-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
小說是什么 版權(quán)信息
- ISBN:9787559876621
- 條形碼:9787559876621 ; 978-7-5598-7662-1
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
小說是什么 本書特色
獨(dú)家首譯!三島由紀(jì)夫關(guān)于創(chuàng)作的《小說是什么》《關(guān)于小說的技巧》《自我改造的嘗試》等眾多名篇集于一冊(cè)!
三島由紀(jì)夫?qū)懡o立志成為作家的人們的寫作指南,也是三島對(duì)自己人生與寫作的闡釋與解構(gòu)之書。本書并非提出抽象理論的寫作指導(dǎo)書,而是結(jié)合自身寫作經(jīng)驗(yàn)相當(dāng)具體地給小說創(chuàng)作者們提出了建議。
從小說、戲劇、法律到寫作道德與文體,從稻垣足穗到巴塔耶,從古典到現(xiàn)代,從東方到西方,本書完整呈現(xiàn)了三島由紀(jì)夫創(chuàng)作巔峰時(shí)期文藝思想的核心與結(jié)晶。
三島以犀利而幽默的筆觸對(duì)自己作品進(jìn)行了剖析,也不乏一些對(duì)諸多作家以及另類名篇的闡釋。
小說是什么 內(nèi)容簡(jiǎn)介
"“小說家并不是想當(dāng)就能當(dāng)?shù)摹!? “假使想要驗(yàn)證一下,自己為什么非要當(dāng)一名作家不可,*好的方法就是,嘗試寫作之外的東西,在現(xiàn)實(shí)生活的各個(gè)領(lǐng)域都嘗試一下,如果發(fā)現(xiàn)任何一個(gè)嘗試過的領(lǐng)域都不適合自己,那么等結(jié)果了然可見,再下定決心當(dāng)一名作家也不遲。” “多虧了文學(xué),我才能夠輕蔑所有學(xué)究式的智性,才能多少拯救了肉體上的無常。僅就此而言的話,我認(rèn)為文學(xué)對(duì)于精神來說(嚴(yán)格來講是只對(duì)我個(gè)人的精神來說)是有效用的,況且我還多少練就了一點(diǎn)取悅?cè)说慕诸^藝人的招數(shù)。” 本書是三島由紀(jì)夫關(guān)于文學(xué)與創(chuàng)作的文章合集,以闡明小說創(chuàng)作原理的評(píng)論文章《小說是什么》為中心,囊括了三島由紀(jì)夫式的創(chuàng)作技巧、創(chuàng)作觀點(diǎn)和思考方法等,也探討了他如何在東方與西方、古典與現(xiàn)代之間不懈思考,追尋屬于他自身的那一獨(dú)特的美學(xué)境界,以及他如何在短暫的一生之中與個(gè)人才能的局限做斗爭(zhēng),與時(shí)代相糾葛。"
小說是什么 目錄
寫給立志當(dāng)作家的人
小說是什么
我的小說方法論
我的創(chuàng)作方法
關(guān)于小說的技巧
微型小說的效用
法律與文學(xué)
我的小說寫作方法
法學(xué)士與小說
法律與烤燒餅
我的文學(xué)
自我改造的嘗試
逃脫“我們”的束縛
小說是什么 相關(guān)資料
寫給立志當(dāng)作家的人
三島由紀(jì)夫
小說家并不是想當(dāng)就能當(dāng)?shù)摹P≌f家在日后回顧的時(shí)候,往往會(huì)有種感覺,自己當(dāng)初是因?yàn)椴坏靡巡女?dāng)了小說家的。讀新制高中[1]的時(shí)候,我對(duì)小說家、藝術(shù)家等只是懵懵懂懂地憧憬,直到后來方才領(lǐng)悟到,單單從美好的意義去理解作家和藝術(shù)家等概念,是不可能誕生真正的文學(xué)的。如果仔細(xì)讀一讀托馬斯·曼數(shù)度修正的關(guān)于藝術(shù)家的定義[2]的話,想必諸位就能明白了。
假使想要驗(yàn)證一下,自己為什么非要當(dāng)一名作家不可,最好的方法就是,嘗試寫作之外的東西,在現(xiàn)實(shí)生活的各個(gè)領(lǐng)域都嘗試一下,如果發(fā)現(xiàn)任何一個(gè)嘗試過的領(lǐng)域都不適合自己,那么等結(jié)果了然可見,再下定決心當(dāng)一名作家也不遲。
從另一個(gè)方面來說,不論在現(xiàn)實(shí)生活各領(lǐng)域經(jīng)受多少浸濡仍絲毫不受浸染,這才是世間最寶貴的質(zhì)性,它被稱為一個(gè)作家的本能,也就是詩(shī)人的本能。
一開始就沉溺進(jìn)去的那種精勤,并不是真正的精勤。因此,諸位如果想成為一名作家或者藝術(shù)家,我倒覺得,硬著頭皮沉入現(xiàn)實(shí)生活中去,這對(duì)于將來成為作家是一種必不可少的淬煉。
法國(guó)小說家福樓拜曾攻讀法律。大致說來,外國(guó)小說家或者詩(shī)人當(dāng)中學(xué)習(xí)法律或經(jīng)濟(jì)等學(xué)科的非常多。福樓拜說過:“后來回想起來,當(dāng)初學(xué)生時(shí)代我如果更加用功學(xué)習(xí)法律,讓自己擁有一顆智慧的頭腦的話,這對(duì)我的文學(xué)事業(yè)而言會(huì)是多么大的幸事啊。” 擁有一顆智慧的頭腦,對(duì)于小說家來說是首要之事。此外,一絲不亂的正確判斷力,同時(shí),不囿于抽象思維,擁有真切的現(xiàn)實(shí)生活常識(shí)也必不可少。只會(huì)用悲觀的、傷感的眼光看待物事,那樣的 小說家是經(jīng)不起檢驗(yàn)的。
寫給立志當(dāng)作家的人
三島由紀(jì)夫
小說家并不是想當(dāng)就能當(dāng)?shù)摹P≌f家在日后回顧的時(shí)候,往往會(huì)有種感覺,自己當(dāng)初是因?yàn)椴坏靡巡女?dāng)了小說家的。讀新制高中[1]的時(shí)候,我對(duì)小說家、藝術(shù)家等只是懵懵懂懂地憧憬,直到后來方才領(lǐng)悟到,單單從美好的意義去理解作家和藝術(shù)家等概念,是不可能誕生真正的文學(xué)的。如果仔細(xì)讀一讀托馬斯·曼數(shù)度修正的關(guān)于藝術(shù)家的定義[2]的話,想必諸位就能明白了。
假使想要驗(yàn)證一下,自己為什么非要當(dāng)一名作家不可,最好的方法就是,嘗試寫作之外的東西,在現(xiàn)實(shí)生活的各個(gè)領(lǐng)域都嘗試一下,如果發(fā)現(xiàn)任何一個(gè)嘗試過的領(lǐng)域都不適合自己,那么等結(jié)果了然可見,再下定決心當(dāng)一名作家也不遲。
從另一個(gè)方面來說,不論在現(xiàn)實(shí)生活各領(lǐng)域經(jīng)受多少浸濡仍絲毫不受浸染,這才是世間最寶貴的質(zhì)性,它被稱為一個(gè)作家的本能,也就是詩(shī)人的本能。
一開始就沉溺進(jìn)去的那種精勤,并不是真正的精勤。因此,諸位如果想成為一名作家或者藝術(shù)家,我倒覺得,硬著頭皮沉入現(xiàn)實(shí)生活中去,這對(duì)于將來成為作家是一種必不可少的淬煉。
法國(guó)小說家福樓拜曾攻讀法律。大致說來,外國(guó)小說家或者詩(shī)人當(dāng)中學(xué)習(xí)法律或經(jīng)濟(jì)等學(xué)科的非常多。福樓拜說過:“后來回想起來,當(dāng)初學(xué)生時(shí)代我如果更加用功學(xué)習(xí)法律,讓自己擁有一顆智慧的頭腦的話,這對(duì)我的文學(xué)事業(yè)而言會(huì)是多么大的幸事啊。” 擁有一顆智慧的頭腦,對(duì)于小說家來說是首要之事。此外,一絲不亂的正確判斷力,同時(shí),不囿于抽象思維,擁有真切的現(xiàn)實(shí)生活常識(shí)也必不可少。只會(huì)用悲觀的、傷感的眼光看待物事,那樣的 小說家是經(jīng)不起檢驗(yàn)的。
而擁有真切的現(xiàn)實(shí)生活常識(shí)在日本絕非一樁簡(jiǎn)單的事情。如果以外國(guó)人為例,外交官兼詩(shī)人、小說家的就有保羅·克洛岱爾、保羅·莫朗,還有讓·季洛杜,最典型的莫過于魏瑪公國(guó)總理大臣歌德。英國(guó)近時(shí)則有人拋開貴族身份,去當(dāng)了一名挖煤工,同時(shí)以不署名的方式發(fā)表匿名小說并獲得不俗的評(píng)價(jià),成為受人矚望的新人作家。近代以來的法國(guó)更是如此,沒有任何現(xiàn)實(shí)生活經(jīng)驗(yàn)而成為作家的反倒是極為稀有的例子。而在日本,除了森鷗外,幾乎找不出這樣的作家。這其中一個(gè)原因是,日本的職業(yè)完全不尊重個(gè)人的生活自由,各種組織將個(gè)人生活完全束縛于其所從事的職業(yè);另一方面,大概也因?yàn)槿毡救说捏w力或者說精力不足吧,像森鷗外那樣睡眠時(shí)間少得令人驚訝,繁忙的軍務(wù)與文學(xué)生活兩立的模式,不是每個(gè)日本人都能望其肩項(xiàng)的。就以我自己的經(jīng)驗(yàn)來說,白天當(dāng)差,晚上回家之后還要熬夜寫小說,實(shí)在是極其耗費(fèi)體力,結(jié)果當(dāng)然是兩方面都不盡如人意。
在日本特有的各種制約之下,假使仍立志要當(dāng)一名作家,對(duì)這部分人我建議還是盡量沉入現(xiàn)實(shí)生活中去,努力使自己難以兩全的生活接近兩全,這樣即使最后以失敗告終,但作為一名作家所需的意志力卻得到了鍛煉,并且還能咀嚼到藝術(shù)與生活的種種艱辛,因而絕不會(huì)是徒勞的。
日本作家的生態(tài),絕不像某些人所憧憬的那樣美好,反而既不快活,也不優(yōu)裕。小說家更是如同馬拉松選手一樣,體力被最大限度地耗磨掉,且得不到休息調(diào)養(yǎng),沉下心來讀書的時(shí)間也沒有保障,想要享受一刻對(duì)于藝術(shù)家而言最為可貴的 “什么事情也不做就想靜靜地發(fā)一發(fā)呆” 的時(shí)光,則完全沒有可能。猶如一個(gè)饞嘴的孩子趁母親不在家時(shí)在櫥柜里到處翻找糖果那樣,小說家不得不從自己肚里掏出比汲取進(jìn)去更多的東西,不停地創(chuàng)作數(shù)量繁多的小說。
作家每時(shí)每刻都在被迫耗磨自己,再加上日本獨(dú)特的發(fā)表體制[3]帶來的弊害,因而很難像外國(guó)作家那樣,通過一部部的作品不斷地自我打磨、自我成長(zhǎng)。
在這樣的環(huán)境下,想要?jiǎng)?chuàng)作出優(yōu)秀的作品,似乎只能委之于偶然的運(yùn)氣了。日本之所以很難誕生出構(gòu)筑在長(zhǎng)時(shí)間的精心準(zhǔn)備和綿密的調(diào)查之上、宛如宏大建筑般的巨著,也是這個(gè)緣故。立志當(dāng)一名作家的人,必須做好突破這種種制約,并且時(shí)刻與之進(jìn)行不屈的較量、闖出一條自己的文學(xué)之路的心理準(zhǔn)備,這是條充滿艱辛的路。想要搭流行作品的順風(fēng)車,或者模仿某位作家的風(fēng)格,又或者為了獲取豐厚的物質(zhì)回報(bào)等等,出于這樣的目的而闖入文學(xué)的人,一定會(huì)失望的。
作為小說家,有時(shí)候某個(gè)世俗的動(dòng)機(jī)確實(shí)也可能催生出一部?jī)?yōu)秀的作品,但小說家本質(zhì)的心性絕不能只在世俗上頭。
巴爾扎克每天寫作十八個(gè)小時(shí)。說真的,小說就應(yīng)該是這樣創(chuàng)作的,而不是像詩(shī)人那樣靜待那一刻的靈光閃現(xiàn)。能夠像這樣孜孜不懈地努力,是成為一名小說家的前提條件,就像任何一個(gè)藝術(shù)家、實(shí)業(yè)家或者政治家在努力這一點(diǎn)上是沒什么兩樣的,懶惰者無論做什么事情都不可能成功。
曾聽某位畫家談起在法國(guó)學(xué)繪畫的時(shí)候?qū)W到哪些基本功,說最重要的是養(yǎng)成了一個(gè)習(xí)慣,即每天早晨必定認(rèn)認(rèn)真真地坐在畫架前開始一天的工作。就憑這樣一個(gè)習(xí)慣,其回國(guó)后在繪畫方面取得了巨大的進(jìn)步。將這事和日本人普遍的懶惰習(xí)性放在一起來看,我覺得是很有意思的。
[1] 日本于 1946 年對(duì)全國(guó)學(xué)校教育制度及學(xué)校種別體系進(jìn)行改革,將改革后的學(xué)校稱為 “新制” 學(xué)校,而將之前的稱為 “舊制” 學(xué)校。
[2] 指托馬斯·曼在其被稱為 “藝術(shù)家小說” 的一系列作品中所表達(dá)的關(guān)于藝術(shù)與生活、藝術(shù)家與群眾的關(guān)系的藝術(shù)觀念。
[3] 指日本在新聞報(bào)道、圖書出版、廣播及影視制作等方面的審查體制。相關(guān)審查制度最早建立于明治初期,除針對(duì)思想意識(shí)方面的表達(dá)及一般社會(huì)公序良俗方面的表達(dá)會(huì)以 “安寧秩序紊亂” “風(fēng)俗敗壞” 定罪外,還經(jīng)常性地對(duì)相關(guān)機(jī)構(gòu)和作者進(jìn)行 “窗口指導(dǎo)”,要求后者自肅。本文發(fā)表于昭和二十五年(1950 年)美軍占領(lǐng)期間,當(dāng)時(shí)仍基本延續(xù)了前述做法。
小說是什么 作者簡(jiǎn)介
[日]三島由紀(jì)夫(1925—1970年),作家、劇作家、電影制作人,主要代表作是《禁色》《潮騷》《金閣寺》和《薩德侯爵夫人》等。
陸求實(shí),日本文學(xué)譯者,獲日本第十八屆野間文藝翻譯大獎(jiǎng),譯有《細(xì)雪》《人間失格》《女生徒》等數(shù)十種譯著。
- >
我與地壇
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
月亮與六便士
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
莉莉和章魚
- >
自卑與超越