-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
北歐文學譯叢:無人之境 版權信息
- ISBN:9787507854886
- 條形碼:9787507854886 ; 978-7-5078-5488-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
北歐文學譯叢:無人之境 本書特色
* 選取丹麥著名批判主義女作家謝詩婷·索魯普經典之作,讓讀者直面衰老與孤獨的焦慮。《無人之境》以虛實結合的敘述手法,將我們直接帶入老年人的世界,通過描寫了老人卡爾孤獨度日、回顧人生的故事,討論了家庭中老一輩與年輕一代的復雜關系。語言真切、富有感染力,故事深刻、有力,發人深省。
* 從丹麥原文進行翻譯,讓讀者品味原汁原味的丹麥文學經典。好的文學作品邂逅好的譯者,讓我們能更順暢、更深刻地體會原著的意境和行文之美。
北歐文學譯叢:無人之境 內容簡介
《無人之境》(Ingenmandsland)是一部關于衰老和死亡的小說。作者謝詩婷·索魯普(Kirsten Thorup)以虛實結合的敘述手法,描寫了老人卡爾孤獨度日、回顧人生的故事,討論了家庭中老一輩與年輕一代的復雜關系。卡爾獨自生活在養老院里,一時清醒,一時糊涂。他會回想孩提時與家人的相處,回憶著年輕時在戰場上的鏖戰,也會想起背叛妻子的不堪過往。卡爾無比希望回到自己的家中,與自己的孩子們在一起,甚至為此試圖逃離養老院。艾倫是卡爾的女兒,很年輕的時候就離開家了。艾倫來到養老院看望父親,她看著蒼老糊涂的父親,反思著自己和父親的關系,同時也思考著兒子與自己的關系。圣誕將至,卡爾的兒子、艾倫的弟弟烏夫也帶著家人來到了養老院。這一大家子相聚于此,又會發生什么,每個人心中又會泛起什么樣的思緒……
北歐文學譯叢:無人之境 目錄
家
第二章
生氣
憂傷
失去
天使
逃離
好孩子們
敲鐘人
第三章
驅逐
夢
緊急狀態
北歐文學譯叢:無人之境 作者簡介
作者簡介:
謝詩婷·索魯普(Kirsten Thorup),丹麥作家、詩人、劇作家。1942年出生于丹麥菲英島的蓋爾斯特德市,現居住在丹麥首都哥本哈根。畢業于哥本哈根大學。她著有四部詩集、一本短篇小說集和七部長篇小說等作品,其中多部作品被翻譯成外文。此外,她還為電影、電視和戲劇撰寫劇本。曾先后獲得批評家獎、書商金樹莓獎、索倫·金谷獎等丹麥文學界重要獎項。
她是一位批判現實主義者。她的語言意識很強,經常刻畫社會中被邊緣化的人,打破心理和社會規范的人。生活的限制與機會、人際關系是她小說的焦點,變化、分手和轉型也是重要的主題。
譯者簡介:
思麥,公共管理學碩士,本科畢業于北京外國語大學歐洲語言文化學院丹麥語專業,曾赴丹麥奧爾胡斯大學政治學系、中國學系交流學習。曾在中國駐丹麥大使館工作,長期從事中、丹、英口譯筆譯工作。譯有丹麥系列兒童繪本《阿布棒棒的!》。
- >
經典常談
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
莉莉和章魚
- >
有舍有得是人生
- >
山海經
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
姑媽的寶刀
- >
上帝之肋:男人的真實旅程