-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰為何爆發及戰后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
漢譯世界學術名著叢書法國革命史 版權信息
- ISBN:9787100011617
- 條形碼:9787100011617 ; 978-7-100-01161-7
- 裝幀:平裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
漢譯世界學術名著叢書法國革命史 內容簡介
商務印書館歷來重視移譯世界各國學術名著。從五十年代起,更致力于翻譯出版馬克思主義誕生以前的古典學術著作,同時適當介紹當代具有定評的各派代表作品。幸賴著譯界鼎力襄助,三十年來印行不下三百余種。我們確信只有用人類創造的全部知識財富來豐富自己的頭腦,才能夠建成現代化的社會主義社會。這些書籍所蘊藏的思想財富和學術價值,為學人所熟知,毋需贅述。這些譯本過去以單行本印行,難見系統,匯編為叢書,才能相得益彰.蔚為大觀,既便于研讀查考,義利于文化積累。為此,我們從1981年著手分輯刊行。限于目前印制能力,每年刊行五十種。今后在積累單本著作的基礎上將陸續匯印。由于采用原紙型,譯文未能重新校訂,體例也不完全統一,凡是原來譯本可用的序跋,都一仍其舊,個別序跋予以訂正或刪除。
漢譯世界學術名著叢書法國革命史 目錄
**章 從1789年5月5日到8月4日夜
第二章 從1789年8月4日夜到10月5-6日
第三章 從1789年10月6日到1791年4月米拉波之死
第四章 從1791年4月到9月30日制憲議會
第五章 從1791年10月1日到1792年9月21日
第六章 從1792年9月21日到1793年1月21日
第七章 從1793年1月21日到6月2日
第八章 從1793年6月2日到1794年4月
第九章 從1794年4月丹東之死到熱月9日(1794年7月27日)
第十章 從熱月9日到共和三年牧月1日(1795年5月20日),民主派暴動和失敗時期
第十一章 從牧月1日(1795年5月20日)到共和四年霧月4日(10月26日),國民公會終結
第十二章 從督政府成立(1795年10月27日)到共和五年果月18日(1797年9月4日)政變
第十三章 從共和五年果月18日(1797年9月4日)到共和八年霧月18日(1799年11月9日)
第十四章 從霧月18日(1799年11月9日)到1804年12月2日
第十五章 從1804年帝國建立到1814年
人名對照表
地名對照表
漢譯世界學術名著叢書法國革命史 節選
《法國革命史(米涅)/漢譯世界學術名著叢書》: 就是在這時候,米拉波授予內克爾以真正的財政獨裁權。他談到國家的緊迫需要,談到議會的工作不允許從長討論財政大臣的方案,也不允許研究另一方案,他談到內克爾很有經驗,可以保證方案獲得成功;因此,他敦促議會把成功的責任都放在內克爾身上,信任他并通過他的方案。由于有些人不贊成大臣的主張,另一些人懷疑米拉波對大臣別有用意,他就把他這篇*雄辯的演說予以結束,只著重指出破產已迫在眉睫,他大聲喊道:“請大家通過這項特別的臨時稅吧,希望這一次能夠滿足需要!請大家通過吧,因為,如果大家對方法有什么懷疑,那么對它的必要性和我們并無其他辦法總不會懷疑吧!通過吧!因為當前局勢已不容許任何拖延,任何拖延都將要由我們負責。大家不要耽擱時間了,災難是永遠不給人時間的。……喂!先生們,至于羅亞爾宮區(代表)的可笑的建議,那只是一種軟弱無力的人的空想,或心懷惡意者的陰謀,不值得一提,過去大家都聽到過這樣激昂的話:‘喀提林已來到羅馬城下,你們還在辯論!’當然,在我們周圍既沒有喀提林,也沒有危險,沒有叛亂,沒有羅馬;但是,今天,可怕的財政崩潰就在眼前,它要毀滅你們,毀滅你們的財產和榮譽,可是你們還在辯論!”米拉波使議會激動起來,這項愛國稅就在全場熱烈掌聲中通過了。 但是,采取這個辦法只能暫時松一口氣。革命時期的財政,需要有更大膽更廣泛的措施。不僅要使革命堅持進行下去,而且要彌補阻礙革命前進和威脅其未來的巨大赤字。當時只有一個辦法,即沒收和出售教會財產以減輕國家負擔。公眾利益要求這樣做,這樣做也是完全正義的;僧侶并不是財產的主人,而只是財產的管理人;這些財產是給教會的,不是給神甫們的。國家既然負擔教會和教士們的開支,當然可以占有這些財產,由此掌握一個巨大財源,并取得巨大的政治成果。 重要的是,不能再容許獨立集團在國家內部存在,特別是舊有的集團。因為在革命時期,一切舊的東西都是與革命為敵的。僧侶由于有龐大的等級組織和財富,與一切新的變革格格不入,原想保持他們在王國中的獨立地位。但這種形式只適于另一種制度,即沒有國家,只有各個集團,各等級都自立自存。僧侶有自己教會的律令,貴族有采邑法,人民有市政機關,一切都是各自獨立,互不相屬的,因為一切都是特殊的。但是今天一切職能都變為公共的了,要求把教士職務變為宗教官職,就如同過去把王權變為*高行7c政官職一樣。為使教會變為國家的教會,就要由國家付給僧侶薪俸,收回教會的財產,給予適當的補助金。這種摧毀舊宗教制度的重大措施就是這樣實行的。 當時*迫切的需要是取消什一稅。既然這是農村人民付給僧侶的一種稅收,取消它就必然有利于過去受它壓榨的人。因此,在8月4日夜宣布可以免除什一稅的決議以后,同月11日就完全取消了什一稅;僧侶起初表示反對,后來也明智地同意了。巴黎的大主教以全體主教的名義宣布放棄什一稅,他這種深識大體的行為表明他是忠于8月4日夜特權等級的做法的,然而這也是他作出犧牲的*高點。 不久就開始了關于教會財產所有權問題的討論。奧頓的主教塔列朗建議僧侶為國家利益放棄這些財產,使國家可以利用這些財產維持宗教開支,并償還國債。他證明這種做法如何正確和適當,也指出這一措施對國家的巨大補益。 ……
- >
月亮與六便士
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
中國歷史的瞬間
- >
回憶愛瑪儂
- >
巴金-再思錄
- >
史學評論
- >
我與地壇
- >
詩經-先民的歌唱