国产第1页_91在线亚洲_中文字幕成人_99久久久久久_五月宗合网_久久久久国产一区二区三区四区

讀書月攻略拿走直接抄!
歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >>
新編翻譯理論與實踐教程

包郵 新編翻譯理論與實踐教程

作者:總編室
出版社:外語教學與研究出版社出版時間:2023-05-01
開本: 16開 頁數: 288
本類榜單:外語銷量榜
中 圖 價:¥22.4(3.6折) 定價  ¥62.8 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
溫馨提示:5折以下圖書主要為出版社尾貨,大部分為全新(有塑封/無塑封),個別圖書品相8-9成新、切口
有劃線標記、光盤等附件不全詳細品相說明>>
本類五星書更多>

新編翻譯理論與實踐教程 版權信息

  • ISBN:9787513576147
  • 條形碼:9787513576147 ; 978-7-5135-7614-7
  • 裝幀:平裝-膠訂
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>>

新編翻譯理論與實踐教程 內容簡介

本書闡述了翻譯的定義、譯者的任務、翻譯的標準以及翻譯的難點;介紹了西方翻譯理論及中國翻譯學發展的基本概況;并從文化角度探索英漢兩種語言的差異,對翻譯的影響及相應的解決策略;分別從詞匯、習語、句子以及篇章等層面介紹了英漢翻譯基本方法和技巧。

新編翻譯理論與實踐教程 目錄

章翻譯概述
1.1翻譯的定義
1.2譯者的任務
1.3翻譯的標準
1.4翻譯的難點
譯論諧趣:異化、歸化再思考
譯例賞析
第二章翻譯理論
2.1西方翻譯理論簡介
2.2中國譯學狀況略述
譯論諧趣:后殖民翻譯與權力話語
譯例賞析
第三章文化與翻譯
3.1文化的定義與內涵
3.2文化、語言與翻譯的關系
3.3英漢主要文化差異對翻譯的影響
3.4英漢主要文化差異及其翻譯對策
譯論諧趣:翻譯的文化轉向及譯者主體性
譯例賞析
第四章詞的翻譯
4.1英漢詞匯對比
4.2詞義的辨析
4.3詞匯翻譯技巧
譯論諧趣:順應理論與翻譯
譯例賞析
第五章習語的翻譯
5.1習語的分類及特點
5.2文化差異及其在習語中的反映
5.3英漢習語的翻譯方法
譯論諧趣:符號學與翻譯
譯例賞析
第六章句子的翻譯
6.1英語否定句的翻譯
6.2長句的翻譯
6.3被動句的翻譯
譯論諧趣:翻譯等值理論再述
譯例賞析
第七章語篇的翻譯
7.1語篇的銜接和連貫
7.2文體與翻譯
譯論諧趣:語域與語境
譯例賞析
附錄
附錄1參考答案
附錄2英語中常見國家和城市名稱、美國州名
附錄3英美國家的主要節假日
附錄4英漢對照大學主要專業課程
展開全部
商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 国产亚洲成av片在线观看 | 另类专区 亚洲 | 色综合久久88色综合天天 | 五十路熟妇高熟无码视频 | 亚洲精品美女777777 | 四虎影院在线免费观看 | 亚洲av电影一区二区在线秋霞网 | 91亚洲精品国产第一区 | 日日摸天天摸97狠狠婷婷 | 九九精品久久 | 国产三级做爰在线播放 | 午夜国产福利视频 | 任你敢不一样精品的视频 | 欧美日在线 | 中文字幕人成乱码在线观看 | 国产一级 黄 片 | 天天狠狠操 | 亚洲人成网亚洲欧洲无码久久 | 台湾综合性中文娱乐网 | 亚洲欧美日韩中文在线制服 | 国产九九精品 | 亚洲暴爽av天天爽日日碰 | 香蕉521av网站永久地址 | 欧美亚洲激情 | 主播福利在线观看 | 欧美日韩一区二区在线视频播放 | 欧美人成人亚洲专区中文字幕 | 日本一区二区三区四区公司 | 无码热综合无码色综合 | 韩国本免费一级毛片免费 | 色婷五月综激情亚洲综合 | 深夜在线网址 | 人人干操| 艳妇乳肉豪妇荡乳av无码福利 | 欧美一级在线观看播放 | 国产精品久久久久久久人人看 | 极品少妇hdxx麻豆hdxx | 无码中文字幕日韩专区视频 | 2019中文字幕在线 | 日本一级特黄毛片高清视频 | 一级毛片免费毛片一级毛片免费 |