-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
惡之花:波德萊爾詩歌集注 版權信息
- ISBN:9787559871787
- 條形碼:9787559871787 ; 978-7-5598-7178-7
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
惡之花:波德萊爾詩歌集注 本書特色
《惡之花:波德萊爾詩歌集注》是一部詩集,但不是一般的、若干首詩的集合,而是一本有邏輯、有結構、有頭有尾、渾然一體的書。《惡之花》作為法國傳奇詩人波德萊爾的代表作,奠定了他在世界詩歌的不朽地位,他以深刻的洞察力和獨特的表達方式揭示了人類的復雜性。這部譯作是對各種不同版本的梳理與對勘,對波德萊爾的研究具有較強的參考意義。 編輯推薦 《惡之花:波德萊爾詩歌集注》為波德萊爾的詩集集成本,不僅收錄了其“現代詩歌的開山之作” ——《惡之花》不同時期、不同版本、不同文本的詩作,還對其間存在著諸多差異做了對勘說明,并收錄有豐富的相關資料、史料,既系統呈現了波德萊爾的詩歌經典,也為進一步了解研究其詩歌創作提供了可資參考的珍貴文獻。
惡之花:波德萊爾詩歌集注 內容簡介
《惡之花:波德萊爾詩歌集注》是《惡之花》的全新譯本,旨在以1972年伽利瑪版《惡之花》為底本,對發表于不同時期、不同版本、不同文本的波德萊爾詩歌進行一次系統的呈現、題解和對勘。同時,這部集注還收錄了《波德萊爾早期詩》《<惡之花>手稿殘篇》《<惡之花>序言草稿》《<惡之花>案檔案》和《波德萊爾年譜》等重要文獻,以及泰奧菲爾?戈蒂耶為1868年第三版《惡之花》撰寫的長篇評述《論夏爾?波德萊爾》和波德萊爾研究專家克洛德?皮舒瓦為1972年伽利瑪版《惡之花》撰寫的《<惡之花>導言》。本書可謂是迄今為止中譯本收錄波德萊爾詩歌及《惡之花》相關資料*多的一個版本,對波德萊爾的研究具有較強的參考意義。
惡之花:波德萊爾詩歌集注 目錄
惡之花:波德萊爾詩歌集注 作者簡介
作者簡介 夏爾•波德萊爾(Charles Baudelaire,1821—1867),法國偉大詩人,現代詩歌的先驅,在歐美詩壇具有重要地位,其代表作《惡之花》是迄今全球最具影響力的詩集之一。其作品包括詩歌、小說、文論和翻譯作品,如《惡之花》《巴黎的憂郁》《人造天堂》《美學珍玩》等。其大部分詩歌于 1857 年以《惡之花》為書名首次出版,散文詩則結集為《巴黎的憂郁》;他的藝術評論引發廣泛的關注;他翻譯的美國作家愛倫•坡的作品也深受讀者喜愛。 譯者簡介 劉楠祺,1955 年生于北京。1982 年畢業于北京大學西語系法語專業。譯著有波德萊爾《惡之花》和《巴黎的憂郁》,耶麥《春花的葬禮》,埃德蒙 • 雅貝斯《問題之書》《相似之書》《界限之書》《腋下夾著一本袖珍書的異鄉人》《我構筑我的家園》《邊緣之書》,《不大可能》《思辨性修辭》等。2020 年獲春風悅讀榜金翻譯家獎,2022 年獲金青藤國際詩歌獎 • 詩歌翻譯獎和第 14 屆傅雷翻譯出版獎。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
煙與鏡
- >
巴金-再思錄
- >
月亮與六便士
- >
回憶愛瑪儂
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
莉莉和章魚