-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
我們的作家:拉美文壇十圣 版權信息
- ISBN:9787020185672
- 條形碼:9787020185672 ; 978-7-02-018567-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
我們的作家:拉美文壇十圣 本書特色
時鐘撥回1964年。那時的拉美文壇,仍然“缺乏”大師。雖然一批重要作家和作品已經涌現,但在這片土地之外,幾乎沒有人關心他們的文學。在那一年,博爾赫斯尚未在巴黎收獲關注,阿斯圖里亞斯尚未獲得諾貝爾獎,加西亞·馬爾克斯尚未出版《百年孤獨》,科塔薩爾尚未任教普林斯頓,巴爾加斯·略薩年僅28歲…… 正是在這樣一個年代,未來晦暗不明,“文學爆炸”這個光榮的名詞還遠未誕生。但也正是在這樣一個年代,智利評論界路易斯·哈斯站了出來。他以學者的犀利眼光,敏銳地捕捉了涌動中的劇變。他尋訪了十位小說家:卡彭鐵爾、阿斯圖里亞斯、博爾赫斯、羅薩、奧內蒂、科塔薩爾、魯爾福、富恩特斯、馬爾克斯、略薩,并且堅信,他們就是屬于拉丁美洲大地和人民的“我們的作家”。 時鐘回到當下。幾十年過去了,歷史已經充分證明了哈斯的眼光。在他尋訪的十個人中,包含了“文學爆炸四主將”、三位諾貝爾文學獎得主、五位塞萬提斯獎得主、三位羅慕洛·加列戈斯獎得主……他們是當之無愧的“拉美文壇十圣”。 高水準的文學評論,必然與繁榮的文學創作結伴而來。預言“百年孤獨”、確立“文學爆炸”正典,拉美文學評論深度與廣度的代表! 十位影響中國五十年的拉美文豪:卡彭鐵爾、阿斯圖里亞斯、博爾赫斯、羅薩、奧內蒂、科塔薩爾、魯爾福、富恩特斯、馬爾克斯、略薩。 包含“文學爆炸四主將”、三位諾貝爾文學獎得主、五位塞萬提斯獎得主、三位羅慕洛·加列戈斯獎得主……
我們的作家:拉美文壇十圣 內容簡介
《我們的作家:拉美文壇十圣》是拉美有名的文學評論集,也是“文學爆炸”的一份重要證言,它充分說明,水準高超的文學評論,必然與繁榮的文學創作結伴而來。 1964年,為了尋找“擁有典型性”的拉美小說家,智利文學批評家路易斯?哈斯踏上了漫長的旅程,尋訪了十位代表,與他們面對面地長談,并記錄了他們的文學思考和心路歷程。他并沒有刻意預測未來,但隨著這趟旅程,路易斯?哈斯事實上為即將改變歷史的文學現象——“文學爆炸”——確立了正典、奠定了基調。 這十位作家是:卡彭鐵爾、阿斯圖里亞斯、博爾赫斯、吉馬良斯?羅薩、奧內蒂、科塔薩爾、魯爾福、富恩特斯、加西亞?馬爾克斯、巴爾加斯?略薩。當時的他們幾乎都沒有國際性聲譽,《百年孤獨》尚未出版,*年輕的一位僅二十八歲。然而,在之后的幾十年里,這十位作家里產生了三位諾貝爾文學獎得主、五位塞萬提斯獎得主、三位加列戈斯獎得主……歷史終于證明了哈斯的眼光,他們可謂當之無愧的“拉美文壇十圣”。
我們的作家:拉美文壇十圣 目錄
我們的作家:拉美文壇十圣 作者簡介
路易斯·哈斯,1936年出生于智利,在阿根廷和美國長大。他曾用英語和西班牙語發表過小說和文章。他通過將郵票粘在一本螺旋活頁筆記本上創作出了他的第一個短篇小說。他將費利斯貝托·埃爾南德斯的短篇小說集以及胡安娜·伊內斯·德拉克魯茲的《夢境》翻譯成了英語。《我們的作家:拉美文壇十圣》是他的唯一一本傳記評論類作品。
- >
經典常談
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
唐代進士錄
- >
二體千字文
- >
莉莉和章魚
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書