-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
想象的全球化 版權信息
- ISBN:9787305252556
- 條形碼:9787305252556 ; 978-7-305-25255-6
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
想象的全球化 本書特色
★從曾經的地球村展望,到如今的反全球化、去全球化、逆全球化呼聲,關于全球化,還有什么未被論述與分析,或者說還有什么值得期待?作為全球化研究的經典論著,《想象的全球化》旨在探討:面對全球化這樣一個對一些人來說充滿希望,而對另一些人來說則意為末日的未來,文化工作者可以做些什么? ★《想象的全球化》的獨特與重要之處在于 一,立足拉美思考全球化,消解西方敘事中心論。此書的引進無疑會給原本熟悉西方全球化理論的國內學者帶來一份來自拉美的異域“驚喜”,讓我們得以聆聽更加豐富、多元的全球化聲音。 二,突出文化與藝術的作用,構建理解全球化想象體的詩學視角。面對難以把握、模糊不清的全球化概念,加西亞??坎克里尼認為,隱喻與敘事有助于我們跳出自己的認知框架進行想象,因而,他關注那些為填補理論和政策的縫隙和不足而形成的敘事與隱喻,那些彌補數字與預測之失真的敘事與隱喻,以及在關于移民和流亡的故事里涌現的敘事與隱喻。 三,強調個人和群體能動性,提出實力較弱的群體也有可能利用勢不可擋的全球化趨勢。加西亞??坎克里尼相信,只需各個主體在文化產業中不放棄對藝術的想象,在經濟交流中接受政治、社會的多元化,在文化運動中開啟磋商新形勢,全球化便有可能成為一個豐富多彩的進程,使不同群體共同受益。
想象的全球化 內容簡介
本書用跨學科之道, 立于經驗研究之基, 以藝術與哲學的高度概括捕捉亟待探索研究之問題。作者坎克里尼呼吁重塑全球化話語, 使之遠離單純的經濟或政治視角, 并納入藝術、文學、電影、音樂和電視展現跨文化性的諸多方式, 迫使讀者去重新思考比由歐美人類學視域所想象與打造的全球視野更寬廣的天地。他一直站在拉美國家的立場, 堅持探索并理解拉美、歐洲、美國三者之間關系的全球化影響。坎克里尼對比了以前的美洲移民和今天生活在跨國網絡里的人們的不同想象。他將隱喻和敘事整合在一起, 通過對藝術、文學、手工藝、媒體和其他各種表達形式進行哲學、人類學和社會經濟學角度的闡釋后, 指向其結論, 即全球化在各種重要的方方面面, 是種種異質化敘事的集合。作者倡導的全球想象, 能產生新型的策略來應對偶然性, 并能生產出朝向多元化的社會形態的種種新型公民權形式, 而不是使之均質化。
想象的全球化 目錄
序言 加西亞??坎克里尼的全球化研究與“雜糅文化”
喬治??尤迪斯 / 001
引言 全球化想象體中的文化與政治 /040
**部分 敘事、隱喻與理論
**章 要全球化還是維護本土認同:該如何抉擇? / 057
第二章 全球化:尚未被定義的文化對象 / 079
第三章 市場與跨文化:介于歐洲與美國之間的拉丁美洲 / 109
第四章 我們不知應如何稱呼他者 / 156
第二部分 插曲
第五章 一位拉美人類學家、一位歐洲社會學學者與一位美國文化研究人員的不同見解 / 187
第三部分 跨文化政策
第六章 途經紐約,從巴黎到邁阿密 / 207
第七章 文化之都與國際城市 / 236
第八章 從文化角度看待全球化 / 256
第九章 誤解中的人類學:關于跨文化研究方法的討論 / 292
結語 社會轉變和當前的全球化想象
2011年秋內斯托爾??加西亞??坎克里尼與托比??米勒的談話 / 321
參考文獻 / 342
譯名對照表 / 360
想象的全球化 節選
思考政治的確是件需要想象力的事。 文化中有一部分生產知識,以知識之名,人們可以在政治或教會權力面前,堅定無疑地斷定二加二就應該等于四。 文化的另一部分,則是自進入現代化以來,隨著對世界之無序或過于有條理的不滿而發展起來的,即文化還致力于改變和創新。 歷經艱難的移民跨越邊境、離家遠行所經歷的艱險,向人們講述著全球化蘊含的撕裂與分化。 如果說身處多種文化的互動當中是件復雜的事,試圖只從單一的民族或種族視角去研究這些話題則會遇到更大的挑戰。 在一個全球化的世界里,我們所有人都是少數群體,只不過有些人比另一些人更為少數派而已。 跨文化沖突問題在今天已成為學者研究*多的議題之一,同時也是構建集體主體與開放的民主政策的絕好良機。 全球化使我們變得類同、拉近我們之間距離的同時,也導致更多的差異出現并催生了新的不平等。 藝術不遵循社會約定俗成的規則, 它為這些俗成之規打上引號,賞玩其奇特之處并對可能的離經叛道持開放態度。
想象的全球化 作者簡介
內斯托爾??加西亞??坎克里尼(Néstor García Canclini,1939— ),拉普拉塔大學博士,巴黎第十大學博士(師從法國哲學大師保羅??利科),知名阿根廷思想家、哲學家、人類學家,也是世界文化研究領域領軍人物。 譯者簡介 陳金梅,美國南卡羅萊納大學文哲博士,現任教于北京語言大學西班牙語系。曾在墨西哥國立自治大學工作。研究興趣為西班牙流亡文學、馬尼拉大帆船貿易背景下的文化想象、移民與全球化等文化研究議題。
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
有舍有得是人生
- >
山海經
- >
詩經-先民的歌唱
- >
姑媽的寶刀