-
>
闖進數學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫基礎理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫內科學·全國中醫藥行業高等教育“十四五”規劃教材
翻譯學概論 版權信息
- ISBN:9787100243124
- 條形碼:9787100243124 ; 978-7-100-24312-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
翻譯學概論 內容簡介
本書由北京航空航天大學文軍教授主編,是一本面向外語專業或翻譯專業本科生及研究生層次使用的翻譯學教材,不僅介紹翻譯流派和理論,具有較高的學術性,還特別注重實用性,適合課堂教學或自學。本教材不僅收錄了翻譯學中的經典理論,還專門選收了翻譯實證研究、翻譯輔助工具、視聽翻譯與互聯網翻譯等翻譯研究的熱點,以及與實踐聯系緊密的內容進行系統介紹,內容全面且實用。
翻譯學概論 目錄
翻譯學概論 作者簡介
文軍(1957-),北京航空航天大學二級教授、博士生導師。1988年破格晉升為副教授,1995年特評為教授。現為全國翻譯專業資格(水平)考試專家委員會委員、北京市高校英語類專業群專家委員會委員;《上海翻譯》《外國語文》等期刊編委;西南大學兼職博士生導師,重慶大學等高校兼職教授等。研究方向為翻譯學、英語課程與教學。已在國際國內外語期刊上發表論文一百余篇;出版了《劍橋美國英語詞典(英漢雙解版)》等譯著十三部;編著及主編了《翻譯課程模式研究》《科學翻譯批評導論》等二十余部。迄今已主持國家社會科學基金、教育部人文社會科學基金、北京市及其他省部級項目八項,獲省部級哲學社會科學成果獎兩項,現正從事國家社會科學基金重點項目“漢語古詩英譯策略體系構建及運作機制研究”的研究工作。
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
月亮與六便士
- >
巴金-再思錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
二體千字文
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
莉莉和章魚
- >
李白與唐代文化