-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
柔情 本書特色
適讀人群 :文學愛好者、社會大眾 巍峨的群峰造就了她的品格, 動聽的鳥語陶冶了她的靈性, 那“芬芳的土地”培養了她對大自然的熱愛和對家鄉的深厚感情, 她,就是“抒情女王”——米斯特拉爾 拉丁美洲諾貝爾文學獎得主
柔情 內容簡介
本書包含米斯特拉爾生前主要發表的四部詩集:《絕望集》《柔情集》《塔拉集》《葡萄壓榨機》。 《絕望集》充滿著火一般的愛的激情,主要有愛情、大自然之美與宗教的神秘三個主題;大多是兒歌或者搖籃曲的《柔情集》令人感到母子之情像小溪一樣溫柔,像大地一樣寬廣;“神秘莫測”的《塔拉集》則頗具爭議,但已明顯具備了先鋒派的特征;《葡萄壓榨機》收錄的大多是第二次世界大戰期間以及戰后的作品,是米斯特拉爾為和平而大聲疾呼的回聲。這些珍貴的詩作既有泥土的味道,又散發著母愛的芬芳,是“抒情女王”米斯特拉爾內心美麗的花與夢,終成“整個拉丁美洲理想的象征”。
柔情 目錄
序言
001/灑向人間都是愛
——加布列拉·米斯特拉爾的生平與創作
絕望集
003/倔強的女人
004/不育的女性
005/孤獨的嬰兒
006/懷念
009/未來
011/特萊莎·普拉特斯·德·薩拉泰亞
013/鄉村女教師
016/圣櫟樹
019/相逢
022/愛是主宰
024/默愛
025/癡情
028/警示
031/天意
035/不寐
036/羞愧
038/歌謠
040/苦惱
042/死的十四行詩
045/徒勞的等待
048/熾愛
050/陶杯
052/祈求
056/兒子的詩
062/巴塔哥尼亞風光(2首)
066/云之歌
068/秋
071/山頂
073/星星謠
075/細雨
077/松林
081/伊斯特拉西瓦特爾
083/索爾維格之歌
柔情集
089/搖啊搖
090/露珠
092/發現
093/小羊
095/迷人
097/我不孤獨
098/夜晚
100/萬事都如意
102/沉睡
105/漁婦的歌
107/墨西哥的孩子
110/小花蕾
112/搖籃
114/小星
117/雛菊
119/智利的土地
121/一切都是“龍達”
122/火花的“龍達”
125/別長大
128/心事
130/兒子回來了
132/斷指的小姑娘
134/彩虹
136/山
138/家
141/播種
143/白云
145/對星星的承諾
147/愛撫
149/甜蜜
151/小工人
153/春夫人
156/大樹的贊歌
160/小紅帽
塔拉集
167/神圣的記憶
169/財富
170/天堂
172/玫瑰
173/晨趣
176/空中的花
182/熱帶的太陽
190/加勒比海
193/拉哈的跳躍
196/奧索爾諾火山
199/烏埃木爾的四時
207/必呦—必呦
211/憧憬的國度
215/外國女郎
216/飲
219/我們都該是女王
224/詠物
228/節日
231/告別
234/死去姑娘們的歌
236/樵夫
238/詩人
葡萄壓榨機
245/好心的女人
247/干枯的木棉
250/烏拉圭麥穗
252/泉
255/喪服
259/圣胡安之夜
262/一句話
264/你愛的歌
266/工人的手
269/織布機的主人
271/黎明
附錄
272/授獎辭
278/獲獎演說
280/加夫列拉·米斯特拉爾生平及創作年表
289/主要作品集目錄
后記
柔情 節選
死的十四行詩 一 人們將你放在冰冷的壁龕里, 我將你挪回純樸明亮的大地, 他們不知我也要在那里安息, 我們要共枕同眠,夢在一起。 我讓你躺在陽光明媚的大地, 像母親照料酣睡的嬰兒那么甜蜜。 大地會變成柔軟的搖籃, 將我痛苦的嬰兒抱在懷里。 然后我將撒下泥土和玫瑰花瓣, 在月光朦朧藍色的薄霧里, 把你無足輕重的遺體禁閉。 贊賞這奇妙的報復我揚長而去, 因為誰也不會下到這隱蔽的深穴 來和我爭奪你的遺體! 二 有一天,這長年的苦悶會更加沉重, 那時候靈魂會告訴軀體,它不愿 再在玫瑰色的路上拖著負荷, 盡管那里的人們滿懷生的樂趣…… 你將覺得有人在身旁奮力挖掘, 另一個沉睡的女人來到你寂靜的領地, 待到人們將我埋葬完畢, 我們便可以暢談說不完的話語! 到那時你才會知道為什么 你的軀體未到成年又不疲倦, 卻要在這深深的墓穴里長眠。 在死神的宮殿里也有光芒耀眼, 你將明白有星宿在洞察我們的姻緣, 背叛了婚約就該命喪黃泉…… 三 自從那天邪惡的雙手控制了你的生命, 按照星宿的示意,它離開了百合花叢。 當邪惡的雙手不幸地將它掌控, 它在歡樂中正當開花的年齡…… 我曾對上帝說:“有人把他引上死路。 他們不會指引那可愛的魂靈! 主啊,讓他逃出那致命的魔掌, 或沉浸在你賜予人們漫長的夢中! “我不能向他呼喊,也不能隨他前行! 傾覆他小船的是一陣黑色的暴風。 讓他回到我的懷抱或讓他英年喪生。” 他生命的玫瑰之舟停止了運行…… 難道我不懂愛,難道我沒有情? 將要審判我的主啊,你對此了解得*清!
柔情 作者簡介
作者: 加布列拉·米斯特拉爾(Gabriela Mistral,1889—1957) 智利著名女詩人,原名盧西拉·戈多伊·阿爾卡亞加。1945年獲得諾貝爾文學獎,成為拉丁美洲諾貝爾文學獎得主。 她自幼生活清苦,未曾進過學校,靠做小學教員的同母異父姐姐輔導和自學獲得文化知識,終身未嫁,將畢生獻給了文學事業。生前主要發表了四部詩集:《絕望集》(1922)、《柔情集》(1924)、《塔拉集》(1938)和《葡萄壓榨機》(1954)。去世后的第二年,她的第一部散文集《向智利的訴說》出版。奔騰于字里行間的愛的激情,使她的作品在群星燦爛的拉美詩壇上發出了耀眼的光輝。 譯者: 趙振江,北京大學西語系教授、博士生導師,中國作協會員,曾任中國西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文學研究會會長。 著有《西班牙與西班牙語美洲詩歌導論》《山巖上的肖像:聶魯達的愛情·詩·革命》等,譯有《馬丁·菲耶羅》《拉丁美洲詩選》《西班牙語當代女性詩選》《墨西哥詩選》以及米斯特拉爾、聶魯達、帕斯、希梅內斯、加西亞·洛爾卡等人的詩選。 與西班牙友人合作,翻譯出版了西文版《紅樓夢》。 曾獲西班牙伊莎貝爾女王騎士勛章、阿根廷“五月騎士勛章”、智利聶魯達百年誕辰勛章以及中坤國際詩歌翻譯獎、魯迅文學翻譯獎等。
- >
二體千字文
- >
推拿
- >
煙與鏡
- >
我從未如此眷戀人間
- >
朝聞道
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作