掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
林語堂-著譯導讀 版權信息
- ISBN:9787520542258
- 條形碼:9787520542258 ; 978-7-5205-4225-8
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
林語堂-著譯導讀 內容簡介
林語堂(1895—1976)一生著譯60余種,其中中文著作11種,英文著作40種,英譯中的譯著6種,中譯英的譯著3種,累計2000多萬字;學科領域涉及文學、語言學、歷史學、教育學和中外文化交流等眾多方面。本書以林語堂作品出版時間為序,立足報紙、雜志、文集(自選集、他選集)專著及海內外各個不同時期的資料,梳理作品自面世以來的初版、再版、增訂版等不同版本,去偽存真,呈現林語堂的原話、本意。林語堂從翻譯到創作,全面、系統、立體地向世界介紹、傳播中華文化,呈現中國和中國人的形象,糾正和改變了外國人的“中國”觀感。本書旨在為林語堂研究的深入提供一份參照與借鑒。
林語堂-著譯導讀 目錄
序言
1.《翦拂集》
——“熱情及少不 事的勇氣”
2.《開明英文讀本》《開明英文文法》到資升文國
——教科書的特別之處
3.《女子與知識》《易卜生評傳及其情書》
——現代女性觀的淵源
4.《新俄學生日記》
——“迷之國”的學生生活
5.《國民革命外記》
——國民革命的實錄
6.《新的文評》
——性靈文學理論的鋪墊景文品
7.《英文林語堂時事述譯匯刊》
——社會批判與政治述評
8.《英文文學讀本》
——現代人文主義教育的內核
9.《賣花女》
——關注社會底層人物的遭遇
10.《英文現代新聞散文選》
——“新聞散文”的范例
11.《語言學論叢》
——從語言學出發的實踐觀
12.《大荒集》
——現代性的追求
13.《我的話·行素集》
——“解脫性靈有文章”
14.《開明英文講義》
——“理解課文之助”
15.《吾國與吾民》
——中國文化及民族特性的全面介紹
16.《英文小品甲集》《英文小品乙集》
——《中國評論周報》“特殊格調”
17.《我的話·披荊集》
——致力于小品文的建設
18.《英譯老殘游記第二集及其他選譯》
——才識見風流
19.《中國新聞輿論史》
——開輿論研究的先河
20.《子見南子及英文小品文集》
——顛覆歷史與現實的思考
21.《生活的藝術》
——一種“私人的供狀”
22.《孔子的智慧》
——東方智慧在中西世界中的雙向行旅
23.《浮生六記》
——中國人的生活藝術及文化精神的展示
24.《京華煙云》
——原始的信仰與 初的啟蒙
25.《怎樣訓練你自己》和《成功之路》
展開全部
林語堂-著譯導讀 作者簡介
陳煜斕,仰恩大學“林語堂研究中心”主任,獲“福建省高等教育名師”稱號。獨立完成國家社科基金項目《現代歌詞與20世紀中國文學》(2007BZW050);國家社科基金后期資助項目《中國現代歌詞流變史》(20FZWB034);教育部人文社會科學研究資助項目《兩岸三地歌詩六十年》(11YJA760008)等省部級以上項目8項。出版《現代音樂文學導論》《林語堂的生活藝術》等學術專著5部。
書友推薦
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單
- >
莉莉和章魚
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
經典常談
- >
詩經-先民的歌唱
- >
巴金-再思錄