-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
世界文藝評論文集:不大可能 (精裝) 版權信息
- ISBN:9787559860156
- 條形碼:9787559860156 ; 978-7-5598-6015-6
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
世界文藝評論文集:不大可能 (精裝) 本書特色
本書賣點 博納富瓦是一位擅長批評性思維的評論家,他研究問題獨辟蹊徑,從不墨守陳規,他不在意所謂的“一致性”或“規范化”,他看重的是轉瞬即逝的“當下”和“現時存在”及詩人即時即刻的內心感受。因而提出了許多令人深思的觀點,對我國讀者了解西方藝術史、研究歐洲藝術具有重要的參考價值,對中國文藝批評具有借鑒意義。 編輯推薦 伊夫·博納富瓦以詩人著稱,《不大可能》是博納富瓦*著名的文學藝術評論集之一。他對歐洲幾位著名的詩人和畫家,例如波德萊爾、瓦德里、巴爾蒂斯等人及其作品予以中肯而獨到的評價。他的見解獨辟蹊徑,打破陳規舊套,體現出作者敏銳的洞察力和高品位藝術鑒賞力。在評論這些名家的同時,也闡發了他自己的詩學主張和藝術觀點。他的評論寫作對我國當下的文學藝術批評具有現實的借鑒意義。
世界文藝評論文集:不大可能 (精裝) 內容簡介
《不大可能》是博納富瓦著名的文學藝術評論集之一,是一部關于詩歌和詩人研究、繪畫及畫家研究的評論集,對法國和歐洲文學史、藝術史上的拉辛、波德萊爾、蘭波、馬拉美、瓦雷里、吉爾伯特·萊利、T. S.艾略特等重要詩人,和巴爾蒂斯、拉烏爾·烏貝克以及文藝復興時期的皮耶羅·德拉·弗朗切斯卡、杜喬、布魯內萊斯基、馬薩喬、保羅·烏切洛、安德烈亞·德爾·卡斯塔尼奧、達·芬奇、波提切利和拉圖爾等繪畫大師逐一進行點評,表達了博納富瓦的詩學主張和藝術觀點。
世界文藝評論文集:不大可能 (精裝) 目錄
世界文藝評論文集:不大可能 (精裝) 相關資料
伊夫·博納富瓦是一位具有才華和智慧的偉大詩人,他的作品是語言啟迪我們認識周圍世界的力量的見證。他的詩歌既充滿了個人情感,又具備普遍意義,他的視野讓我們受益。 ——庫切 伊夫·博納富瓦是二十世紀最重要的詩人之一,具有極其深邃的視野和深度。他的作品充滿了對自然世界的深刻關注,具備深邃的精神內涵,以及對詩歌變革力量的承諾。 ——謝默斯·希尼 伊夫·博納富瓦是文學史上少有能終生保持卓越創作水準的詩人。 ——保羅·奧斯特 博納富瓦是當今為數不多的真正可以稱之為大師的詩人之一。他的作品充滿了深刻的抒情主義風格,對哲學和精神問題有著深刻的參與,以及對詩歌本身的熱烈執著。 ——約翰·阿什貝利
世界文藝評論文集:不大可能 (精裝) 作者簡介
作者簡介 伊夫·博納富瓦(Yves Bonnefoy,1923—2016),法國著名詩人、評論家和翻譯家。他的創作宗于波德萊爾、瓦雷里、馬拉美以來的象征主義傳統,又融以現代藝術的創新活力,被認為是20世紀法國現代詩歌的最后一座高峰。他一生創作詩集幾十部,曾獲獲得法蘭西學院詩歌獎、龔古爾詩歌獎、卡夫卡文學獎、意大利諾尼諾國際文學獎等多種文學獎項,并多次被提名為諾貝爾文學獎候選人。 譯者簡介 劉楠祺,1955年生于北京。1982年畢業于北京大學西語系法語專業。譯著有波德萊爾《惡之花》和《巴黎的憂郁》,耶麥《春花的葬禮》,埃德蒙·雅貝斯《問題之書》《相似之書》《界限之書》《腋下夾著一本袖珍書的異鄉人》《我構筑我的家園》《邊緣之書》等。2020年獲2020春風悅讀榜金翻譯家獎,2022年獲金青藤國際詩歌獎·詩歌翻譯獎和第14屆傅雷翻譯出版獎。
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
莉莉和章魚
- >
有舍有得是人生
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
二體千字文
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書