永不忘卻,主預言者他不會忘記。)且說,在這個城鎮的城墻附近有一處埋葬善良的穆斯林的墓地。在那墓地里,有兩個墳墓,可以看到這兩個墳墓的底部彼此相對。其中一個墳墓有戴著頭帕子的墓碑石,但另一個在墳冢隆起處只有花卉的浮雕和幾個被刻出來的人名,因此可以知道是女性的墳墓。那里矗立著許多古老的絲柏,年代比伊斯蘭教還要久遠,使那一帶宛如盛夏的深夜般黑暗。
那女孩婀娜嬌美,宛如一株郁金香的花蕾,走路的時候,仿佛用腳親吻著大地。但更讓人想一睹那除去面紗后的容顏,還有那微笑時現于朱唇間的皓齒!??男子也宛如盛夏般年輕力壯。他們的戀愛就像薩希德·本·阿格巴講述的貝尼·阿茲拉的愛情故事那樣?墒,那女孩是基督教徒,那男子卻是善良的穆斯林,因此兩人只能掩人耳目,私下相會,互訴衷腸。而且他們都不敢讓彼此的父母知道自己的戀情。神明給其子孫安排的命運偏偏是,男子是不能成為異教徒之身,女孩則懼怕自己的家人而不敢宣稱自己對預言者的信仰。??女孩只能隔著自己的窗戶,時而和男子交談。就這樣彼此的愛戀與日俱增,兩人都身患重病,臥床不起。相思病讓年輕男子極其煩惱,使他失去理性,很長一段時間變得像瘋子一樣。不久之后,他的病略有好轉,他決心到別的地方去,去到一個叫作大馬士革的城市。他不是想要忘記那個忘記不了的人,而是為了恢復體力。
女孩的父母是富庶之人,但年輕男子很貧窮。因此,在這兩個戀人想方設法互通書信的時候,女孩送給男子一百里拉,乞求男子在那個城鎮找一名畫師,為她畫一幅他的肖像,以便她可以親吻這幅肖像。男子畫好后送給她說:“我的愛人啊,難道你不知道這是違背我們的信仰的嗎?在終結日那天,神若是要求你把生命獻給這幅你所要的畫像時,你該對神怎么說?”女孩回答道:“我的愛人,在終結日那天,我會回答說:*神圣的神,您知道您所創造之物并不都是有生命之物。雖然如此,您若有意讓這幅肖像變活,并因為我曾經深愛著您創造的活的肖像中*美麗的生命,勝過我的靈魂,由此而要懲罰我,我也心甘情愿,并將永遠贊美您的名諱??”
不久,男子又回去了,在那個城鎮里再次病倒。臨死前,在他友人的耳邊喃喃低語道:“今生今世,我的靈魂再也見不到我深深愛戀的她了。我若作為穆斯林死去的話,恐怕連來生來世也不能再見到她。所以,我發誓我放棄我的信仰,希望成為一名基督教徒!本瓦@樣,男子死了。但大家認為他說出那種話時,必定已經神志不清,還是把他埋葬在了有正確信仰的穆斯林的墓地里。
年輕男子的友人極盡可能用*快的速度趕往女孩的住所。女孩在臨死前,心里也極其痛苦。這時,她對那位友人說:“我的靈魂今生今世再也見不到我所摯愛的他了。我若作為基督教徒死去的話,恐怕連來生來世也不能再見到他。因此,我證實,神外無神,穆罕默德是神的預言者!
這時候,那位友人把年輕男子說過的話輕輕講給了女孩聽。女孩驚異之極,但只是回答說:“請把我帶到他的長眠之地,請把我埋葬在他的對面,讓我們的腳彼此相對。在審判日到來之時,讓我能夠和他面對面相視而站!
……
東方怪談 相關資料
東方怪談 作者簡介
小泉八云(KOZUMIYAKUMO,1850-1904),原名拉夫卡迪奧·赫恩(LafcadioHearn),1850年生于希臘,長于英法,1896年加入日本國籍,從妻姓小泉,取名八云,1904年去世,共在日本生活14年,對日本文壇和學界影響深遠,其身兼學者與作家,寫過大量向西方介紹日本和日本文化的書,是近代史上有名的日本通,也是現代怪談文學的鼻祖。
吳鑑萍,1978年4月出生,浙江大學日本語言文學專業碩士畢業,現在浙江越秀外國語學院東方語言學院任教,有譯著《這輩子,總要做一次傻瓜》《橫道世之介》。
竹內晶子,1959年3月1日出生,1981年早稻田大學一文學畢業。
現在日本國西宮市政府從事中文翻譯工作,已有20余年中文翻譯經驗。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
我從未如此眷戀人間
- >
山海經
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
莉莉和章魚
- >
中國歷史的瞬間
- >
推拿