国产第1页_91在线亚洲_中文字幕成人_99久久久久久_五月宗合网_久久久久国产一区二区三区四区

讀書月攻略拿走直接抄!
歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
> >
顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書

包郵 顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書

出版社:人民文學出版社出版時間:2022-03-01
開本: 其他 頁數: 764
本類榜單:小說銷量榜
中 圖 價:¥58.6(6.1折) 定價  ¥96.0 登錄后可看到會員價
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>
買過本商品的人還買了

顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書 版權信息

  • ISBN:9787020168941
  • 條形碼:9787020168941 ; 978-7-02-016894-1
  • 裝幀:一般輕型紙
  • 冊數:暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書 本書特色

人民文學出版社自一九五一年成立起,就承擔起向中國讀者介紹優(yōu)秀外國文學作品的重任。一九五八年,中宣部指示中國科學院文學研究所籌組編委會,組織朱光潛、馮至、戈寶權、葉水夫等三十余位外國文學權威專家,編選三套叢書——“馬克思主義文藝理論叢書”“外國古典文藝理論叢書”“外國古典文學名著叢書”。 人民文學出版社與中國科學院文學研究所,根據“一流的原著、一流的譯本、一流的譯者”的原則進行翻譯和出版工作。一九六四年,中國社會科學院外國文學研究所成立,是中國外國文學的*高研究機構。一九七八年,“外國古典文學名著叢書”更名為“外國文學名著叢書”,至二〇〇〇年完成。這是新中國**套系統(tǒng)介紹外國文學作品的大型叢書,是外國文學名著翻譯的奠基性工程,其作品之多、質量之精、跨度之大,至今仍是中國外國文學出版史上之*,體現了中國外國文學研究界、翻譯界和出版界的*高水平。 歷經半個多世紀,“外國文學名著叢書”在中國讀者中依然以系統(tǒng)性、權威性與普及性著稱,但由于時代久遠,許多圖書在市場上已難見蹤影,甚至成為收藏對象,稀缺品種更是一書難求。 “外國文學名著叢書”的封面為網格圖案,因而被藏書者稱為“網格本”。“網格本”問世幾十年來,收到幾代讀者的喜愛,為外國文學在中國的傳播,增進中外文化交流,做出巨大貢獻,堪稱對新中國讀者影響*大的外國文學叢書之一。 在中國讀者閱讀力持續(xù)增強的二十一世紀,在世界文明交流互鑒空前頻繁的新時代,為滿足人民日益增長的美好生活的需要,人民文學出版社決定再度與中國社會科學院外國文學研究所合作,以“網羅精品,格高意遠,本色傳承”為出發(fā)點,優(yōu)中選優(yōu),推陳出新,出版新版“外國文學名著叢書”。 值此新版“外國文學名著叢書”面世之際,人民文學出版社與中國社會科學院外國文學研究所謹向為本叢書做出卓越貢獻的翻譯家們和熱愛外國文學名著的廣大讀者致以崇高敬意! 編委會名單 (以姓氏筆畫為序) 1958—1966 卞之琳 戈寶權 葉水夫 包文棣 馮至 田德望 朱光潛 孫家晉 孫繩武 陳占元 楊季康 楊周翰 楊憲益 李健吾 羅大岡 金克木 鄭效洵 季羨林 聞家駟 錢學熙 錢鍾書 樓適夷 蒯斯曛 蔡儀 1978—2001 卞之琳 巴金 戈寶權 葉水夫 包文棣 盧永福 馮至 田德望 葉麟鎏 朱光潛 朱虹 孫家晉 孫繩武 陳占元 張羽 陳冰夷 楊季康 楊周翰 楊憲益 李健吾 陳燊 羅大岡 金克木 鄭效洵 季羨林 姚見 駱兆添 聞家駟 趙家璧 秦順新 錢鍾書 綠原 蔣路 董衡巽 樓適夷 蒯斯曛 蔡儀 2019— 王煥生 劉文飛 任吉生 劉建 許金龍 李永平 陳眾議 肖麗媛 吳岳添 陸建德 趙白生 高興 秦順新 聶震寧 臧永清

顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書 內容簡介

中短篇小說的創(chuàng)作貫穿顯克維奇的整個文學生涯。《顯克維奇中短篇小說選》從他一生創(chuàng)作的六十余篇中短篇小說中精選十余篇,它們都以現實生活為主要內容,富于強烈的感情色彩。這些作品不僅是顯克維奇創(chuàng)作中的重要組成部分,也是世界文學中的珍品,廣泛流傳于世界各國,受到讀者的喜愛。《音樂迷楊科》和《天使》反映了波蘭農村兒童的悲慘命運,前者曾入選語文教科書。《炭筆素描》和《一個家庭教師的回憶》反映了當時沙俄統(tǒng)治的黑暗和人民悲慘的命運。《燈塔看守》講述波蘭流亡者的經歷,二十世紀初就由魯迅介紹到國內。

顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書 目錄

目次

譯本序

哈尼婭

炭筆素描

鶴群

音樂迷楊科

天使

穿過草原

奧爾索

一個家庭教師的回憶

為了面包

勝利者巴爾特克

燈塔看守

酋長

第三個女人

海邊戀情

愿你福星高照

錯誤的喜劇


展開全部

顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書 節(jié)選

老米科瓦伊臨終時,把哈尼婭托付給我,要我好好照顧她,那時候我已經十六歲了;她比我小不到一歲,所以她也剛剛進入少女的豆蔻年華。 我?guī)缀跏怯舶阉龔乃廊サ臓敔敶策吚叩模覀円坏纴淼轿壹业男《Y拜堂。禮拜堂的大門敞開著:在古老的拜占庭式的圣像前,點著兩支蠟燭,但是燭光微弱,僅僅能把神壇里面的黑暗之處照得依稀可辨而已。我們并排跪著。她悲痛欲絕。由于哭泣、悲哀和睡眠不足,她顯得疲倦不堪。這孩子把可憐的小腦袋靠在我的肩膀上,我們便一聲不響地跪在那里。時間已經很晚了,在禮拜堂隔壁的房間里,那座革但斯克生產的老鐘上的布谷鳥用尖銳的叫聲宣告:已是午夜兩點鐘了。萬籟俱寂,只有遠處的雪片拍打著禮拜堂的窗欞所發(fā)出的響聲,以及哈尼婭悲傷的嘆息聲打破了這種寂靜。我無法對她說句安慰的話,只有讓她緊緊貼在我的身上,像個保護人或者哥哥那樣。我也無法祈禱,成百上千種的印象和情感在我的腦海里、心里不斷涌現。種種不同的景象從我眼前掠過。然而從這種種混亂的思緒中,漸漸引導出一種思想、一種情感,這就是:這個閉著雙眼,臉色蒼白,偎靠在我肩膀上的小臉蛋,這個孤苦無依的小姑娘,現在成了我心愛的妹妹,為了她,我愿獻出自己的生命,為了她,如果有必要,我可以向全世界挑戰(zhàn)。 這時候,我的弟弟卡佐也進來了,跪在我們的后面,接著,盧德維克神父和幾個仆人也走進了小禮拜堂。我們按照通常的習慣,做起了晚禱。盧德維克神父高聲念起了禱文,我們跟著他念,或者齊聲念著應對禱文來跟他唱和。臉頰上有兩條傷痕的圣母的黝黑臉孔和藹地望著我們,仿佛她也要來分擔我們家的悲傷、憂慮、苦難和不幸,并對這些跪在她腳下的人們表示祝福。在祈禱時,盧德維克神父開始提到死者們的名字,我們往往以“愿他們安息”來回答。等到盧德維克神父念到米科瓦伊的名字時,哈尼婭又放聲哭了起來。于是我在心里暗暗發(fā)誓:死者托付給我的任務,我一定要不折不扣地去完成,哪怕要付出*大的犧牲也在所不辭。這是一個少年一時感情沖動的誓言,他既不知道這種犧牲可能有多大,也不知道這種責任有多重,然而它包含著崇高的激情和發(fā)自內心的善良的熱忱。 禱告完后,我們便各自散去休息。我吩咐女管家老溫格羅夫斯卡把哈尼婭帶到從此歸她住的那個小房間,而不是到她往日住的那間女用人起居室去。我還讓女管家整夜陪著她。我自己呢,深情地吻了一下這個孤女,便向廂房走去,我、卡佐和盧德維克神父都住在那里,家里人把那里叫作“公寓”。我脫衣上了床。盡管我為我衷心喜愛的米科瓦伊悲傷,但對于我擔任保護人的角色卻感到驕傲和自豪,我認為這把我的身份提高了。我這個十六歲的小伙子,已經成了一個羸弱的可憐姑娘的靠山了。我覺得自己是個男子漢了。我暗自思忖道:“我的好老人,對于你的少爺和小東家,你是不會失望的,你把你孫女的未來交給了一個可信賴的人,你在九泉之下也可以瞑目了。”的確,對于哈尼婭的未來,我是完全放心的。到時候,哈尼婭會長大成人,還要出嫁的這種思想,那時候我一點也沒有考慮到。我心想:她會永遠和我在一起,她會像我的妹妹那樣得到精心的照顧,也會像妹妹那樣受到我的喜愛,也許她會傷心,但是她會生活得很平靜。按照古老的傳統(tǒng)習慣,長子所得到的遺產,要超過弟弟妹妹們的五倍,雖然在我們家庭中并沒有法定的長子繼承制,但是做弟弟妹妹的卻一直尊重這種習慣,從來沒有反對過。我是家中的長子,大部分財產將來都要歸我所有。雖然我現在還是個學生,卻已經把這些財產視為己有了。我父親是這一帶*富有的大地主之一,的確,我們家并不像豪門大戶那樣有萬貫家產,但卻像古老的貴族那樣富足,能使人豐衣足食,過上平靜的生活,一直到死都不用發(fā)愁。總之,我是相當富有的了,所以我對我自己和哈尼婭的未來才會這樣放心。我知道,不管等待著哈尼婭的是何種命運,一旦她需要,她就能隨時從我這里得到安寧和幫助。 這樣思來想去之后,我便沉沉入睡了。翌日早晨,我便把委托給我的這種保護權付諸實施。不過,我采用的方法是多么可笑,多么幼稚啊!盡管如此,即使我今天回想起來,心里也不免有幾分激動。當我和卡佐一道去進早餐時,餐桌旁已坐好了盧德維克神父,戴維斯夫人——我們的家庭教師,和我的兩個小妹妹。像平日一樣,兩個小妹妹坐在高藤椅上,小腳亂踢著,高興地說著話。我神氣十足地坐到了我父親的位置上,用一家之主的眼光朝桌子掃了一眼,轉身對站在一旁的小男仆,用冷淡和命令的口氣說道: “給哈尼婭小姐拿一副餐具來!” 我特意把“小姐”這個詞說得很重。 這樣的事在我家里還是初次發(fā)生。哈尼婭一向在女用人的起居室用餐,盡管我母親先前曾要她和我們同桌吃飯,老米科瓦伊卻一直不同意,他再三說道:“這不合適,還是讓她知道尊敬你們家的人吧,別的就不必啦!”現在我把新的習慣帶到了家里。好心的盧德維克神父滿臉堆上了笑容,但他聞了聞鼻煙,又用有顏色的手絹捂住鼻子來掩飾他的微笑。戴維斯夫人卻一臉不高興,雖然她心地善良,但由于她出身于法國的貴族世家,因而貴族派頭十足。而小男仆弗蘭齊什克卻張著大嘴,驚訝地望著我。 “給哈尼婭小姐拿一副餐具來,你聽見沒有?”我又說了一遍。 “我聽見了,尊敬的老爺!”弗蘭齊什克答道。顯然是我說話的聲調對他發(fā)生了作用。 今天我承認,當這位“尊敬的老爺”生平**次聽到別人這樣稱呼他時,幾乎抑制不住他嘴邊流露出來的滿意的微笑,然而“老爺”的尊嚴卻不許他笑。這時候,餐具擺好了,餐廳的門也打開了,哈尼婭走了進來,穿著一件黑衣裙,那是女仆和老溫格羅夫斯卡連夜給她趕制出來的。哈尼婭臉色蒼白,滿臉淚痕,兩條金黃色的發(fā)辮垂掛在衣裙上,辮梢上結著黑紗帶子。

顯克維奇中短篇小說選/外國文學名著叢書 作者簡介

作者簡介 亨利克·顯克維奇(1846—1916) 十九世紀波蘭作家,出生于波蘭盧布林省,在華沙大學讀書時便已顯露出文學天賦。曾以記者身份赴美采訪,創(chuàng)作了許多報告文學。主要作品包括通訊集《旅美書簡》、三部曲《火與劍》《洪流》《伏沃迪約夫斯基先生》和歷史小說《十字軍騎士》等,以及各種題材的長篇小說和中短篇小說。1905年主要因《你往何處去》榮獲諾貝爾文學獎,獲獎理由為“表彰他史詩一般的作品表現出的卓越成就”。 譯者簡介 林洪亮(1935— ) 江西南康人,中國社科院外文所研究員。1960年畢業(yè)于波蘭華沙大學語文系,獲碩士學位。1955年開始發(fā)表作品,1986年加入中國作家協會,著有《波蘭戲劇簡史》《顯克維奇》《東歐當代文學史》等專著,譯有《你往何處去》《人民近衛(wèi)軍》《十字軍騎士》等長篇小說。曾獲波蘭文化功勛獎章和波蘭總統(tǒng)頒發(fā)的十字騎士勛章等榮譽。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網
在線客服
主站蜘蛛池模板: 亚洲和欧美毛片久久久久 | 四虎影视在线免费观看 | 免费观看一级成人毛片 | 在线91精品亚洲网站精品成人 | 伊人精品久久久久中文字幕 | 欧美在线一区二区三区欧美 | 国模福利在线观看视频 | 精品久久久久久无码免费 | 日产精品久久久一区二区 | 日本熟妇色熟妇在线视频播放 | 日韩手机在线 | 人人狠狠综合久久亚洲 | 欧美一级视频精品观看 | 国产成人午夜福利在线播放 | 国产a√精品区二区三区四区 | 久久精品国产亚洲精品 | 日本最新免费不卡二区在线 | 亚洲一区二区三区高清视频 | 国产私拍精品88福利视频 | 黄色软件在线播放 | 夜夜爽一区二区三区精品 | 自拍视频啪 | 日韩 欧美 亚洲 中文字幕 | 午夜拍拍 | 免费欧洲毛片a级视频老妇女 | 97久久综合亚洲色hezyo | 久热草在线 | 久久伊人久久亚洲综合 | 在线草| 日韩一区在线播放 | 精品国产免费第一区二区三区日韩 | 18成禁人视频免费 | 国产女主播喷水视频在线观看 | 国产一区二区在线观看免费 | 精品一区二区三区四区在线 | 亚洲熟妇国产熟妇肥婆 | 日韩免费片 | 免费看成人 | 国产69精品久久久久999小说 | 精品日韩欧美一区二区三区 | 亚洲国产精品久久精品 |