-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
世界名著:魯濱孫漂流記 版權(quán)信息
- ISBN:9787519006228
- 條形碼:9787519006228 ; 978-7-5190-0622-8
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
世界名著:魯濱孫漂流記 本書特色
本系列外國文學(xué)名著,譯者均為國內(nèi)知名翻譯家,不乏李玉民、鄭克魯、陳筱卿、宋兆霖等名家譯作。譯文水平堪稱國內(nèi)一流。由英國笛福所著、鹿金翻譯的這本《魯濱孫漂流記(精)》采用國外進口特種紙做內(nèi)封,色彩還原度極高的無光銅做護封,國內(nèi)頂級精裝流水線裝訂。是您送禮、收藏、閱讀之首選。本書內(nèi)文紙采用進口加厚紙張印刷,顏色適中,保護視力。印刷采用環(huán)保大豆油墨印刷。此外,書中配有若干幅名家插畫,讀來賞心悅目。
世界名著:魯濱孫漂流記 內(nèi)容簡介
《魯濱孫漂流記》是一部家喻戶曉的現(xiàn)實主義回憶錄式冒險小說,書中的魯濱孫不屑守成,傾心開拓,三番五次地拋開小康家庭,出海闖天下。在遭遇海難流落到荒島上以后,他運用自己的頭腦和雙手,修建住所,種植糧食,馴養(yǎng)家畜,制造器具,縫紉衣服,把荒島改造成了“世外桃源”。
世界名著:魯濱孫漂流記 節(jié)選
《魯濱孫漂流記》: 我深深注意到,他的*后一部分談話,確實跟預(yù)言一樣正確,盡管我認為我父親并不知道我后來的情況完全給他說中了——喲,我注意到他臉上淌下大把的眼淚,尤其是在他說到我哥哥陣亡的時候。他在說到我將來會后悔莫及和無處求助的時候,心情是那么激動,中止了談話,告訴我他的心里憋得慌,已經(jīng)再也沒法跟我說下去了。 我真誠地被這番話感動,說真的,誰能不被感動呢?我打定主意,再也不想出海去,而是按照我父親的愿望,在家里待下去。但是,唉!只過了幾天,我的決心就煙消云散了,而且簡單地說,為了避免我父親的沒完沒了的勸說,幾個禮拜以后,我決定遠遠地離開他。然而,我并沒有在一作出決定以后,就頭腦發(fā)熱地匆忙采取行動,而是在我認為我母親比平時高興的時候找上了她。告訴她我滿腦子都是想出去見見世面的念頭,一定要把這事干成,在這以前,任何事情我都不可能辦成,所以我父親還是同意我出門得好,免得不經(jīng)他的同意,我還是非走不可。還說我已經(jīng)十八歲了,不管到哪一行去當學(xué)徒,或者給律師當辦事員都已經(jīng)太晚。我敢肯定,要是我去干的話,我也干不了多久,不用說,會在滿師以前就從師父那兒逃走,出海遠行。要是她去向我父親勸說,讓我出海去一回的話,要是我再回到家中,而且不愛再出門的話,我就不再離家,而且我答應(yīng)用加倍努力來奪回失去的時光。 這些話惹得我母親大發(fā)脾氣。她告訴我,她知道跟我父親談任何這樣的事情毫無用處,他知道得很清楚,什么是我的利益所在,壓根兒不會同意我去干任何對我大有損害的事情。她還說,她想不通我跟我父親進行了那么一場談話,我父親作了她知道的這種種情真意切的敘述以后,我怎么還能想到這種事情。她還說要是我一定要把自己毀了的話,那也沒法挽救我,但是,我可以相信,我永遠得不到他們對這件事情的同意;拿她自己來說,她絕不愿對我的毀滅插手;我也永遠沒有可能說,盡管我父親不同意,母親卻是同意的。 雖然我母親拒絕向我父親傳話,然而我后來聽到,她還是把這場談話原原本本地向他轉(zhuǎn)告。我父親聽后,先是表示出極大的擔心,接著嘆了一口氣,跟她說:“這孩子要是待在家里的話,不愁得不到幸福,不過要是他出海遠航去的話,他會成為世界上*不幸的可憐蟲;我不能同意他這么干。”幾乎一年以后,我才離開家,不過在這段時間里,我繼續(xù)固執(zhí)地把一切勸我安心做買賣的勸告當作耳邊風(fēng),反而常常勸我父親和母親別那么斬釘截鐵地下定決心,反對那件他們知道的我入迷到非干不可的事情。終于有一天,我偶然來到赫爾,當時絲毫沒有作一次出逃的意圖。但是,嗨,我在那兒,有一個伙伴正要乘他父親的船由海路去倫敦,而且慫恿我同他們一起去,他們用的是招用海員的人通常用的引誘人的話,來打動我的心;這話就是:我這趟航行用不著花一個子兒。我既沒有同我父親、也沒有同我母親再商量,甚至也沒有捎一個信給他們,但愿他們可能從別人那兒聽到吧。既沒有上帝的、也沒有我父親的祝福,沒有對情況和后果有任何考慮,在一個不吉利的日子,請上帝作證,在一六五一年九月一日,我登上一艘開往倫敦的船。我想,沒有一個年輕的冒險家的悲慘遭遇來得比我的更快,持續(xù)的時間比我的更久。 ……
世界名著:魯濱孫漂流記 作者簡介
鹿金,翻譯家,享受國務(wù)院政府特殊津貼。主要譯作有《玻璃動物園》《有錢人和沒錢人》《魯濱遜漂流記》《愚人船》等。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
李白與唐代文化
- >
二體千字文
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱