-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
威尼斯商人 版權信息
- ISBN:9787505757813
- 條形碼:9787505757813 ; 978-7-5057-5781-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
威尼斯商人 本書特色
◆余華“大師書單”推薦讀物,翻譯家朱生豪稱之為“完美” ◆*早引入中國的莎士比亞戲劇;莎翁*富悲劇色彩的喜劇 ◆旗艦學者、專家深度解讀八萬字導讀深入淺出。讀懂《威尼斯商人》的前世今生,你也可以是文學批評家。 ◆裝幀新元素,經典新呈現;精美便攜本,經典隨身讀。
威尼斯商人 內容簡介
《威尼斯商人》描寫了一個關于正義與仁慈的故事。身無分文的威尼斯貴族青年巴薩尼奧,為求娶富家女鮑西婭,向好友安東尼奧借錢。安東尼奧為幫好友,向猶太人夏洛克借高利貸,并被迫立約——未能按期還款,就讓夏洛克從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧與鮑西婭一見鐘情,但安東尼奧的貨船卻出了事故,遲遲不能靠岸,資金未能周轉,眼看他就要被割下一磅肉。鮑西婭扮作博士前往威尼斯營救安東尼奧。在法庭上,鮑西婭用她的聰明才智辯倒夏洛克,打贏了官司,安東尼奧免于受罰。本劇成功將三條故事線,即鮑西婭用“三個匣子”選親、杰西卡與羅蘭佐私奔,夏洛克與安東尼奧契約糾紛揉合在一起,塑造了一出精彩紛呈的喜劇故事。該劇探討了父母與子女之間,、夫妻之間、朋友之間、主仆之間,及借貸人與放貸人之間不同類型的束縛和聯結,也通過“三個匣子”、法庭審判、戒指保管這些涉及考驗/審判的情節展開了對真善、仁慈、公義、愛情等主題的討論。本書導讀及注釋由美國特拉華大學英文系教授杰伊·哈利奧編撰,分析了莎士比亞本人對夏洛克的態度、選匣子故事的神話寓言源頭及心理象征意涵,和夏洛克放貸索債的心理動機,研究了該劇的素材來源,、歷史背景和人物情節。除此之外,本書還深入調查了表演史,為我們展示了莎劇為舞臺設計、編排表演和批評闡釋提供的絕妙發揮空間。全稿內容包括以朱生豪譯本為底本、由專業學者審校的劇本、原版導讀、國內學者薦序與賞讀部分,語言曉暢、內容翔實,兼求學術化與大眾化,為讀者揭秘劇本之內與劇本之外的一切。
威尼斯商人 目錄
威尼斯商人 作者簡介
威廉·莎士比亞(1564—1616),西方文學歷史記錄杰出的戲劇家和文學家之一,流傳作品包括37 部戲劇、154 首十四行詩、2 首長敘事詩和其他詩歌。莎翁的戲劇作品直至今日依舊廣受歡迎,在全球各種文化背景下不斷被詮釋及搬上舞臺。 斯坦利·韋爾斯,英國伯明翰大學終身榮譽教授,曾擔任莎士比亞故居基金會榮譽主席、皇家莎士比亞劇院榮譽理事。2016 年,他因對學術的貢獻被封為爵士;因“終生致力于威廉·莎士比亞的研究、知識和賞析”被英國國家學術院授予勛章。 杰伊·哈利奧,美國特拉華大學英文系教授,出版、發表過大量莎士比亞相關的學術專著和論文。 朱生豪(1912—1944),浙江嘉興人,翻譯家、詩人,共翻譯莎士比亞悲劇、喜劇、雜劇與歷史劇31 部,是中國翻譯莎士比亞作品擁有代表性的人物之一,以“求于優選可能之范圍內,保持原作之神韻”為宗旨,翻譯風格卓具特色,翻譯成就為國內外莎士比亞研究者所公認。 劉漪,香港大學英文系學士、圣安德魯大學哲學碩士,已出版譯作《凱爾特神話》《女性與權力》《我們在等故事呢》《創作危險》,以及《奧蘭多》(合譯)。
- >
推拿
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
中國歷史的瞬間
- >
自卑與超越
- >
朝聞道
- >
月亮與六便士
- >
月亮虎