-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
經典名著·價值閱讀:呼嘯山莊(精裝) 版權信息
- ISBN:9787547046531
- 條形碼:9787547046531 ; 978-7-5470-4653-1
- 裝幀:精裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
經典名著·價值閱讀:呼嘯山莊(精裝) 本書特色
艾米莉·勃朗特著的《呼嘯山莊(全譯插圖版)(精)》以藝術的想象形式表達了十九世紀資本主義社會中的人的精神上的壓迫、緊張與矛盾沖突。這是一部毫無理想主義、毫無虛假的安慰的小說,也沒有任何暗示說操縱他們的命運的力量非人類本身的斗爭和行動所能及。對自然、荒野與暴風雨,星辰與季節的有力召喚是啟示生活本身真正的運動的一個重要部分。本書中的男男女女不是大自然的囚徒,他們生活在這個世界里,而且努力去改變它,有時順利,卻總是痛苦的,幾乎不斷遇到困難,不斷犯錯誤。
經典名著·價值閱讀:呼嘯山莊(精裝) 內容簡介
《呼嘯山莊(全譯插圖版)/經典名著價值閱讀》描寫吉卜賽棄兒希思克里夫被山莊老主人收養后,因不堪受辱和戀愛受挫,選擇外出致富。但是回來后發現女友凱瑟琳已與地主林敦結婚,繼而對地主及其子女進行報復的故事。全篇充滿了強烈的反壓迫、求自由的斗爭精神。
經典名著·價值閱讀:呼嘯山莊(精裝) 目錄
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
經典名著·價值閱讀:呼嘯山莊(精裝) 節選
《呼嘯山莊(全譯插圖版)/經典名著價值閱讀》: **章 1801年的一天,我剛去拜訪了我的房東回來,這位離群索居、略顯孤僻的鄰居,往后還會給我帶來不少的麻煩。這兒真是個美麗的山鄉!我看整個英格蘭再也找不出這樣一處遠離塵囂的樂土了:而希思克里夫先生正好可以和我做伴兒,共享這一派荒涼與寂靜。真是一個絕妙的伙伴!我騎馬走上前去,只見他那對烏黑的眼睛正覷在眉毛下面,向我投來滿含猜忌的目光。待我報出姓名后,他對我充滿了戒心,將那插在背心里的手指往里插得更深了。在這種陣勢下,他很難想象,我心里對他有著多大的熱忱。 “你是希思克里夫先生嗎?”我問道。 他點了一下頭,作為回答。 “先生,我是洛克伍德,您的新房客。我一到這兒就急著前來拜訪您,是想表明我的心意,但愿我這樣一再地懇求希望租下畫眉山莊,沒給您造成什么不便。我昨天聽說,您之前擔心……” “畫眉山莊歸我所有,先生,”他皺起眉頭,打斷了我的話,說,“要是能做到,我絕不允許任何人給我造成不便——進來!” 他從牙縫里擠出“進來”這兩個字,表示的卻是“滾開”的意思,甚至他倚著的那扇大門,也并未因為這兩個字而打開。我想,正是此情此景才促使我接受了他的邀請,因為我覺得,這樣一個比我還落落寡合的人,倒是挺有意思。 他看到我那匹馬的前胸快碰到柵欄了,才真的伸手打開門閂。然后陰沉著臉領著我走上了甬道。我們進到院子里時,他大聲喊道:“約瑟夫,把洛克伍德先生的馬牽過去,再拿點酒來。” “這大概就是這個莊園唯一的仆人了吧。”聽到這一聲雙料的命令后,我暗自想,“怪不得石板縫里長出了野草,只能靠牛來修剪籬笆墻。” 約瑟夫是個上了年紀的人,不,應該說他是個老人,也許已經很老了,盡管他看起來精神還不錯,身體也挺硬朗。 “老天爺,幫幫我們吧!”他從我手里把馬牽過去的時候,怨聲怨氣地自言自語著,一邊說還一邊瞪了我一眼,那副愁眉苦臉的樣子,讓人看了于心不忍。我好心地猜想他必定是需要神來幫助他消化那頓飯,所以他那虔誠的祈禱跟我的突然造訪并沒有什么關系。 希思克里夫先生的住宅名叫“呼嘯山莊”。當地人用“呼嘯”這個意味深長的形容詞,來描繪這座山莊在狂風暴雨的天氣里那種喧囂噪亂的情景。其實,這里的空氣是四季明凈、清新舒爽的。但只要看一看房子盡頭那幾棵生長不良、極力傾斜的樅樹,還有那一排將細長的枝條朝向一邊,好像在向陽光求乞的荊棘,就可以想見從山那邊吹過來的北風是如何在這里肆虐的。幸虧當年的建筑師有先見之明,將這棟房子蓋得結結實實:窄小的窗子都被深深地嵌在墻壁里,房子的四角都有巨大突出的石塊保護著。 邁進門檻之前,我注意到房子前臉上那些奇形怪狀的雕刻,尤其是正門周圍的那些,便停下來觀賞一番。門楣的上方,有一大堆碎裂的鷲頭飛獅,飛獅旁是兩個不知害羞的小男孩。在飛獅和小男孩之間,我發現了“1500”這個年份和“哈頓·恩肖”這個名字。我本想發表一些評論,再向這位陰沉著臉的房東打聽一點兒山莊的歷史,但是看著他站在門口的架勢,分明是在要求我要么趕緊進去,要么干脆一走了之。我可不想在進屋參觀之前,就弄得他更加不耐煩。 一進門,不用經過任何穿堂或走廊,我們直接就進入了起居室(他們美其名日“正屋”)。通常正屋里面總會有廚房和客廳,不過在呼嘯山莊,我想廚房被整個擠到別的地方去了;因為我聽出來在里面的屋子里有咕咕噥噥的說話聲,還有鍋碗瓢盆叮叮當當的碰撞聲:而且在大爐子那邊看不到任何烘烤或燒煮過食物的痕跡,墻上也看不見什么锃光瓦亮的銅煎鍋和錫漏勺。在屋子的一頭,倒是映照出了明顯的光和熱,因為那兒有一口又寬又大的橡木櫥柜,上面擺放著一些巨大的白瓷盤子,中間還夾雜著銀杯、銀壺,一排一排地碼到了屋頂。這里的屋頂從沒裝過頂棚,只要稍加留神,整個內部結構就可以一覽無余,只有一處地方讓放著麥餅、火腿和羊肉的支架擋住了。壁爐上面掛著各式各樣粗劣的舊槍和一對馬槍,壁架上擺了三個涂得花里胡哨的茶葉桶作為裝飾。地面是光滑的白石板。幾把椅子都是高背的,結構簡陋,漆成了綠色。在背光的地方,還藏著一兩把笨重的黑色椅子。櫥柜下面的拱洞里臥著一條紅褐色的短毛母獵狗,四周正圍著一群汪汪亂叫的小狗崽,還有幾條狗則在另外一些隱蔽的地方躥來躥去。 如果說這屋子與家具的主人是個平常的北方農民,也能讓人理解:這種人天生有張倔強的臉,穿著短褲,扎著綁腿,兩條腿看起來很粗壯。如果你晚飯后挑好時間去逛一下,那么在這方圓五六英里的山區隨處可見這種人:他們坐著圈椅,面前的圓桌上有一大杯冒著泡的麥酒。但是希思克里夫先生卻與他的住所及生活方式形成了一種奇怪的反差。從外貌看,他是皮膚黝黑的吉普賽人,從服飾及舉止看又是個紳士——鄉紳一樣的紳士。或許他有點不修邊幅,但看著并沒有不得體,因為他身姿挺拔,相貌英俊,還有點郁郁寡歡的神色。或許有人會認為這是因為他缺乏教養而顯得自大無禮,我卻認為并非如此,同時對他心生同情。直覺告訴我,他的矜持源于他討厭裝腔作勢地將彼此的情意表露出來。他的愛和恨深藏不露,而且他感覺被人愛或恨,都是對他的冒犯——不,我有點偏離主題了——我這是肆意地將自己的想法加在了他身上。假如希思克里夫先生遇到了一個可以交往的朋友,卻不伸出手來,這可能跟我也會有同樣表現的理由完全不同。或許可以說我的脾氣生來就獨一無二吧:我親愛的母親以前常說,我這輩子都不會建立一個幸福美滿的家庭,剛好在今年夏天,我證明了自己確實沒有資格擁有那樣一個家。 ……
經典名著·價值閱讀:呼嘯山莊(精裝) 作者簡介
艾米莉·勃朗特(1818-1848),英國女作家、詩人。英國文學史上著名的“勃朗特三姐妹”之一,安妮·勃朗特之姐、夏洛蒂·勃朗特之妹。這位女作家在世界上僅僅度過了三十年便默默無聞地離開了人間,然而她的小說《呼嘯山莊》卻奠定了她在英國文學史以及世界文學史上的地位。 艾米莉·勃朗特出生于貧苦的牧師之家,曾在生活條件惡劣的寄宿學校求學,也曾隨姐姐夏洛蒂·勃朗特去比利時的布魯塞爾學習法語、德語和法國文學,準備將來自辦學校,但未能如愿。艾米莉性格內向,嫻靜文雅,從童年時代起就酷愛寫詩。 艾米莉是兄弟姐妹中性情*孤僻、*沉默寡言的一個,常常一個人在約克郡的荒野沼澤漫游。嚴酷的自然環境刺激了艾米莉的想象,促使她虛構了一個又一個具有浪漫色彩的世界。1846年,她們三姐妹曾自費出版過一本詩集。《呼嘯山莊》是艾米莉·勃朗特的小說,發表于1847年12月。她們三姐妹的三部小說——夏洛蒂的《簡·愛》、艾米莉的《呼嘯山莊》和她們的小妹妹安妮的《艾格尼斯·格雷》是同一年問世的。特別是《簡愛》和《呼嘯山莊》,猶如一對顆粒不大卻光彩奪目的貓眼寶石,世人在瀏覽19世紀英國文學遺產時,不能不驚異地發現這是稀世珍寶,而其中之一更是如此令人留戀贊嘆。 除《呼嘯山莊》外,艾米莉還創作了一百九十三首詩,被認為是英國一位天才女作家。艾米莉曾被譽為19世紀二十二位杰出詩人之一,代表作品有《老禁欲主義者》《紀念品》《囚徒》《晚風》等,英國著名詩人及評論家馬修高度稱贊她是“拜倫之后,無人能與之媲美的”*杰出的詩人。艾米莉的大部分詩篇都是描寫大自然、幻想的貢達爾王國的悲慘事件或自己的親身感受。她常常獨自徘徊在荒野中,體驗大自然中與人靈犀相通的那一瞬。她的詩在內容主旨和藝術手法上都有著創新和超前。這些詩歌集中體現了艾米莉對壓迫和禁錮的叛逆精神,反映了她渴望自由、平等和愛情的理想。這些詩歌語言精練簡潔,節奏韻律自然明快,堪稱“詩作的精英”。但她的小說《呼嘯山莊》掩蓋了她詩歌的光芒。
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
經典常談
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
唐代進士錄
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
朝聞道
- >
詩經-先民的歌唱
- >
山海經