-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
思想者書系·人類群星閃耀時(典藏版) 版權信息
- ISBN:9787510467707
- 條形碼:9787510467707 ; 978-7-5104-6770-7
- 裝幀:80g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
思想者書系·人類群星閃耀時(典藏版) 本書特色
1.聚焦人類歷史關鍵時刻,讀懂十二種選擇與命運。 2.奧地利著名作家斯蒂芬·茨威格傳世之作 3.全新裝幀,精美典藏。
思想者書系·人類群星閃耀時(典藏版) 內容簡介
本書是一本經典歷史讀物,書中描寫了歷目前12位歷史人物在關鍵時刻的行為或抉擇。如一座被忘卻的凱爾卡門,毀了拜占庭,毀了歐洲文明的中心,也毀了整個歐洲歷史;在身心備受摧殘的時刻,一部《彌賽亞》的劇詞將韓德爾從死亡的邊界拉回;短短一秒鐘的猶豫,格魯希元帥就決定了拿破侖在滑鐵盧之戰中失敗的命運,從此改變了歐洲歷史……
思想者書系·人類群星閃耀時(典藏版) 目錄
001 **篇 投身不朽偉業
033 第二篇 拜占庭的陷落
069 第三篇 亨德爾的復活
097 第四篇 一夜天才
116 第五篇 滑鐵盧的世界性一
136 第六篇 瑪麗亞溫泉的哀歌
149 第七篇 黃金國的發現
163 第八篇 英雄的瞬間
174 第九篇 越過大洋的**句
200 第十篇 逃往天國
246 第十一篇 征服南極的斗爭
271 第十二篇 封閉的列車
思想者書系·人類群星閃耀時(典藏版) 節選
**篇 投身不朽偉業 (太平洋的發現,1513年9月25日) 01 整“船”待發 哥倫布**次從剛發現的美洲歸來,凱旋的隊伍穿行在塞維利亞和巴塞羅那的擁擠街道上。此時,他向周圍的人群展示了無數的奇珍異寶:一個迄今仍不為人知的紅種人,人們聞所未聞的鳥獸——會學人話的五彩鸚鵡、憨態可掬的貘,還有那些不久之后將在歐洲安家落戶的奇異植物和谷類——印度谷物的種子(此處的“印度”指美洲的西印度——譯者注)、煙草和椰子等。歡呼的人群好奇地觀賞著這些新鮮的玩意兒,但在兩位國王(指西班牙共治君主伊莎貝拉一世和斐迪南二世夫婦——譯者注)和他們的謀臣們看來,*能讓他們動心的,卻是裝在幾只小箱子和小籃子里的一點兒黃金。哥倫布從新“印度”帶回來的黃金并不多,與其說是黃金,不如說是一些碎金子,那是他從土著人那里換來或搶來的一點兒黃金裝飾品、幾個小金錠、幾撮零散的金粒,這些黃金放在一起,*多只能鑄造幾百枚杜卡特(古代威尼斯鑄造的一種金幣——譯者注)。然而,哥倫布是一位天才的幻想家,他總是執著地相信自己所堅信的事情。他一本正經而又無比興奮地吹噓說,這僅僅是**次帶回來的一點兒樣品, 他已經得到可靠消息,在這些新的島嶼上蘊藏著無法估量的金礦——他的這種固執,正如他自以為光榮地開辟了通往印度的海路。他描述說,在那個地方,薄薄的地層底下蘊藏著很多這種貴金屬,有的甚至完全裸露在地面上,只要用普通的鐵鏟輕輕一挖就能得到;在更往南的地方,還有一個“黃金之國”,那里的國王們用黃金的杯子飲酒、喝水,那里的黃金比西班牙的鉛還要便宜。兩位永遠需要黃金的國王入迷地聽著哥倫布關于那個屬于他們的“黃金之國”的話,絲毫不懷疑哥倫布許下的種種諾言。因為在那個時候,哥倫布向來具有的愛好吹牛的毛病,還沒有人識破過。于是,一支龐大船隊很快就整“船”待發,準備開始第二次遠航。與以往不同的是,現在雇傭船員也已不再需要到處招徠和征募了。西班牙全國人民對那個新發現的、只要用手就能挖到金子的“黃金之國”的消息,已經如癡若狂,數以百計千計的人蜂擁而至,都希望遠航到那個“黃金之國”。 然而,從所有的城市、鄉鎮和小村莊涌出來的是怎樣一股污泥濁水啊!沖出來的是何等的貪欲啊!他們中間不僅有那些想在自己的盾牌上全都鍍上黃金的名門貴族、膽略過人的冒險家與勇敢的士兵,也包括了西班牙所有的社會渣滓,他們一齊涌向巴羅斯城和加的斯城;那些臉上烙著金印的竊賊、強盜和癟三扒手,也都想到“黃金之國”去,找一份報酬豐厚的手藝活;那些負債累累的債務人,那些有著愛吵架的妻子的丈夫,想以此解脫自己。所有這些走投無路、窮困潦倒的人,這些犯罪在逃和被官府追捕的逃犯都來了。他們是瘋狂的亡命之徒、烏合之眾,他們決心去往“黃金之國”,在那里大顯身手,懷抱著猛一下就變成暴發戶的希望。為了達到這個目的,任何的暴力行為和犯罪的事,他們都敢去做。拜哥倫布的吹噓之賜,更使得他們以為在那個地方只要用鐵锨一挖,就能得到一大堆閃閃發亮的黃金,這讓他們想入非非。一些有錢的報名者甚至為了能把這種貴金屬立刻大批大批地運走,隨身帶上了傭人和牲口。一些沒有被遠洋船隊招募為成員的人,不得不另想辦法以達到目標;一些恣肆的冒險家,不去多問政府是否允許,就自己動手裝備船只。此時,西班牙全國的不安定分子和*危險的歹徒,就這樣一下子都得到了解放。他們只盼望能夠趕緊到達那里,去奪取黃金、黃金、黃金。 這群不速之客蜂擁到了伊斯帕尼奧拉島(今海地島,哥倫布到達這里后命名為“伊斯帕尼奧拉”——譯者注),島上的總督驚恐地看著他們來到這個他統治之下的島嶼。每一年海船運來新的貨物,同時也帶來了愈來愈多難以管束的人。不過,因為這里的街上根本沒有隨處可見的黃金,剛來的人也同樣感到痛苦失望。終于,他們從當地那些不幸的土著人身上,再也壓榨不出一丁點兒黃金了,金子已被這群金發野獸掠奪一空。于是,這些烏合之眾開始四處游蕩,尋釁滋事,打家劫舍,這讓那些苦命的印第安人整天提心吊膽,也使總督為之不安。總督想盡了各種辦法,希望能把這幫家伙打發去開墾荒地。他分派給他們土地,分配給他們牲畜,甚至還慷慨地給他們“會說話的牲口”—— 每人分得六七十名印第安人當奴隸。但是,這些措施都無濟于事。對于經營農莊,無論是出身名門的貴族騎士,還是昔日的攔路打劫的強盜,都缺乏興趣。他們不是為了種植小麥和飼養家畜,才漂洋過海來到這里;因此他們只顧去欺凌苦命的印第安人,或者在賭場里消磨時日,卻從不把播種和收獲放在心上。這樣一來,他們在短短的幾年之內,就使當地的土著居民全部滅絕了。沒過多久,他們中的絕大多數人就背上了債務,不得不變賣自己的物品,甚至到賣掉衣服、鞋帽乃至*后一件襯衫。*后,他們還是被商人和高利貸者勒住脖子。 因此,那些在伊斯帕尼奧拉島上落魄的人都在歡迎這樣一個好消息。1510 年,島上受人尊敬的法學家馬丁· 費爾南德斯· 德· 恩西索“學士”裝備好一艘船,準備去幫助殖民地上新來的人到大陸上去。原來,在1509 年的時候,著名的冒險家阿隆索· 德· 奧赫達和迭戈· 德· 尼古薩,從國王斐迪南二世那里獲得了建立巴拿馬海峽附近和委內瑞拉沿海殖民地的特權,這塊名為“黃金的卡斯蒂利亞”的殖民地就被這么匆忙地命名了。恩西索——這位懂得法學卻不了解世界的“學士”,被這樣一個響亮的名字迷住了,被那些騙人的大話唬得腦子發暈,于是決定把自己的全部財產都投資到這塊殖民地上去。可是,從這塊位于烏拉巴海灣的圣塞瓦斯蒂安的新建殖民地傳來的,只有凄楚的呼救求援聲,卻從來沒有送來一塊黃金。在同當地土著人的戰斗中,一半的殖民者都送了命,另外一半則在饑餓中瀕臨死亡。為了挽救已經投資的錢財,恩西索毅然傾其所有,裝備起一支援助遠征隊。恩西索遠征隊需要士兵的消息傳出后,伊斯帕尼奧拉島上那些希望趕緊離開這里、逃脫債主、逃脫總督的密切監視的人,所有那些絕望的人,全都想利用這次機會一起溜走。但是,當債主們發覺這些負債累累的人想要溜之大吉、從此消失得無影無蹤時,他們也采取了防范措施。債主們再三懇求總督,使得總督不得不*后滿足他們的愿望,做出這樣的規定:“沒有經過總督的特別允許,任何人都不得擅自離去”,總督還采取了嚴密的監視措施。為了防止未經允許的人偷偷登上他的大船,恩西索的船必須停泊在港口之外,再由殖民政府派出的小船四處巡邏。于是,所有不怕死,卻更怕艱辛勞作或高筑的債臺的那些落魄的人,只能懷著無限的絕望和痛苦,眼睜睜地看著恩西索的船揚帆遠航,出海從事冒險事業去了。
思想者書系·人類群星閃耀時(典藏版) 作者簡介
斯蒂芬·茨威格(1881—1942),奧地利著名小說家、傳記作家,擅長寫小說、人物傳記、也寫詩歌、戲劇、散文和翻譯作品,以描摹人性化的內心沖動,比如驕傲、虛榮、妒忌、仇恨等樸素情感著稱,煽情功力十足。代表作有《人類群星閃耀時》《一個陌生女人的來信》《三位大師》等。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
詩經-先民的歌唱
- >
史學評論
- >
唐代進士錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮與六便士
- >
中國歷史的瞬間