-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
玫瑰的行為:阿赫瑪杜琳娜詩選 版權(quán)信息
- ISBN:9787575303156
- 條形碼:9787575303156 ; 978-7-5753-0315-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
玫瑰的行為:阿赫瑪杜琳娜詩選 本書特色
“解凍冰原上的玫瑰”——貝拉·阿赫瑪杜琳娜,蘇聯(lián)國家獎、俄羅斯聯(lián)邦國家獎獲得者
“俄羅斯詩歌的珍寶”:俄羅斯文學(xué)“黃金時代”、“白銀時代”與現(xiàn)代文學(xué)聯(lián)系的紐帶。
繼茨維塔耶娃和阿赫瑪托娃之后,俄羅斯詩歌第三位具有世界影響力的女詩人。
諾獎得主布羅茨基:“俄羅斯詩歌中萊蒙托夫—帕斯捷爾納克脈絡(luò)的繼承者”。
中文世界初次、全面譯介,知名譯者王嘎?lián)V翻譯,權(quán)威底本,俄文直譯
阿赫瑪杜琳娜詩作的☆佳精選集,選篇翔實(shí)豐富,為俄語世界☆權(quán)威底本,呈現(xiàn)其創(chuàng)作生涯的全貌。
譯筆精湛,文采斐然語言的節(jié)奏和韻律富有音樂性,完美呈現(xiàn)阿赫瑪杜琳娜的詩歌語言。
序言甄選布羅茨基的評論文章《為什么是俄羅斯詩人?》。
“俄耳甫斯詩譯叢”裝幀升級:從國內(nèi)首個高檔軟精裝詩歌譯叢,到國內(nèi)首個布面手賬式精裝詩歌譯叢
知名設(shè)計師陸智昌裝幀設(shè)計,布面無凹槽精裝,媲美手賬的精巧尺寸與適宜手感。
封面以粉色呼應(yīng)阿赫瑪杜琳娜的抒情風(fēng)格,以灰藍(lán)色詮她朗誦時傳統(tǒng)俄羅斯民間哀歌的語調(diào)。
愛德出品,日本小森機(jī)印刷,印制精良;內(nèi)文選用優(yōu)質(zhì)膠版紙,易于收藏。
玫瑰的行為:阿赫瑪杜琳娜詩選 內(nèi)容簡介
“詩是一種邊界的藝術(shù)。”貝拉·阿赫瑪杜琳娜的詩即是一場與邊界的長期愛戀,結(jié)出了一朵完美的玫瑰,花瓣的厚度及其螺旋狀的、連續(xù)的運(yùn)動,編織出其詩歌的繁盛樣貌。正如這朵玫瑰,阿赫瑪杜琳娜的詩是內(nèi)向、向心的。她始終以個人生活為藝術(shù)創(chuàng)作的基礎(chǔ),作品帶有突出的自傳特征和鮮明的生活印跡。布羅茨基曾感嘆價道:“人們不該忌妒在本世紀(jì)的俄羅斯寫詩的女性,因?yàn)樵诿總拿起筆的人頭上,都籠罩著兩個巨人——瑪麗娜·茨維塔耶娃和安娜·阿赫瑪托娃。”阿赫瑪杜琳娜罕見地打破了這一禁忌,她的創(chuàng)作不僅與“白銀時代”文學(xué)傳統(tǒng)相接續(xù),而且彰顯著豐沛自足的現(xiàn)代意味。時代的光影、日常的瑣屑、種種事件和情緒、心靈與理智的沖突,它們在阿赫瑪杜琳娜獨(dú)有的崇高詩歌宇宙中被重新鍛造、形塑,重新獲得血肉與靈性,其中充滿對自我的省思,對世人的信任與善意。
玫瑰的行為:阿赫瑪杜琳娜詩選 目錄
玫瑰的行為:阿赫瑪杜琳娜詩選 作者簡介
貝拉·阿赫瑪杜琳娜(Белла Ахмадулина,1937—2010) 俄羅斯20世紀(jì)后半葉重要詩人、翻譯家,美國藝術(shù)文學(xué)院榮譽(yù)院士,曾出演電影。1989年,獲蘇聯(lián)國家獎。2004年,獲俄羅斯聯(lián)邦國家獎。1962年,出版了第一部抒情詩集《琴弦》,此后陸續(xù)出版的詩集有《寒戰(zhàn)》《蠟燭》《暴風(fēng)雪》《格魯吉亞之夢》《秘密》《花園》《沿岸》《匣子與鑰匙》《寂靜的喧嘩》《生活的瞬間》《朋友的美好面容》等。阿赫瑪杜琳娜是別具一格的抒情系統(tǒng)和詩歌語言的創(chuàng)造者。她的詩具有精致的語體、獨(dú)特的調(diào)性和形象思維的深度,對周遭聲音和色彩極為敏感。阿赫瑪杜琳娜始終以個人生活為藝術(shù)創(chuàng)作的基礎(chǔ),她的每一首詩,均可視為獨(dú)立的單元,又相互聯(lián)結(jié)為統(tǒng)一的整體,從而使其作品帶有突出的自傳特征和鮮明的生活印跡。阿赫瑪杜琳娜自承:“憑著最具體的生活的緣由,我的詩來到世間,關(guān)于我所有的詩作,我只知道:何時、何處、如何,以及所從何來。”
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
姑媽的寶刀
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
朝聞道
- >
我與地壇
- >
二體千字文
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝