-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
罪與罰 上下 版權信息
- ISBN:9787505736894
- 條形碼:9787505736894 ; 978-7-5057-3689-4
- 裝幀:70g輕型紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
罪與罰 上下 本書特色
1.我描繪人類靈魂的全部深度:“一部關于一個罪犯的懺悔錄”,“這部懺悔錄會確立他的名聲”;2.陀思妥耶夫斯基誕辰200周年,逝世140周年精裝紀念版;3.新增“大文豪小檔案”,陀思妥耶夫斯基生平年表。國內(nèi)外研究文獻參考列表。新增藝術特色解讀,適合大眾讀者閱讀參考。 超經(jīng)典1.“人類靈魂的偉大的審問者”——陀思妥耶夫斯基代表作,他的作品代表了俄羅斯文學的深度;2.1866年首次出版,對社會陰暗面極為深刻的觀察,為作者贏得了世界性的聲譽;3.新增“大文豪小檔案”,陀思妥耶夫斯基生平年表。研究文獻參考書目;4.小說母題豐富而深刻:在以基督教為背景的西方文化語境中,西方作家正視人性的局限,與罪惡斗爭,發(fā)展和完善自己,突出了人類的精神存在價值。 超好讀1.天津師范大學教授、中國外國文學教學研究會理事曾思藝譯本;2.382個注解,詳實好讀,有助于了解俄羅斯文化和作者生平。注釋和內(nèi)文同步排版,方便閱讀。 超有品1.正度32開尺寸精裝典藏版,內(nèi)外雙封。2.護封采用170g艾莎白超感紙,采用燙黑和燙紅工藝,打造硬核感。3.內(nèi)文采用70g進口輕型紙,隨身攜帶無壓力。
罪與罰 上下 內(nèi)容簡介
《罪與罰》是一部卓越的社會心理小說,它的發(fā)表標志著陀思妥耶夫斯基藝術風格的成熟。小說描寫主人公拉斯柯爾尼科夫認為自己是拿破侖一樣“非凡的人”,為保護家人他殺死了一位放高利貸的老太太和她的妹妹。但是犯罪過后,他發(fā)現(xiàn)自己不是“非凡的人”,他開始了漫長而痛苦的心理斗爭。*終他在妓女索尼婭的幫助下自首,開始了新生。
罪與罰 上下 目錄
大文豪小檔案 /1
藝術特色 /5
人物表 /15
**章 /1
第二章 /105
第三章 /236
第四章 /341
第五章 /443
第六章 /544
尾聲 /662
相關文獻 /683
罪與罰 上下 節(jié)選
**章一七月初,酷熱蒸人,傍晚,有個青年走出自己的斗室——這是他向 C 胡同的二房東轉租的。他來到街上,然后慢慢騰騰地、仿佛猶豫不決地朝 K 橋方向走去。他順順當當?shù)乇荛_了在樓梯上碰見自己的女房東。他那間斗室,是一幢很高的五層公寓的頂樓,就在屋頂下面,與其說像間房子,倒不如說像口柜子。他向女房東租下這間兼包伙食并有女仆服侍的斗室,女房東就住在樓下一個單獨的套房里。每次出門,他都得經(jīng)過女房東的廚房,廚房的門正對著樓梯,而且?guī)缀蹩偸谴蟪ㄖ_@青年每次從旁經(jīng)過,總會產(chǎn)生一種又痛苦又膽怯的心理,并且深感羞愧,于是愁鎖雙眉。他欠了女房東一身的債,生怕見她的面。這倒不是因為他膽小和被折磨傻了,甚至恰恰相反 ;然而,從某個時候起,他就處于一種極易動怒的緊張狀態(tài),仿佛患了多疑癥。他常常沉溺于冥思苦想,離群索居,不僅僅是怕見女房東,甚至怕見任何人。貧困壓得他抬不起頭來 ;但是*近以來,就連這種窘困不堪的情況也不再使他感到苦惱。非做不可的事他完全不做,也不想做。其實,他毫不害怕任何女房東,不管她如何蓄意跟他作對。可是,站在樓梯上,就得聽她糾纏不休地逼債、威嚇、訴苦,自己則不得不想方設法搪塞一陣,抱歉一番,說些謊話——不,*好還是像貓兒一樣溜下樓去,偷偷逃開,不讓任何人看見。不過,這次上了街之后,他對自己如此怕碰見女債主,也深感驚訝。“我下決心要干的是怎樣一樁大事啊,現(xiàn)在卻害怕這樣一些微不足道的瑣事!”他想,臉上掛著怪異的微笑。“唔……對啊……事在人為嘛,如果膽小如鼠,定會錯失良機……這是顯而易見的道理……真有意思,人*害怕的是什么呢?他們*害怕的是新的步子,自己的新想法……不過話又說回來,我空話說得太多了。就是因為我凈說空話,所以我無所作為。不過,也許是這樣 :正因為我無所作為,所以我凈說空話。*近這個月來,我學會了說空話,成天整夜地躺在角落里胡思亂想……嗯,現(xiàn)在我去干什么呢?難道我能干這件事嗎?難道這是真的?絕對不是真的。這不過是為了給自己解悶而異想天開 ;簡直是兒戲!對了,無非是兒戲而已!”街上酷熱難當,而且又悶又擠,到處是石灰漿、腳手架、磚頭、灰塵,以及夏天特有的那種臭氣,無錢租用別墅的每個彼得堡人都十分熟悉這種臭氣,這一切使這個青年本已不正常的神經(jīng)受到痛苦的刺激。在城市的這一段區(qū)域,小酒館特別多,從這些小酒館里飄出一陣陣聞之欲嘔的臭味,再加上雖然在上班時間也會不斷碰到的那些醉鬼,給這幅畫面添抹了*后一筆令人厭惡的陰郁色彩。剎那間,這個青年清秀的臉上閃現(xiàn)出一種深惡痛絕的神情。順便說一下,他長得俊秀,有一雙漂亮的黑眼睛,一頭深褐色的頭發(fā),身材中等以上,修長而勻稱。但不久他就似乎陷入了沉思,更確切地說,甚至似乎有點兒出神。他信步前行,不再關注四周的一切,而且也不想關注。他只是不時喃喃自語,這是因為他有自言自語的習慣,對此他現(xiàn)在已暗暗承認了。此時他自己也意識到,他有時思想混亂,并且他感到身體空乏虛軟 :他幾乎沒吃任何東西已經(jīng)一天多了。他穿得很差,如果換了別人,即使從來不修邊幅的人,也會羞于大白天穿著如此破爛的衣服上街。不過,在這一街區(qū),衣著如何是不會讓人驚奇的。因為這里緊挨干草市場,妓院密布,而且蟻居于彼得堡中心區(qū)這些大街小巷的居民,大多是工廠的工人和手藝匠,偶爾冒出幾個這樣的人物,只會使這幅街景變得更豐富多彩,倘若一遇到這樣的人就大驚小怪,那反倒是怪事一樁。這個青年心里郁積了如此多的怒火,他蔑視一切,盡管他有著年輕人特有的愛面子心理,好趕時髦,但他在街上絲毫不曾因自己衣衫襤褸而難為情。當然,如果遇見某些熟人或老同學,那又是另一回事,他根本就不希望碰到他們……然而,就在此時,一個醉鬼坐著一輛大車從街上經(jīng)過,車上套著一匹專拉貨車的高頭大馬,不知這輛大車為何拉著個醉鬼,又把他送往何處。當大車駛過這個青年身邊時,那個醉鬼突然向他大喊一聲 :“嘿,你這個德國制帽仔!”他用手指著青年,扯著嗓子高喊。青年突然止步,趕忙抓住自己的帽子。這是一頂高筒圓禮帽,買自齊默爾曼帽店,不過已經(jīng)破舊不堪,因為年久而褪盡了顏色,破洞遍布,污跡斑斑,又沒有帽檐,戴在頭上,七扭八歪,十分難看。但他并不感到羞愧,向他襲來的完全是另一種感覺,一種甚至類似恐懼的感覺。“我早就料到了!”他驚惶地嘟囔著,“我早已這樣考慮過!這簡直糟糕透了!就是這樣的蠢事,就是這樣毫不起眼的細事,會毀掉整個計劃!是啊,帽子太顯眼了……帽子滑稽可笑,所以惹人注意……我這一身破衣爛衫一定得配一頂鴨舌帽,即使是一頂煎餅式的舊帽也行,就是不能戴這種丑怪的玩意兒。誰也不戴這種帽子,一俄里外就會引起注意,讓人記住……*重要的是,事后被人想起來了,這就是罪證。干這種事,越不惹人注意就越好……小事,重要的是小事!……往往就是這種小事毀掉一切……”他無須走很遠,他早已知道,從他那幢公寓的大門到那里有多少步路 :剛好七百三十步。有一次他完全幻想入迷的時候,曾經(jīng)一步步數(shù)過。當時,他并不相信自己的這些幻想,只是想用那種荒唐而又誘人的大膽行為來刺激刺激自己。然而現(xiàn)在,過了一個月后,他已經(jīng)開始改變看法。盡管他總是自言自語,嘲笑自己軟弱無能和遲疑不決 ;但已經(jīng)情不自禁地習慣于把“荒唐的”幻想當作一項正在付諸行動的事業(yè),雖然他依舊缺乏自信。此刻,他已經(jīng)決定對這項事業(yè)進行試驗,因此他每往前走一步,他的激動不安便越發(fā)強烈一分。當他走到一幢高大的房子前,他的心緊張得似乎停止了跳動,神經(jīng)也戰(zhàn)栗起來。這幢房子的一面墻對著運河,另一面墻朝向X街。房子分隔成許多小小的套間,里面住滿了形形色色以各種低微職業(yè)謀生的人——裁縫、銅匠、廚娘、各種各樣的德國人 a、妓女、小官吏等等。人們在房子的兩道大門和兩個院子里進進出出,來去匆匆。這里一共有三四個看門人。這個青年十分高興,因為他居然沒有碰見一個看門人,于是立即神不知鬼不覺地飛快溜進大門,從右邊的樓梯向上奔去。樓梯又暗又窄,是一條“后樓梯”,不過這里的一切他都早已仔細調查過了,而且了如指掌。他很喜歡這整個環(huán)境 :這里如此幽暗,即使遇到好奇的目光,也不會有任何危險。“如果現(xiàn)在我就這等膽怯,一旦真的去干那件事,又該怎樣呢?”當他上四樓的時候,他不禁想到。在這里,幾個改做搬運工的退役士兵擋住了他的去路,他們正從一個套間里往外搬家具。以前他就知道,這個套間里住著一個攜家?guī)Э诘牡聡耍粋官吏 :“看來,這個德國人現(xiàn)在要搬走了 ;那么,在四樓上,在這道樓梯上和這個樓梯口,今后一段時間內(nèi),只有老太婆的住宅里還住著人。這很好……以防萬一……”他又想道,然后拉了拉老太婆住宅的門鈴。門鈴發(fā)出微弱的叮當聲,仿佛是用白鐵制成,而不是用銅做就。這種公寓的這類小套間,幾乎都裝著這種門鈴。他已經(jīng)忘記了這種小鈴鐺的響聲,現(xiàn)在這種特別的叮當聲仿佛突然使他想起了什么,并且明晰地呈現(xiàn)出來……他猛地哆嗦了一下,這一次他的神經(jīng)簡直脆弱到了極點。不一會兒,房門開了一道小小的縫 :女主人帶著明顯不信任的神情,從門縫里打量著來客,只能看見她那雙在黑暗中一閃一閃的小眼睛。不過,當她看見樓梯口有很多人時,頓時膽壯,把房門全部打開。青年跨過門檻,走進用隔板隔開的黑黢黢的前室,隔板后面是間很小的廚房。老太婆一聲不吭地站在他面前,疑惑地注視著他。這是一個干瘦矮小的老太婆,六十歲左右,長著一雙銳利、兇狠的小眼睛,鼻子又尖又小,頭上沒有戴頭巾,她那有點斑白的淡黃色頭發(fā)搽了厚厚一層發(fā)油。她那雞腿一般細長的脖子上纏著一條破爛的法蘭絨圍巾,雖然天氣炎熱,她的肩上還披著一件十分破舊、顏色發(fā)黃的毛皮大衣。老太婆咳個不停,呼哧呼哧喘個不休。大概是青年用異樣的眼光看了她一眼,因此她的眼睛里又倏然閃過剛才那種疑慮的目光。“我是拉斯科爾尼科夫,大學生,一個月前到您這里來過。”青年趕忙喃喃地說,并且微微躬身,因為他想到,應該顯得客氣一些。“記得,先生,我記得很清楚,您來過。”老太婆明白而肯定地說,但是她那懷疑的目光仍然緊盯著他的臉。“您瞧,還是為那樣的事……”拉斯科爾尼科夫接著說。老太婆的懷疑使他有點發(fā)窘,也使他感到詫異。“不過,也許她一向如此,只是上次我沒有注意到而已。”他悶悶不樂地尋思著。老太婆沉默了一會兒,似乎在斟酌,然后讓到一旁,指指房間的門,示意客人先走進屋,并且說 :“請進,先生。”青年走進一間不大的房間,四壁糊著黃色墻紙,窗臺上擺著幾盆天竺葵,窗戶上掛著薄紗窗簾,這時夕陽把房間照得通明透亮。“那時候,也許,陽光也會照得這么亮!……”這個想法似乎無意中在拉斯科爾尼科夫的腦海里電光一閃。他飛速掃視了一下房間里的一切,以便盡可能看清并記住房間里的擺設。然而房間里并沒有任何特別的東西。家具都十分老舊,全是黃木做的 :一張帶有巨大彎木靠背的長沙發(fā),沙發(fā)前擺著一張橢圓形的桌子,兩扇窗戶之間放著一個鑲有鏡子的梳妝臺,靠墻擺著幾把椅子,墻上掛著兩三幅嵌在黃色鏡框里的廉價圖畫,畫的都是手里捧著小鳥的德國小姐——這就是全部家具了。角落里一幅小小的圣像前點著一盞小油燈。一切都很潔凈 :家具和地板都擦得亮錚錚的,閃閃發(fā)光。“這是莉扎薇塔干的。”青年心想。整個套間里都纖塵不染。“兇狠的老寡婦家里才這樣潔凈。”拉斯科爾尼科夫繼續(xù)默想,并且好奇地瞟了一眼掛在第二個房間門前的那幅印花布門簾,那間房里擺著老太婆的床和一口五屜柜,他還從未朝房里看過。整個套間就這兩個房間。“您有什么事?”老太婆走進房間,厲聲喝問,她仍舊站在他對面,以便直接對他察言觀色。“我?guī)硪患盅浩罚埧矗 彼麖囊麓锾统鲆粔K扁平的舊式銀懷表,表殼的背面雕刻著一個地球儀。表鏈是鋼制的。“知道嗎,上次抵押的東西已經(jīng)到期了,一個月的期限前天就滿了。”“我再付給您一個月的利息吧,請您再寬限寬限。”“先生,是寬限幾天,還是現(xiàn)在就把您的抵押品賣掉,這可得由我做主。”“這塊表很值錢吧,阿廖娜??伊萬諾芙娜?”“先生,不值錢的東西你都拿來了,這塊表也值不了幾個錢。上次那枚戒指我給了您兩張票子,可是在珠寶商那里,花一個半盧布就可以買個新的。”“請給我四個盧布吧,這是我父親的表,我一定會贖回的。很快,我就會收到一筆錢。”“既然您要抵押,一個半盧布,先扣利息。”“一個半盧布!”青年突然大叫起來。“隨您的便。”老太婆說著把表還給他。青年接過表,氣得剛要拔腿就走,可馬上又改變了主意。他想起自己已走投無路了,而且上這里來還另有目的。“拿錢來!”他粗野地說。老太婆一邊伸手到衣袋里掏鑰匙,一邊走向另一間掛著門簾的房間。青年獨自留在房子中間,好奇地留神細聽,暗自猜測。她開五屜柜的聲音清晰可聞。“應該是*上面的抽屜。”他推斷。“看來,鑰匙是放在她右邊的衣袋里……全都串在一只鋼圈上……其中有一把鑰匙特別大,比其他鑰匙大兩倍,帶著鋸齒,這肯定不是開抽屜的……可見,還有一個小匣子,或者小箱子……這倒要搞清楚。小箱子都配這樣的鑰匙……然而,這一切又是多么卑鄙啊……”老太婆回來了。“給您錢,先生 :一個盧布每個月的利息是十個戈比,一個半盧布就應收十五戈比,我得先扣一個月的利息。上次借的兩個盧布也按這個算法,扣掉二十戈比。加起來一共是三十五戈比。您抵押的這塊表,總共還能拿到一盧布十五戈比。給,請收錢。”“怎么!現(xiàn)在竟然只有一盧布十五戈比了!”“正是。”青年沒有爭辯,收下了錢。他望著老太婆,并不急于出去,仿佛還想說點什么,或者做點什么,但又似乎連他自己也不知道,究竟要干什么……“阿廖娜??伊萬諾芙娜,也許就在這幾天,我還會帶一件東西來向您抵押……一只銀質的……漂亮的……小煙盒……我從朋友那里一拿回來就……”他發(fā)起窘來,便停口了。“唔,到那時再說吧,先生。”“再見……您總是一個人在家嗎?您妹妹不在家嗎?”他一邊走向前室,一邊竭力用隨便的語氣問道。“先生,您有事找她嗎?”“啊,沒有什么事,我只是隨便問問。可您馬上就……再見,阿廖娜??伊萬諾芙娜!”拉斯科爾尼科夫極其驚惶地從屋里走了出來。這種驚惶有增無減,漸漸加劇。下樓時他甚至好幾次停住腳步,仿佛有什么事情使他突然吃了一驚。*后,已經(jīng)走到街上了,他才激動地叫出聲來 :“哦,上帝啊!這一切是多么丑惡啊!難道,難道我……這是胡說,這真是荒唐至極!”他堅決地補充道,“如此可怕的想法難道會出現(xiàn)在我的腦海里?我的良心竟能容許我干這等骯臟的事情!總而言之 :骯臟,下流,卑劣!卑劣!……而我,竟整整一個月……”然而,自己內(nèi)心的不安,他無法用言詞,也無法用驚嘆表達出來。一種極端厭惡的感覺,在他剛上老太婆那里去時,就開始壓迫和折磨他的良心,現(xiàn)在它已變得如此強烈,如此明顯,以致他完全不知道該怎樣擺脫自己的煩惱。他喝醉了一般走在人行道上,看不見路上的行人,不斷撞到他們身上,直到走上另一條街,他才清醒過來。他四處張望,發(fā)現(xiàn)自己置身于一家小酒館旁,要進小酒館,必須從人行道沿著梯子往下進入地下室。恰在這時,兩個醉鬼走出門來,他們相互攙扶著,罵不絕口,爬上街來。拉斯科爾尼科夫靈機一動,立即向下跑去。以前他從來沒有進過酒館,可是現(xiàn)在他感到天旋地轉,而且火燒火燎地干渴。他很想喝點冷啤酒,而且他認為自己突然感到虛弱乏力,就是因為饑餓。他走到一個陰暗而骯臟的角落里,坐在一張黏糊糊的小桌子旁,要了啤酒,焦渴地一口氣喝光了**杯。他頓感全身舒暢,頭腦清醒。“這全是胡思亂想,”他滿懷希望地說,“沒有什么值得你驚慌的!只不過是身體虛弱罷了!只要喝一杯啤酒,吃一小片面包干——瞧,立刻就會精神健旺,思路清晰,意志堅強!呸!這一切是多么不值一提!……”盡管他鄙夷地啐了一口唾沫,但他顯然歡快起來,仿佛突然甩掉了一副可怕的重擔,于是向在座的所有的人投去友善的目光。然而,即使在這個時候,他也朦朦朧朧地預感到,這種一切都往好處想的樂觀態(tài)度也是一種病態(tài)。這時,小酒館里的人已經(jīng)屈指可數(shù)了。除了在梯子上遇見的那兩個醉鬼以外,又有五六個男人帶著一位姑娘,拿著一架手風琴,跟在他們身后,鬧鬧哄哄地走了出去。他們走后,小酒館里變得安靜而寬綽。剩下的人中,一個已經(jīng)喝醉,但只是帶有幾分醉意,他坐在擺著啤酒的桌子旁,看上去像個小市民 ;他的同伴,是個胖大的漢子,穿著一件單領打褶的細腰短呢上衣,留著一把斑白的大胡子,已經(jīng)爛醉如泥,躺在一條長凳上打瞌睡,有時仿佛似醒未醒,突然伸開兩手,啪啪地打著響指,他并未從長凳上坐起來,只是將上半身不時上抬,嘴里哼著一支亂七八糟的小曲,他竭力想唱出歌詞,這歌詞似乎是 :整整一年我使老婆快活,整——整一年我使老——婆快——活……醒來后,又突然唱道 :順著波季亞契大街跑,找到了從前的老相好……但是沒有誰分享他的快樂,他那位一聲不吭的伙伴對這種情感迸發(fā)甚至抱著敵視和懷疑的態(tài)度。屋里還有一個人,看上去像個退職的官吏。他獨坐一旁,面前擺著一瓶酒,不時喝上一口,朝四處望望。他似乎也有點心神不寧。 二拉斯科爾尼科夫一向不愛交際,正如上面所說的那樣,他總是躲避一切應酬,*近一個時期更是如此。然而現(xiàn)在,不知何故他突然特別想與人往來。他身上似乎出現(xiàn)了新的變化,同時深深渴望跟人們接觸。整整一個月來,他愁海苦熬,惴惴不安,被弄得疲憊不堪。他迫切希望到另一個天地去透一口氣,哪怕只有一分鐘,不論是什么樣的天地。因此,盡管小酒館齷齪不堪,現(xiàn)在的他也很樂意待在這里。小酒館的老板待在另一間屋里,但他常會從那里走下臺階,進入這間大店堂,而且首先讓人看到的是他那雙十分考究、油光發(fā)亮、有著紅色大翻口的皮靴。他穿著一件腰部打褶的長外衣和一件油跡斑斑的黑緞背心,沒打領帶。他的整個面孔仿佛搽了一層油,儼然鐵鎖上過油一樣。柜臺里面站著一個十四歲左右的男孩,另外一個男孩年紀更小,客人要什么,他就端過去。柜臺上擺著黃瓜片、黑面包干和切好的小魚塊,這些東西散發(fā)出一股難聞的氣味。酒館里又十分悶熱,讓人簡直無法坐住,而且酒氣濃厚,充滿屋內(nèi),似乎只要呼吸這種氣味,五分鐘就會使人醉意醺醺。有時,我們會碰到一個素不相識的人,不知怎的,還沒有開始交談,剛一見面他就引起了我們的興趣。那個坐得稍遠、貌似退職官吏的客人,就使拉斯科爾尼科夫產(chǎn)生了這樣的感覺。青年后來多次回憶這**次印象,甚至把它當作一種預感。他頻頻打量那個官吏,當然,這也是因為那人一直在目不轉睛地看著他,顯然,他很想和他交談。而對酒館里的其他人,包括老板在內(nèi),那個官吏似乎已司空見慣,在看他們時深感索然無味,甚至還露出一種傲慢的鄙薄神情,仿佛對待無知無識的下等人,覺得跟他們無話可談。那人已經(jīng)年過半百,中等身材,身體結實,兩鬢斑白,頭頂禿了很大一塊,由于經(jīng)常酗酒,一張臉浮腫發(fā)黃,甚至有點發(fā)青,微腫的眼皮下,一雙細若裂縫但又神采奕奕、微微發(fā)紅的眼睛精光灼灼。但他身上有一種很古怪的東西 ;他的目光里似乎閃耀著一種亢奮——也許,還閃耀著理性和智慧——但同時也似乎隱約地閃耀著瘋狂。他穿著一件破爛兮兮的老式黑色燕尾服,紐扣都快掉光了,只有一粒還勉勉強強吊著,他就是用這一粒扣子扣住衣服,顯然是想保持一點體面。黃色土布背心下面露出一件皺成一團、被菜湯和酒漬弄得污跡斑斑的臟胸衣。他的臉按官吏的式樣修刮過,但已經(jīng)修刮很久了,因此又密密麻麻地長出了大片青灰色的胡子茬。他的舉止之間確確實實有一種莊重的官吏派頭。但他焦躁不安,把頭發(fā)撓得亂蓬蓬的,有時郁郁寡歡,把袖子已經(jīng)磨破了的胳膊肘撐在臟兮兮、黏糊糊的桌子上,用雙手托住頭。*后他徑直望著拉斯科爾尼科夫,毅然決然地高聲說道 :“尊敬的先生,恕我冒昧,不知我能否向你請教?因為您雖然沒有講究的衣著,但我憑經(jīng)驗看得出來,您是一個學識淵博的人,而且對喝酒很生疏。我向來尊重有學問而又情真意摯的人,而且我也是個九等文官。馬爾梅拉多夫——這是敝人的姓,九等文官。請恕我冒昧地問一句,您供職了嗎?”“不,我在讀書……”青年回答。對方同他說話時那種文縐縐的腔調,以及那種直截了當、開門見山的方式,使他頗感驚奇。雖然剛才他曾霎時間希望與人進行不管什么性質的接觸,但當真有人和他說話,才聽到**句,他又突然感到討厭和惱怒,平常他對所有與他接觸或想要與他接觸的人,就是懷著這種心情。“看來,是個大學生,或者以前是大學生!”那個官吏高聲說道,“果然不出我之所料!經(jīng)驗嘛,尊敬的先生,百試百靈的經(jīng)驗嘛!”他用一根手指按著額頭,自我吹噓道。“您曾經(jīng)是大學生,或者鉆研過學問!對不起……”他欠身起來,拿了自己的酒瓶和酒杯,踉踉蹌蹌地走到青年身旁坐下,身子稍微斜對著他。他喝醉了,不過說起話來依然滔滔不絕,口若懸河,只是偶爾有點前言不搭后語和啰啰唆唆。他急不可耐地要與拉斯科爾尼科夫交談,似乎他也有整整一個月沒跟任何人說過話了。“尊敬的先生,”他幾乎是神情莊重地開始說,“貧非罪,這是真理。我也知道,酗酒不是美德,這更是真理。然而行乞,尊敬的先生,行乞卻是罪惡。雖然家徒四壁,您還能保持自己與生俱來的高尚情操 ;但挨家乞討時,卻無論何時也無論何人都無法再保持自己的情操。對于行乞者,人家甚至不屑于用棍棒把他從人類社會里趕出去,而是用掃帚掃出去,以便讓他受到更大的凌辱 ;這也是公正的,因為我去向人乞討,這首先是自己準備侮辱自己。因此我就喝起酒來!尊敬的先生,一個月以前,我的太太被列別賈特尼科夫先生毒打了一頓,不過我太太和我不是一類人!您明白嗎?請允許我再問您一個問題,只不過是出于好奇 :您是否在涅瓦河上的干草船里過過夜?”“不,沒有去過,”拉斯科爾尼科夫回答道,“這是怎么回事啊?”“唉,我就是從那里來的,已經(jīng)住過四夜了……”他倒?jié)M一杯酒,一飲而盡,然后沉思起來。果真,有一片片干草屑這里那里地粘在他的衣服上,甚至頭發(fā)上。很可能,他已經(jīng)五天沒有脫過衣服,也沒洗過臉了。他那雙手更是骯臟無比,油垢層層,顏色發(fā)紅,指甲污黑污黑。看來,他的話引起了大家的注意,不過反應不太強烈。柜臺后面的兩個男孩吃吃地笑起來,老板似乎特意從上面的房間里走了下來,以便聽聽這個“現(xiàn)世寶”說些什么。他坐到稍遠點的一個位子上,萎靡不振而又煞有介事地打著呵欠。顯然,馬爾梅拉多夫在這里早已是眾所周知的人物了。他說起話來總是文縐縐的,大概這是由于他習慣于經(jīng)常在酒館里同各種各樣的陌生人談話的緣故。這種習慣已成為某些酒鬼的一種需要,特別是那些在家里深受禁錮、備遭虐待的人。因此,他們跟眾多酒伴在一起時,總是盡力設法為自己辯白,如果可能的話,甚至試圖博得別人的尊敬。“現(xiàn)世寶!”老板高聲說道,“既然你是一個官員,那你為啥不去工作,為啥不去上班呢?”“我為啥不去上班,尊敬的先生,”馬爾梅拉多夫接過話來,卻只是對拉斯科爾尼科夫說,仿佛是他提出了問題。“為啥不去上班?難道我卑躬屈節(jié)也是枉然,自己就不感到痛心嗎?一個月以前,當列別賈特尼科夫先生動手毒打我妻子的時候,我卻酒醉醺醺地躺在床上,難道我就不感到痛苦嗎?對不起,年輕人,您是不是曾經(jīng)……嗯……譬如說,明明知道毫無希望,但還是向人開口借錢?” ......
罪與罰 上下 作者簡介
費奧多爾·米哈伊洛維奇·陀思妥耶夫斯基(1821-1881),19世紀群星燦爛的俄國文壇上一顆耀眼的明星,與列夫·托爾斯泰、屠格涅夫等人齊名,是俄國費奧多爾??米哈伊洛維奇??陀思妥耶夫斯基(1821-1881),19世紀群星燦爛的俄國文壇上一顆耀眼的明星,與列夫??托爾斯泰、屠格涅夫等人齊名,是俄國文學的卓越代表,代表作《罪與罰》《卡拉馬佐夫兄弟》《群魔》等。陀思妥耶夫斯基出生于醫(yī)生家庭,童年在莫斯科和鄉(xiāng)間度過,9歲時首次發(fā)作癲癇癥,此后便與此病共度一生。1849年,他參加反農(nóng)奴制活動而被流放到西伯利亞,十年的苦役生活使他的創(chuàng)作轉向人類的心理危機。1866年,代表作《罪與罰》出版,成為享譽世界的文學巨著。1880年,他發(fā)表了另一代表作 ——《卡拉馬佐夫兄弟》。1881年2月9日,正當陀思妥耶夫斯基準備續(xù)寫《卡拉馬佐夫兄弟》第二部的時候筆筒掉到柜子底下,他在挪動柜子過程中不慎導致血管破裂,當天去世。這部偉大的巨著未能完成,而他的靈魂則安睡在了圣彼得堡。時至今日,陀思妥耶夫斯基在文學史上都擁有崇高的地位,其作品的心理學深度無與倫比,真正深入到問題與混亂的根源。有人說“托爾斯泰代表了俄羅斯文學的廣度,陀思妥耶夫斯基則代表了俄羅斯文學的深度”。
- >
經(jīng)典常談
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
唐代進士錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
朝聞道
- >
中國歷史的瞬間