-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?shū)
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
歌德談話(huà)錄 版權(quán)信息
- ISBN:9787513593519
- 條形碼:9787513593519 ; 978-7-5135-9351-9
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
歌德談話(huà)錄 本書(shū)特色
適讀人群 :幼兒,學(xué)生,教師,家長(zhǎng),職場(chǎng)人士,一般讀者 經(jīng)典文本的經(jīng)典譯本;一代文豪歌德對(duì)于文學(xué)、藝術(shù)、科學(xué)與美學(xué)的思考;布面精裝,輕型特種紙,視感柔和。一本應(yīng)該值得珍藏、可以百讀不厭的啟迪之書(shū)。
歌德談話(huà)錄 內(nèi)容簡(jiǎn)介
文學(xué)青年愛(ài)克曼于1823年前往魏瑪,留在歌德身邊工作,并成為大詩(shī)人生活的忠實(shí)記錄者。《歌德談話(huà)錄》由他輯成,全面地記錄了歌德晚年關(guān)于文藝、美學(xué)、哲學(xué)、自然科學(xué)、政治、宗教等方面的言論和活動(dòng),是詩(shī)人成熟的思想和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的體現(xiàn),是研究歌德的生平和作品的必讀書(shū)目,對(duì)于文藝創(chuàng)作亦有啟發(fā)。譯者是著名美學(xué)家朱光潛,譯文優(yōu)美,文筆流暢,通俗自然,是我們了解歌德及歐洲近代思想的好書(shū)。
歌德談話(huà)錄 目錄
1823 年 ...........001
1824 年 ...........017
1825 年 ...........053
1826 年 ...........099
1827 年 ...........109
1828 年 ...........167
1829 年 ...........185
1830 年 ...........209
1831 年 ...........235
1832 年 ...........261
附錄一 愛(ài)克曼的自我介紹 ...........277
附錄二 **、第二兩部的作者原序(摘譯) ...........280
附錄三 第三部的作者原序(摘譯) ...........282
譯后記 ...........285
歌德談話(huà)錄 節(jié)選
魏瑪,1823 年 6 月 10 日(初次會(huì)見(jiàn)) 我來(lái)這里已有幾天了,今天**次訪(fǎng)問(wèn)歌德,他很熱情地接待了我。我對(duì)他的印象很深刻,我把這一天看作我生平*幸福的一天。昨天我去探問(wèn),他約我今天十二點(diǎn)來(lái)見(jiàn)他。我按時(shí)去訪(fǎng)問(wèn),他的仆人正等著引我去見(jiàn)他。 房子內(nèi)部給我的印象很愉快,不怎么豪華,一切都很高雅和簡(jiǎn)樸。陳列在臺(tái)階上的那些復(fù)制的古代雕像,顯出歌德對(duì)造型藝術(shù)和古希臘的愛(ài)好。我看見(jiàn)底樓一些內(nèi)室里婦女們來(lái)來(lái)往往地忙著。有一個(gè)漂亮的小男孩,是歌德的兒媳婦奧提麗的孩子,他不怕生,跑到我身邊來(lái),瞪著大眼瞧我的面孔。 我向四周瞟了一眼。仆人打開(kāi)一間房子的門(mén),我就跨過(guò)上面嵌著 Salve 字樣的門(mén)檻,這是我會(huì)受到歡迎的預(yù)兆。仆人引我穿過(guò)這間房,又打開(kāi)另一間較寬敞的房子,叫我在這里等一會(huì)兒,等他進(jìn)去報(bào)告主人我已到了。這間房子很涼爽,地板上鋪著地毯,陳設(shè)著一張深紅色長(zhǎng)沙發(fā)和幾張深紅色椅子,顯得很爽朗。房里一邊擺著一架鋼琴,壁上掛著各色各樣的繪畫(huà)和素描。通過(guò)對(duì)面敞開(kāi)著的門(mén),可以看見(jiàn)里面還有一間房子,壁上也掛著一些畫(huà)。仆人就是穿過(guò)這間房子進(jìn)去報(bào)告我已來(lái)到。 不多一會(huì)兒歌德就出來(lái)了,穿著藍(lán)上衣,還穿著正式的鞋。多么崇高的形象啊!我感到突然一驚。不過(guò)他說(shuō)話(huà)很和藹,馬上消除了我的局促不安。我和他一起坐在那張長(zhǎng)沙發(fā)上。他的神情和儀表使我驚喜得說(shuō)不出話(huà)來(lái),縱然說(shuō)話(huà)也說(shuō)得很少。他一開(kāi)頭就談起我請(qǐng)他看的手稿說(shuō),“我是剛放下你的手稿才出來(lái)的。整個(gè)上午我都在閱讀你這部作品,它用不著推薦,它本身就是很好的推薦。”他稱(chēng)贊我的文筆清楚,思路流暢,一切都安放在堅(jiān)牢的基礎(chǔ)上,是經(jīng)過(guò)周密考慮的。他說(shuō),“我很快就把它交出去,今天就寫(xiě)信趕郵班寄給柯達(dá),明天就把稿子另包寄給他。”我用語(yǔ)言和眼光表達(dá)了我的感激。 接著我們談到我的下一步的旅行。我告訴他我的計(jì)劃是到萊茵區(qū)找一個(gè)適當(dāng)?shù)淖√帲瑢?xiě)一點(diǎn)新作品,不過(guò)我想先到耶拿,在那里等候柯達(dá)先生的回信。歌德問(wèn)我在耶拿有沒(méi)有熟人,我回答說(shuō),我希望能和克涅伯爾先生建立聯(lián)系。歌德答應(yīng)寫(xiě)一封介紹信給我隨身帶去,保證我會(huì)受到較好的接待。接著歌德對(duì)我說(shuō),“這很好,你到了耶拿,我們還是近鄰,可以隨便互訪(fǎng)或通信。” 我們?cè)诎察o而親熱的心情中一起坐了很久。我觸到他的膝蓋,依依不舍地看著他,忘記了說(shuō)話(huà)。他的褐色面孔沉著有力,滿(mǎn)面皺紋,每一條皺紋都有豐富的表情! 他的面孔顯得高尚而堅(jiān)定,寧?kù)o而偉大!他說(shuō)話(huà)很慢,很鎮(zhèn)靜,令我感到面前仿佛就是一位老國(guó)王。可以看出他有自信心,超然于世間毀譽(yù)之上。接近他,我感到說(shuō)不出的幸福,仿佛滿(mǎn)身涂了安神油膏,又像一個(gè)備嘗艱苦、許多長(zhǎng)期的希望都落了空的人,終于看到自己*大的心愿獲得了滿(mǎn)足。 接著他提起我給他的信,說(shuō)我說(shuō)得對(duì),一個(gè)人只要能把一件事說(shuō)得很清楚,他也就能把許多事都說(shuō)得清楚。他說(shuō),“不知道這種能力怎樣由此及彼地轉(zhuǎn)化,”接著他告訴我,“我在柏林有很多好朋友。這幾天我正在考慮替你在那里想點(diǎn)辦法。” 他高興地微笑了,接著他指示我這些日子在魏瑪應(yīng)該看些什么,答應(yīng)請(qǐng)克萊特秘書(shū)替我當(dāng)向?qū)АK麆裎姨貏e應(yīng)去看看魏瑪劇院。他問(wèn)了我現(xiàn)在的住址,說(shuō)想和我再晤談一次,找到適當(dāng)?shù)臅r(shí)間就派人來(lái)請(qǐng)。 我們很親熱地告別了。我感到萬(wàn)分幸福。他的每句話(huà)都表現(xiàn)出慈祥和對(duì)我的愛(ài)護(hù)。
歌德談話(huà)錄 作者簡(jiǎn)介
約翰·彼得·愛(ài)克曼(Johann Peter Eckermann,1792-1854):1823年在魏瑪受到歌德接見(jiàn),從此擔(dān)任歌德的秘書(shū),直到歌德逝世。他是歌德晚年生活的見(jiàn)證者,以輯錄《歌德談話(huà)錄》聞名于世。 朱光潛(1897-1986):安徽桐城人,著名美學(xué)家、文藝?yán)碚摷摇⒔逃摇⒎g家,中國(guó)現(xiàn)代美學(xué)的奠基人和開(kāi)拓者之一。著有《談美》《給青年的十二封信》等,譯有《柏拉圖文藝對(duì)話(huà)集》《歌德談話(huà)錄》等。
- >
經(jīng)典常談
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
朝聞道
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經(jīng)
- >
我與地壇
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類(lèi)學(xué)概述