-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
中國婦女出版社了不起的蓋茨比 版權(quán)信息
- ISBN:9787512714588
- 條形碼:9787512714588 ; 978-7-5127-1458-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國婦女出版社了不起的蓋茨比 本書特色
《了不起的蓋茨比》是他(菲茨杰拉德)優(yōu)秀的小說,該書敏銳地抓住了當(dāng)代社會生活的主題,并以象征手法展現(xiàn)了“美國夢”傳奇之下的嘲諷及悲悵。 ——《牛津美國文學(xué)詞典》 《了不起的蓋茨比》是自亨利·詹姆斯以來美國小說邁出的**步,因為菲茨杰拉德在其中描寫了宏大、熙攘、輕率和尋歡,凡此種種,曾風(fēng)靡一時。 ——美國詩人T.S.艾略特
中國婦女出版社了不起的蓋茨比 內(nèi)容簡介
農(nóng)家子弟詹姆斯?卡茲本自幼起就夢想做個出人頭地的大人物。經(jīng)一番努力,他終于小有成就,并更名為杰伊?蓋茨比。在一個軍訓(xùn)營里任中尉時,他愛上了大家閨秀黛茜?費。可當(dāng)他于戰(zhàn)爭結(jié)束后戴著軍功章歸來時,黛茜已經(jīng)嫁給了紈绔子弟湯姆?布坎農(nóng)。蓋茨比經(jīng)過一番努力,很終成為一個百萬富翁,并在長島西端買下了一幢豪華別墅,與住在東端的布坎農(nóng)夫婦隔海灣相望。蓋茨比的別墅每晚燈火通明,嘉賓成群,飲酒縱樂。但蓋茨比每天優(yōu)選的愿望卻是能見到已經(jīng)分別五年的情人。他們終于重逢,蓋茨比本以為他們能重溫舊夢,但他慢慢發(fā)現(xiàn)黛茜遠不像他夢想中的那樣完美。之后,黛茜開車碾死了湯姆的情婦,湯姆嫁禍于蓋茨比。蓋茨比很終被害,黛茜居然沒來送葬……
中國婦女出版社了不起的蓋茨比 目錄
**章 / 001
第二章 / 029
第三章 / 053
第四章 / 085
第五章 / 115
第六章 / 139
第七章 / 163
第八章 / 213
第九章 / 237
中國婦女出版社了不起的蓋茨比 節(jié)選
在我年紀(jì)尚淺、少不更事的時候,我的父親經(jīng)常給我一個忠告。一直到今天,他給我的忠告,我仍然記憶猶新。 “每當(dāng)你想要評價他人的時候,”他說,“你一定要先提醒自己,這世上并不是所有人都擁有和你一樣的長處。” 他常常只是簡簡單單說這么一句話,但是我們總是心照不宣,我明白,他想要告訴我的遠遠不止這些。因此,我慢慢養(yǎng)成了這樣一個習(xí)慣:從不隨便評論他人。也許是因為這個原因,我成了很多人傾訴的對象,比如經(jīng)常有性格古怪的人向我敞開心扉,甚至有一些個世故且城府頗深的人也會向我傾訴他們內(nèi)心的秘密。然而,當(dāng)這種品質(zhì)成為一個人的標(biāo)志時,那些心智不成熟的人就會在*短的時間內(nèi)有所察覺,從而想方設(shè)法加以排擠。為此我在大學(xué)期間受到了太多不公平的對待。他們常常指責(zé)我說我是善于權(quán)謀的政客,因為我總是能讀懂那些表面放蕩不羈且內(nèi)心深藏不露者的莫名傷痛。其實,很多事情并不是我主動打聽來的。通常的情況是,一旦我發(fā)現(xiàn)有人又要向我吐露心聲的時候,我就會假裝不感興趣,或者假裝睡覺,再或者是假裝得很不友好,但因為都是年輕人,他們的表達方式基本都是一樣的,有時候還會因為不好意思從而遮遮掩掩,我都能猜個八九不離十。不要輕易評價他人,這對我來講是做人的理想境界。時至今日,我仍然日日提醒自己不要苛刻地對待別人,擔(dān)心自己會忘記父親從我很小的時候起就一直在提醒我記住的而我也一直謹記在心的有時候甚至?xí)屛耶a(chǎn)生些許驕傲的忠告:每個人生而不同,不要苛求任何人。 對自己的寬容有了這樣一番贊美之后,我不得不承認這種寬容也是有限度的。人的所有行為都是有淵源的,或是源自堅硬的磐石,或是源自潮濕的沼澤地,但是一旦跨越某個界限,我們就再也不會在乎它到底是建立在怎樣的基礎(chǔ)之上了。去年冬天,當(dāng)我從東面回來之后,我有一個奇怪的想法,就是想讓所有人在道德層面都像身著莊嚴(yán)的軍裝一樣站得筆直。我不能再獨享天生的窺探天賦,讓所有人都對我推心置腹。然而,蓋茨比是個例外,他是賦予了本書名字的人,他也是帶給了我如今*為鄙夷的一切的人。這么說吧,如果人的品質(zhì)源自很多異彩紛呈的元素,那么蓋茨比性格中所具有的某些特質(zhì)則更加耀眼。蓋茨比先生對未來,對人生有著常人難以企及的高度敏感,他的腦袋里好像有一臺類似能預(yù)測一萬英里以外的地震情況的精密機械。我要特別提及的是,我說的這種東西并不是我們常常所說的“創(chuàng)造能力”,而是一種對任何事情都充滿正面期待的特殊天賦,是一種具有嚴(yán)重浪漫主義色彩的價值觀。這種東西,我只在蓋茨比身上看到過,我相信以后再也不會看到了。蓋茨比先生的人生結(jié)局已經(jīng)蓋棺定論。而對我來講,那些吞噬蓋茨比內(nèi)心的讓蓋茨比徹底幡然醒悟的污人穢物,讓我對人世間的一切都失去了興趣——當(dāng)然也許只是暫時的。 我們家至少三代以來一直是這個中西部城市*為聲名顯赫的家族。據(jù)說,我們是布克婁奇公爵的后裔。但是我們這一支系真正的奠基人是我祖父的哥哥,也就是我的伯祖父。南北戰(zhàn)爭時期,伯祖父找了個替身代自己去參加南北戰(zhàn)爭。而他在自己五十一歲的年齡來到這個中西部城市做起了五金生意。如今,我父親仍然在干這一行。 我沒有見過這位充滿傳奇色彩的伯祖父。很多人都說我長得很像我這位伯祖父,比如我父親辦公室長期懸掛的伯祖父那副板著面孔的畫像。一九一五年,我從紐黑文畢業(yè)。這一年離我父親從這里畢業(yè)已經(jīng)過去了整整二十五年。然后就是姍姍來遲的條頓民族大遷徙,也就是世界大戰(zhàn)。記得當(dāng)時我每天處于反攻的無限興奮之中,所以每天并沒有興趣干別的事情。其實,當(dāng)時的中西部已經(jīng)開始敗落。所以我決定到很多事業(yè)方興未艾的東部去嘗試債券事業(yè)。我認識的很多朋友都在做債券生意,我覺得我應(yīng)該也能通過這個行業(yè)養(yǎng)活我自己。我的叔叔嬸嬸們?yōu)榇藙t展開了一場大討論,分析各種利弊,就好像當(dāng)初為我選預(yù)科學(xué)校一樣。好在他們*終都同意了我的提議,我現(xiàn)在還記得他們神色凝重地對我說:“去吧……去吧!”父親也不得不同意資助我一年。就這樣,我如愿以償?shù)貋淼搅藮|部。當(dāng)時,我清楚地記得,我內(nèi)心曾不止一次地告訴自己我將永遠屬于這里。那是一九二二年,春天。 到達東部以后,我的首要問題是要解決居住的問題。當(dāng)時剛剛?cè)胂模覄倓傠x開氣候宜人的故鄉(xiāng)。當(dāng)同辦公室的一個同僚提議一起到附近的小鎮(zhèn)合租房子的時候,我?guī)缀鯖]有猶豫就答應(yīng)了。他很快就找到了房子,一套飽經(jīng)風(fēng)吹雨打的純木式房子,租金每月八十美金。不幸的是,我們還沒有入住,那個同事就被公司派到華盛頓去主持工作,而我只好一個人搬到市郊的這套房子。當(dāng)時,我養(yǎng)了一條狗——不過沒過多久就跑丟了,有一輛道奇車;我還雇了一個芬蘭女傭,她每天幫我鋪床,為我做早點,此外就是常常坐在電爐旁一邊干活兒,一邊神神叨叨用自己的母語自言自語。 剛搬過去的時候,我感覺挺孤單的。一直到有一天,一個新來到這里的人在我散步的路上無助地叫住了我:“西卵村怎么走啊?” 我很自然地告訴他怎么去西卵村。等他離開時,我突然感覺自己并不孤單,我剛剛已經(jīng)成為這里的開路者、引路人,甚至*早的移民。 陽光普照大地,樹葉抽出新芽,萬物輪回,生生不息。我內(nèi)心那無比熟悉的信念仿佛又開始蓬勃生長。夏天來了,新的生活還會遠嗎? 有太多的書等著我去閱讀,每天我還可以從越來越充滿生氣的空氣中汲取營養(yǎng)。我買了十多本有關(guān)銀行、信貸和債券的書,它們就像剛剛從造幣廠出廠的嶄新的紙幣一樣冠冕堂皇地排列在書架上,等著我在它們身上發(fā)現(xiàn)只有邁達斯、摩根和米西納斯知道的發(fā)財秘籍。其實,我對其他類型的書也是興趣盎然。比如,我大學(xué)時期*喜歡讀文學(xué)書,還曾為《耶魯新聞》寫過淺顯易懂但也相當(dāng)專業(yè)的社論。我甚至準(zhǔn)備在業(yè)余時間重操舊業(yè),從而成為一個博學(xué)但不專精的專家,就是我們所說的那種通才。單從一個窗口去觀察人生,功名成就的機會更大。這話是很有道理的。 我所租住的房子在北美*讓人難以想象的一個小鎮(zhèn)上。這個小鎮(zhèn)處于紐約東部一個狹長且形狀獨特的小島上。這里景色宜人,更難能可貴的是還有兩個外形奇特的半島。這兩個半島距離紐約城二十英里遠,形狀一模一樣,像兩個巨大的雞蛋,臥在海邊。這兩個半島隔著一個海灣分別延伸至長島海峽那遼闊而富饒的“后花園”,那是那片海域*為溫和之地。兩個半島的形狀都不是正橢圓形,相反很像哥倫布的傳說中的那個雞蛋,在和大陸接壤的地方呈扁平狀。即使這樣,兩個半島相同的形狀還是會讓從高空掠過的海鳥驚詫不已,而對于生活在大陸上的生靈來講,兩個半島除了形狀和大小,別無任何相像之處。 我住的西卵村是兩個半島之中相對比較普通的那一個。但這還只是表面上看,完全不足以呈現(xiàn)兩者的看似不同而又不怎么明晰的差別。我租住的房屋在蛋形海島的頂端,離海峽有五十碼左右的距離,在每季度月租金為一萬二到一萬五的兩處豪宅之間。我的租住屋右面的建筑*為豪華壯觀,一眼看上去像是諾曼底的某個市政大樓。它旁邊有一座塔樓,在新發(fā)的枝枝蔓蔓的常春藤的覆蓋下看上去宛如處子般耀眼。再就是那由大理石鑄就的碧波蕩漾的游泳池,以及那方圓足足有四十多英畝的草坪和花園。當(dāng)然,這就是蓋茨比的豪宅。我當(dāng)時還不認識蓋茨比,所以我只能說這是一個姓蓋茨比的先生的宅邸。相比而言,我的房子就又小又丑,從不會引起人們的注意。好在我可以通過窗戶欣賞窗外的海景以及富豪鄰居那豪華的花園一角。同時,我也可以享有與富豪相鄰而居的榮耀。不得不提的是,我每個月只需要為我正在享有的這一切付出八十美元的代價。 而在海的對面,東卵村那如璞玉一般的白色建筑倒映在水面上——雖說稍顯遜色,但仍然熠熠生輝。這個夏天要發(fā)生的事,在我駕車到湯姆·博坎南家做客的那個晚上真正開始了。湯姆是我大學(xué)時就已經(jīng)認識的老友,而他的妻子黛西則是我的遠房表妹。戰(zhàn)爭結(jié)束后,我和他們一起在芝加哥住過兩天。
中國婦女出版社了不起的蓋茨比 作者簡介
斯科特 菲茨杰拉德(1896年~1940年) 20世紀(jì)美國作家、編劇。1896年9月24日生于明尼蘇達州圣保羅市。他年輕時試寫過劇本。讀完高中后考入普林斯頓大學(xué)。在校時曾自組劇團,并為校內(nèi)文學(xué)刊物寫稿。后因身體欠佳,中途輟學(xué)。1920年出版了長篇小說《人間天堂》,從此蜚聲文壇。1925年,《了不起的蓋茨比》的問世,奠定了他在現(xiàn)代美國文學(xué)史上的地位。他成了上個世紀(jì)20年代“爵士時代”的發(fā)言人和“迷惘的一代”的代表作家之一。菲茲杰拉德成名后仍舊筆耕不輟,但由于家庭原因,他一度在經(jīng)濟上入不敷出,曾去好萊塢寫劇本掙錢維持生計。1936年不幸染上肺病,妻子又一病不起,使他幾乎無法創(chuàng)作,精神瀕于崩潰。1940年12月21日,菲茨杰拉德死于洛杉磯,年僅44歲。 菲茨杰拉德短短一生卻創(chuàng)作了《人間天堂》(1920)《絢麗與毀滅》(1922)《了不起的蓋茨比》(1925)《夜色溫柔》(1934)《末代大亨的情緣》(1941)五部長篇以及一百七十多短篇小說,對20世紀(jì)以來的英語文學(xué)產(chǎn)生了巨大影響。 海明威、塞林格、村上春樹視之為傾心至愛。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
自卑與超越
- >
山海經(jīng)
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
隨園食單
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
李白與唐代文化