-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
毛澤東傳(典藏本)(國外毛澤東研究譯叢) 版權信息
- ISBN:9787300176314
- 條形碼:9787300176314 ; 978-7-300-17631-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>>
毛澤東傳(典藏本)(國外毛澤東研究譯叢) 本書特色
本書采取了通常以敘述為主的傳記筆法,但在史料甄別、背景分析和觀點評價等方面,都經過深思熟慮和精雕細琢,是西方數百種《毛澤東傳》中的經典之作,以8種文字在不同國家出版。書中配有大量精美珍貴的圖片,使歷史以真切可感的形象出現在讀者面前。
毛澤東傳(典藏本)(國外毛澤東研究譯叢) 內容簡介
本書作者采取了通常以敘述為主的傳記筆法,但在史料甄別、背景分析和觀點評價等方面,都經過深思熟慮和精雕細琢,是西方數百種《傳》中的經典之作,以8種文字在不同國家出版。該書不僅體現出作者對于歷史事件高度的敏感性,而且也滲透著政治學視角的理論穿透力,對于人物的情景分析更使歷史出神入化,引導讀者體味“故事”背后的時代困惑和制度機制,把豐富的情感與的挑戰性的理論創造聯為一體,從而多方面地展現了中國革命的壯觀圖景。
毛澤東傳(典藏本)(國外毛澤東研究譯叢) 目錄
**章 童年(1893-1910)
第二章 為何求知(1910-1918)
第三章 北京和上海的廣闊世界(1918-1921)
第四章 組織工作(1921-1927)
第五章 斗爭(1927-1935)
第六章 把握未來(1935-1936)
第七章 抗日(1936-1945)
第八章 圣人(1936-1945)
第九章 正在成熟的桃子(1945-1949)
第十章 “我們熟習的東西有些快要閑起來了”(1949-1950)
第十一章 改造(1951-1953)
第十二章 建設(1953-1956)
第十三章 懷疑(1956-1957)
第十四章 修補體制(1958-1959)
第十五章 蘇聯以及蘇聯之外(1958-1964)
第十六章 退卻(1961-1964)
第十七章 烏托邦的憤怒(1965-1969)
第十八章 蟯曉者易折(1969-1971)
第十九章 尼克松(1972)
第二十章 破碎的幻夢(1973-1975)
第二十一章 飛鳴鏑將墜(1976)
注釋
毛澤東傳(典藏本)(國外毛澤東研究譯叢) 節選
《毛澤東傳(典藏本)/國外毛澤東研究譯叢》: 一個男孩坐在稻田中一張竹編的凳子上,他身穿一條寬襠闊腿的藍色褲子,一頭亂蓬蓬的黑發在陽光下泛著亮光。他身體瘦削,但對一個還不到青春期的孩子來說,個子已長得相當高。他大大的眼睛中似乎充滿了夢想。他的任務很簡單,就是把鳥雀趕走,不讓它們吃稻谷的嫩芽。 輪廓清晰的翠綠小山環抱著開辟為農田的山谷。綠色中點綴著用土坯建墻、稻草稈鋪房頂的農舍。一座堅固的石橋坐落在山谷的中央。除了坐在竹凳上的男孩身邊已翻得很舊的那《毛澤東傳(典藏本)/國外毛澤東研究譯叢》以外,一切都表明這里是剛進入20世紀的一處亞洲農家田地,周圍是寧靜的自然景色和慣常的生存狀態。 這個農家男孩子家里姓毛,“毛發”的“毛”。他自己的名字叫澤東,意思是“滋潤東方”。 在長滿綠樹的山坡旁一處高地上,有一座有四個房間的庭院,在這里毛順生用鐵腕控制著他的家庭。他是一個身體瘦小、面孔棱角分明的男人,留著一副八字胡。他對周圍的一切都放心不下。在這個讓他處處謹慎小心的世界上,那18畝農田是他的安全堡壘。 澤東就出生在這所厚實而寧靜的土坯房子里。現在,隨著他慢慢長大并且精力越來越旺盛,他正在變成這座房屋高高的房梁之下緊張關系的源頭。 入夜。空氣炎熱而凝滯,只有蟋蟀的叫聲劃破寂靜的長空。聽不到人的說話聲,也見不到有人走動的身影,山村似乎完全融入了大自然。但一個微弱的黃色斑點使房屋的一面墻隱約顯現。在沒有玻璃的窗子里面,澤東不在意已經入夜。在中國的農村里,天黑后只是睡覺的時間,而澤東正在埋頭閱讀一本古代中國羅賓漢式的傳奇小說,叫做《水滸傳》。他瞼上滿是汗水,緊緊靠著一盞小油燈,油燈的火苗小得像一粒黃豆,還用一條被子半掩著光亮和自己,因為毛順生不喜歡他兒子讀書或者浪費燈油。 一個池塘把毛家與村子的其他人家隔開了。在這個池塘邊上,發生了這樣一幕:一些人穿著做客時才穿的衣服,站在長滿荷花的池塘邊上,他們沉默不語,顯得很尷尬。此時此刻,人們不再感覺到山谷的寧靜,因為毛順生正在大發雷霆。澤東站在他父親面前,臉漲得通紅,大家都看著他。 家里剛剛爆發了一場爭吵。當著一屋子客人的面,父親指責這個孩子懶惰無用。澤東罵了他父親,跑出房去。他的父母都趕了出來,客人們也茫然地跟了出來。當跑到池塘邊時,澤東說,如果他父親再靠近一步,他就跳進池塘。 毛順生的暴怒有所節制,停止了攻擊而開始理論。他現在要求澤東為他的不敬認錯,并磕頭保證以后要聽話。(在舊中國,磕頭是一種煩瑣的禮節,雙膝要下跪,低頭觸地九次。)澤東在客人面前毫不屈服,他父親只得退一步。和解的條件是互相妥協。澤東認了錯,但只磕了半個頭(單膝跪下),毛順生則答應不再打他。 毛家比韶山村里多數人家要富裕一些。在20世紀初毛澤東的童年時期,毛順生的家境從貧窮上升到小康。在1904年毛澤東10歲時,他家有18畝地,三年后增加到24畝。他家每年要消費大約4500斤大米,還剩余7000斤可供出售。毛順生雇了一個長工,并開始通過精明地做糧食和生豬買賣以及摳門的高利貸生意賺錢。他搞到一部分資金,開始購買其他農民抵押的土地。毛順生的家業看來打理得很不錯,有一個牛圈、一個糧倉、一個豬圈和一個小磨坊。 土坯住房本身是澤東的祖父于1878年所建,隨著毛順生一點一點地保障了生計之后,他對房子進行了擴建并裝修得更好。*終這所房子住了兩家人——鄒家和毛家。澤東看到自家住的這部分換了瓦房頂,而鄒家那一部分仍以草房頂湊合。 澤東在生活有保障的環境中長大。同時代的其他孩子可不如他過得好。他沒有挨餓。他的衣服不多,但并不襤褸。他的母親使這一家生活得井井有條并相當體面。澤東的大問題是他的父親。他的渴望在精神方面。 韶山的環境優美而寧靜。在那個時代,韶山距任何其他城鎮都至少有好幾個小時的路程——要知道那時全靠步行。韶山秀美的自然環境乃天造地設。這里有幾百戶人家,多數都通過毛姓的家族網聯系在一起。人口不算多,因此韶山的主調是小山、樹木和農作物。腳下是紅壤。澆灌的稻田銀色的水面上,點綴著一排排稻谷的嫩苗,在陽光下就像帶有千萬條劃痕的巨大鏡面反射著光影。一叢叢竹子以及它們精致的綠葉,構成了畫框,襯托出后面霧氣籠罩的青色山峰。松樹肩并肩地站立在高處,似乎在威嚴地保衛著賦予它們陽剛生命力的山坡。 ……
毛澤東傳(典藏本)(國外毛澤東研究譯叢) 作者簡介
羅斯·特里爾,1938年出生于澳大利亞。1962年畢業于澳大利亞墨爾本大學,獲得歷史政治科學一級榮譽學位,后來他獲得獎學金去哈佛大學深造,并于1970年獲得政治學博士學位。他的老師有美國前國務卿亨利·基辛格和著名歷史學家、中國問題專家費正清等。 特里爾已出版數十部著作,其中大部分有關中國。1980年《毛澤東傳》出版,隨即被翻譯成德文、意大利文、保加利亞文、西班牙文、葡萄牙文和希伯來文等,在中國乃至世界產生了廣泛的影響,自譯介到中國以來,暢銷一百八十萬冊。 特里爾獲得了美國重要的兩項新聞獎,即美國國家雜志優秀報道獎和喬治·伯克紀念獎的優秀雜志報道獎。 近年來,特里爾擔任澳大利亞莫納什大學和美國得克薩斯大學奧斯汀分校客座教授,2008年被任命為華盛頓伍德羅·威爾遜中心公共政策學者。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
我與地壇
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
隨園食單
- >
自卑與超越