-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
昆汀·塔倫蒂諾訪談錄 版權信息
- ISBN:9787305258534
- 條形碼:9787305258534 ; 978-7-305-25853-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
昆汀·塔倫蒂諾訪談錄 本書特色
★昆汀??塔倫蒂諾訪談合集首譯中文,《低俗小說》《殺死比爾》標配讀物,精選二十四篇重要訪談。
★他是風靡全球的電影鬼才,屢獲奧斯卡金像獎等國際大獎。
★迷人的自負,口無遮攔的表達,暴力與哲思的完美融合,直擊現代人的關切點——工作、財富與名聲。
★—昆汀,你是個怪人。—沒錯。我就是這么牛。
★二十四堂大師電影課,展現昆汀的暴力美學,勾勒昆汀的創作理念與演藝之路。
跟昆汀重溫暴力名場面:《落水狗》中的剃刀戲、《殺死比爾》中的青葉屋大戰、《無恥混蛋》中的剝頭皮場面……
跟昆汀學拍電影:關于導演的電影書毫無意義,用小說家的自由拍電影,用故事新編的方式創作《低俗小說》,給烏瑪??瑟曼布置看色情片的家庭作業,全心全意地飾演精神病……
★二十四份觀影指南,收錄昆汀的私人電影清單。
跟昆汀縱覽電影史,聽昆汀一針見血做影評:戈達爾、希區柯克、伍迪??艾倫、大衛??芬奇、侯麥、科波拉、科恩兄弟、斯科塞斯、斯皮爾伯格;恐怖電影、犯罪電影、功夫電影、西部電影……
★二十四部昆汀即興主演的微電影,一次性看夠昆汀自己的“低俗小說”。
極度貧窮的少年時期、喜歡獨處的青年時期、財富自由的中年時期;對流行文化的狂熱、對表演的自信與執著、對普通工作的鄙視、對名氣的矛盾心理……
★二十四次面對面暢談,尋找攀上昆汀高峰的險路:暴力與幽默。
★裝幀由屢獲“中國*美的書”殊榮的知名設計師周偉偉精心打造,以暴力美學為靈感,精選昆汀金句,封面采用手揉紙,給人復古的體驗、溫柔的觸感。
昆汀·塔倫蒂諾訪談錄 內容簡介
昆汀·塔倫蒂諾,《低俗小說》《殺死比爾》的導演,風靡全球的電影鬼才。這部訪談錄匯集了昆汀接受的二十四篇重要采訪,時跨二十年,涉及他的方方面面:在音像店打工的窮苦經歷,功成名就之后的隨心所欲;其電影遭人詬病的暴力場面,對流行文化的指涉,對各種導演與類型片的借鑒;對朝九晚五的工作的不屑,對財富自由的滿足,對名氣的矛盾心理;對童年、親情、愛情的記述……昆汀是行走的電影百科全書,記憶力驚人,幾乎對整部電影史了如指掌。昆汀也是不錯的影評人,對自己的電影做出了詳盡且獨特的解讀。導演、編劇、演員,昆汀的身份變化多端;不變的是他對電影的熱愛,是他接受采訪時生動的面部表情、典型的壞小子笑容、機關槍似的高頻笑聲,以及煩人又迷人的自負。
昆汀·塔倫蒂諾訪談錄 目錄
引言
年表
戛納電影節訪談
《落水狗》:超級影迷夢想成真
昆汀??塔倫蒂諾:暴力是我才華的一部分
《落水狗》新聞發布會
先回答,再提問
昆汀??塔倫蒂諾談《低俗小說》
引人入勝的銀幕小說
放心觀影
四個房間,四位導演
成功的自由與代價
走出過去:昆汀談抱負、剝削電影和飾演精神病
昆汀??塔倫蒂諾:《危險關系》新聞發布會
昆汀談改編《危險關系》、將故事移植到洛杉磯及埃爾默??倫納德的看法
對話和體驗
昆汀暢所欲言,透露《殺死比爾》靈感來源
《殺死比爾2》:迷失在復仇森林
不折不扣的塔倫蒂諾
塔倫蒂諾進行回擊
《無恥混蛋》:十年磨一劍
昆汀??塔倫蒂諾的變與不變
《無恥混蛋》的創作與演變
低俗和環境:塔倫蒂諾改寫歷史
無恥時光
“被解救的”塔倫蒂諾:姜戈三部曲
中英文人名對照表
中英文作品名對照表
昆汀·塔倫蒂諾訪談錄 節選
先回答,再提問 富勒:在你看來,你的劇本是否給暴力提供了正當的舞臺?
塔倫蒂諾:我不這么看。我沒有把暴力看得很重。在我看來暴力很搞笑,尤其是在我*近講的這些故事里。暴力是世界的一部分,我被現實中暴力的駭人所吸引。我不是說把人從直升機上降到快速行駛的火車上,或者恐怖分子劫持事件之類的。真實的暴力是:你在一家餐廳里,一個男人和他的妻子爭吵,那個男人突然暴跳如雷,拿起叉子扎進女人的臉。這很瘋狂,像漫畫一樣——但真的會發生;現實中的暴力就是這樣鬧騰。我對暴力行為本身、它的爆發,以及后面發生的事情感興趣。這之后要怎么做?我們要不要打那個用叉子戳人的男人?要把他們分開嗎?要叫警察嗎?飯吃不成了,我們是不是應該把飯錢要回來?我對這些問題都感興趣。 富勒:視覺上的暴力美學呢?它顯然是你影片的重要組成部分。你提到了吳宇森。在他的影片中——如果你接受暴力是風格化的、漫畫式的——暴力就是令人愉悅的。
塔倫蒂諾:就像我之前提到的,電影中的暴力令我感到興奮。電影*糟糕的缺點是,在暴力這一點上,無論做到什么程度,你都戴著手銬,而小說家不受這種限制。卡爾??哈森這樣的作家可以為所欲為。越是聳人聽聞,越是對他的書有益。拍電影時你不具備這種自由。 富勒:我提到你的電影是否給暴力提供了一個正當的舞臺時,我的意思是——當然在合理的范圍內——在銀幕上表現真實世界中不可接受的事物是合理的。
塔倫蒂諾:哦,我完全同意。在我看來,暴力完全是一個美學主題。說不喜歡電影中的暴力和說不喜歡電影中的舞蹈片段是沒有區別的。我其實喜歡電影中的舞蹈片段,但如果不喜歡,我也不應該不允許舞蹈出現在電影中。影片中呈現暴力時,會有很多人不喜歡,因為這是一座他們無法攀登的高山。他們不是混蛋。他們只是不喜歡這些。他們可以不喜歡。他們可以看很多其他電影。如果你能夠攀登這樣的山,我就為你提供一座。 富勒:一般的道德觀念在你的電影中變得復雜。你給了你的角色殺人執照。
塔倫蒂諾:我并不是在努力傳播某種道德觀念或訊息。但我影片中的一切瘋狂通常會導向一個道德結論。比方說,我認為白先生和橙先生在《落水狗》*后的對話很感人,在道德和人類交流兩方面很有深度。 富勒:就像托尼??斯科特希望克拉倫斯和阿拉巴馬在《真實羅曼史》中幸存一樣,你覺得觀眾會不會希望《天生殺人狂》中的連環殺手夫婦——米基(伍迪??哈里森飾)和梅樂麗 (朱麗葉特??劉易斯飾)——成功逃脫?我感覺你所表達的是,他們想要毀滅的世界骯臟墮落,幾乎就應該被毀滅。這十分詭異,他們似乎才是道德力量的代表。
塔倫蒂諾:不過,寫《天生殺人狂》時,我并沒有希望觀眾同情米基和梅樂麗。我希望觀眾享受他們的故事,因為他們每一次出現在銀幕上都會創造精彩的瘋狂。他們很會擺造型,很酷,他們是浪漫的、令人激動的。然后你會看到他們殺害無辜的人。我希望觀眾發問:“等等,這已經不再有趣了。我為什么不覺得有趣了?一開始為什么覺得有趣?”但米基和梅樂麗仍舊極具個人魅力。*終,米基接受電視采訪時,觀眾不知道應該如何看待這樣的人,不知道自己想如何處置這樣的人——這其實是連環殺手給我帶來的問題。我不相信死刑。我不相信政府有權殺人。然而,我認為連環殺手非常惡劣,心里又希望他們被處死。我不知道劇本有沒有體現我的這種想法。寫這個故事的時候,我有點迷上連環殺手了;但我很快就厭倦了米基和梅樂麗。有人讀了劇本之后來和我聊天,他們以為我是連環殺手迷,我會說:“你找錯人了。” 富勒:比利時惡搞偽紀錄片《人咬狗》(雷米??貝爾瓦、安德烈??邦澤爾、伯努瓦??波爾沃德,1992)開頭是對連環殺手的搞笑諷刺,然后變得很血腥,讓人質疑自己到底在看什么,應該有什么樣的反應。
塔倫蒂諾:沒錯,但那個連環殺手一直很搞笑。《人咬狗》所展現的正是我在原本的《天生殺人狂》中追求的效果。 富勒:你的劇本中為何有大量流行文化、漫畫和電影?
塔倫蒂諾:都是我加進去的令我著迷的東西。如果我對它們做了一些有趣的處理,目的并不是諷刺或者讓觀眾嘲笑它們。我希望展現它們的魅力。 富勒:還有垃圾食品。
塔倫蒂諾:船長麥片之類的!這很有意思,因為我其實在嘗試營養更豐富的飲食。我在寫一張糟糕的快餐餐廳清單,我會去(那些餐廳)吃一大堆我其實并不想吃的東西。我現在就在我的公寓里看這張清單,上面寫道:“能不去就不去。去了就好好享受。但別養成習慣。”另一個不好的地方:“辦公室的廚房”——那里有可樂和曲奇什么的;盡量遠離。拒絕卡路里。 走出過去:昆汀談抱負、剝削電影和飾演精神病 塔倫蒂諾的人生故事被反復講述。《落水狗》和《低俗小說》的狂熱粉絲知道,他在成為好萊塢炙手可熱的電影人之前曾在音像店工作過。然而,塔倫蒂諾不認為這有什么值得大驚小怪的。“我一直想拍攝電影,所以我只是需要找到開始的勇氣……而不是一直待在我的舒適圈里。”
但為何脫穎而出的是昆汀??塔倫蒂諾,而不是還在附近的大片音像店上架亨弗萊??鮑嘉影片的那個店員呢?
“我從不認為我擺脫了音像店,”他解釋道,“我沒上過大學。對我來說,在音像店工作就像上大學。我的意思不是我在那里學到了東西……不過我不知道人們上大學能學到什么東西。主要是人生經歷。四年過后,你必須正式開始你的人生,但你還賴在自由區不走。電影檔案音像店是我的自由區。*終是我自己的抱負讓我離開了那里。但那里的吸引力是很強的。你在那里會過得很舒適。那很要命。不知不覺你就三十歲了,然后還在音像店工作。
“這是很多我這個年紀的人的真實情況。我們這一代人被困在這種*低工資的死循環中。你在商場里賣鞋的富樂客。專賣店工作,和店里的所有人都很熟,也認識隔壁其他店里的人,過得很開心。你和在那里工作的女孩約會,搭訕客人,下班后和同事一起出去喝啤酒,一起去看電影,一切都很棒。只要稍微勤快一點,就會升職。一開始是助理副經理,然后是副經理,*后成為經理,一切都很順利。然后因為某事,你他媽的被解雇了,成了無業游民。你可能什么也沒有做錯。你只能去找一份新的工作。如果你想的話,你可以嘗試找諾斯羅普公司或者休斯飛機公司的工作——一份真正的工作。但你也可以第二天就在耐克商店找到一份工作。砰!你很快就有了新工作,認識了新同事,他媽的整天和他們在一起,追一同工作的女孩,一切都他媽的很好、很有趣。你過得很開心,和同事一起看電影,一起玩,一起抽大麻,一起做任何你想做的事情。后來你成了經理,被調到同城的其他店鋪,認識新的同事。然后——砰!你又被解雇了!現在怎么辦?你已經在這種地方工作了六年,一直在做年輕人為了賺汽油費才會做的工作。”
塔倫蒂諾停頓了一會兒,好像在思考如果自己也走了這條路,現在的人生會是什么模樣。“很多我這個年紀的人都陷在這個循環里,不斷原地打轉。我的朋友們四年來的經歷讓我意識到這一點。所以我沒讓自己進入這個循環。”
(相反,塔倫蒂諾成了一位名滿天下的電影人。)他受邀參加了北京電影節。“那是一場大冒險,”他回憶在中國停留一周的經歷時說道,“非常棒。《低俗小說》沒有在影院放映過,但亞洲的盜版錄像帶產業很發達,所以年輕人都看過,都擁有這部電影的錄像帶。北京電影學院的學生都對我很熟悉。那里的所有搖滾音樂人和年輕人也是。”
國際巨星的身份和好萊塢的紙醉金迷有沒有沖昏他的頭腦?
或許有,或許沒有。
采訪結束后,來接昆汀的是一輛豪華轎車,但他仍舊保留著開了很多年的那輛舊吉優。
昆汀·塔倫蒂諾訪談錄 作者簡介
【編者簡介】
杰拉爾德·皮爾里(Gerald Peary),威斯康星大學傳播學博士,薩福克大學榮譽教授,曾在羅格斯大學、波士頓大學等多所高校教授電影研究和編劇課程;知名影評人,密西西比大學出版社“電影人訪談錄系列”主編。
【譯者簡介】
邵逸,南加州大學東亞研究中心碩士,譯有《王家衛訪談錄》《幻夜奇行:大衛·林奇談電影》《小說的八百萬種寫法》《無法上映的54部電影》等。
- >
李白與唐代文化
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
自卑與超越
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
煙與鏡
- >
推拿
- >
二體千字文