-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
莎士比亞十四行詩集:漢英對照 版權信息
- ISBN:9787544770569
- 條形碼:9787544770569 ; 978-7-5447-7056-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
莎士比亞十四行詩集:漢英對照 本書特色
《莎士比亞十四行詩集》是莎士比亞于1609年發表的十四行詩(sonnet)體裁詩集,總共收錄了154首詩,大致認為作于1592年至1598年,1609年于倫敦首次出版,在莎士比亞的全部作品中占有非常重要的地位。詩集分為兩部分,*部分為前126首,獻給一個年輕的貴族(Fair Lord),詩人的詩熱烈地歌頌了這位朋友的美貌以及他們的友情;第二部分為第127首至*后,獻給一位“黑女士”(Dark Lady),描寫愛情。
莎士比亞十四行詩集:漢英對照 內容簡介
《莎士比亞十四行詩集》收入莎士比亞全部的154首十四行詩。這些詩篇在大約六年間陸續寫成, 表現的主題是友誼、愛情、藝術、時間。莎士比亞的十四行詩幾乎每首詩都有獨立的審美價值, 有思想深度, 有說理分析, 感情有節制, 形象生動豐富, 語言運用巧妙, 詩句節奏感強 ; 詩人尤其善于在*后兩行中概括詩意, 點明主題, 因而這一對偶句往往成為全詩的警句。莎士比亞的十四行詩不僅在英國的十四行詩中是巔峰, 而且在世界的十四行詩中也是空前絕后的。本書買中文贈英文。
莎士比亞十四行詩集:漢英對照 目錄
莎士比亞十四行詩集:漢英對照 作者簡介
威廉·莎士比亞(William Shakespeare,1564—1616),英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。他被譽為英國的民族詩人和“艾芬河的吟游詩人”。他流傳下來的作品包括38部劇本、154首十四行詩、兩首長敘事詩和其他詩作。他的劇本被翻譯成所有主要使用著的語言,并且表演次數遠遠超過其他任何劇作家。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
我與地壇
- >
煙與鏡
- >
史學評論
- >
朝聞道
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)