-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
馬克吐溫(英文)劍橋文學名家研習系列(美國卷)之五 版權信息
- ISBN:9787544607391
- 條形碼:9787544607391 ; 978-7-5446-0739-1
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
馬克吐溫(英文)劍橋文學名家研習系列(美國卷)之五 本書特色
《馬克·吐溫》作者彼得·梅森特是研究現代美國文學的著名學者,他在書中簡潔精要地介紹了吐溫的生平,勾勒出吐溫生活的時代,涉及到讀者*為關心的一些基本議題,如吐溫對內戰和奴隸制的態度、吐溫晚年對帝國主義的激烈批評、他的創作手法的主要特點、如何理解和把握吐溫式幽默。他還重點評介了吐溫*有影響的幾部代表作,如我國讀者都很熟悉的《湯姆·索耶歷險記》和《哈克貝里·費恩歷險記》。*后,《馬克·吐溫》輯選了部分精要的評論以及吐溫后期的寫作。
馬克吐溫(英文)劍橋文學名家研習系列(美國卷)之五 目錄
馬克吐溫(英文)劍橋文學名家研習系列(美國卷)之五 節選
《馬克·吐溫》:劍橋文學名家研習系列。馬克·吐溫膾炙人口的作品作了既深刻又通俗的解讀,其中包括《湯姆·索亞歷險記》和《哈克貝里·費恩歷險記》。作者傾力向讀者展示吐溫式幽默,著重說明這種幽默的效果是如何產生的以及這種獨特的幽默手法是如何成功烘托吐溫的小說風格的。《馬克·吐溫》對初次接觸吐溫的讀者非常有價值。 馬克·吐溫膾炙人口的作品作了既深刻又通俗的解讀,其中包括《湯姆·索亞歷險記》和《哈克貝里·費恩歷險記》。作者傾力向讀者展示吐溫式幽默,著重說明這種幽默的效果是如何產生的以及這種獨特的幽默手法是如何成功烘托吐溫的小說風格的。《馬克·吐溫》對初次接觸吐溫的讀者非常有價值。
馬克吐溫(英文)劍橋文學名家研習系列(美國卷)之五 相關資料
Despite his reputation as one of the most 'American' of writers, Twain is a key figure in any account of the cultural connections and exchanges across national and international borders in his period. If his humour first came out of the American frontier, it proved immediately popular with a British audience. When Twain first visited England in August 1872, he was widely f~~ted, and found himself already well-known: 'a lion', 'by long odds the most widely known & popular American author among the English' (L5, 184, 197). Very much at home there, he wrote home to wife Olivia: 'Too much company- too much dining - too much sociability. (But I would rather live in England than America -which is treason.)' (L5, 155). He made his visit in the first place in part to gather material for a book provisionally titled Upon the Oddities and Eccentricities of the English. But the genuine warmth of his reception in the country helped persuade him to abandon this project. And by the end of 1873 he had visited England three times, thoroughly enjoying his reputation there as author, lecturer and wit. Indeed, it would seem that the British public recognised Twain's exceptional comic talents and gave him celebrity status, more quickly than his native audi- ence. Albert Bigelow Paine, his biographer, spoke of him being treated as 'little less than royalty' (LS, 372) on his second English visit in May-October 1873. Twain quickly followed this up with a third trip (November 1873-January 1874) to deliver a further series of lectures. After photographs were taken of him, apparently to go on sale to the general public, he wrote to Olivia that: 'it seems as if3 out of every 5 1 meet on the street recognize me. This in London! It seems incredible' (L5, 532). What is noteworthy here is just how appreciative a nineteenth-century British audience was of a form of humour that one might assume was culturally alien to it. Contemporary British reports of Twain's new lecture on 'Roughing It on t
- >
月亮虎
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
山海經
- >
二體千字文
- >
李白與唐代文化
- >
巴金-再思錄
- >
唐代進士錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話