-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
世界名著:苦兒流浪記 版權(quán)信息
- ISBN:9787519006037
- 條形碼:9787519006037 ; 978-7-5190-0603-7
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
世界名著:苦兒流浪記 本書特色
苦兒雷米是馬洛著的《苦兒流浪記》奉獻(xiàn)給讀者的主人公。這個(gè)人物一出場,就鮮活生動,緊緊抓住了讀者的心。一個(gè)柔弱的孩子,在那樣一個(gè)無助的社會里如何生存,是貫穿故事始終的主題。書本一打開,便令人愛不釋手。 使我們感到慶幸和欣慰的是,雷米在艱辛曲折的流浪生涯中,并不是孤獨(dú)的。他有始終愛他如親子的巴伯蘭媽媽;有教會他做人、識字、彈唱的維塔里斯老人;有與他息息相關(guān)的“心里美”和小狗;有無私收留他的花農(nóng)老爹;有傾心愛他的麗絲姑娘,有與他同甘共苦的可愛的馬西亞,還有偶然收留過他的米利根夫人……這些人所具備的心地善良、助人為樂的高尚品質(zhì),同時(shí)襯托出加羅福里和米利根先生這類社會渣滓的丑陋。
世界名著:苦兒流浪記 內(nèi)容簡介
《苦兒流浪記》這部作品蘊(yùn)含了許多為人處世之道,小說的小主人公盧米在流浪過程中,經(jīng)歷了數(shù)不清的艱難困苦和挫折,*后逐漸形成了健康的體魄和堅(jiān)毅的人生品格。他的愛心、孝心、堅(jiān)強(qiáng)、勇敢、有毅力、懂得感恩、對朋友真誠等品質(zhì)教育著一代又一代的讀者。
世界名著:苦兒流浪記 目錄
**章 養(yǎng)父
第二章 維塔里斯先生的雜耍班
第三章 在路上
第四章 我的首場演出
第五章 學(xué)習(xí)
第六章 我遇到了一個(gè)穿七里靴的巨人
第七章 在船上
第八章 我的**個(gè)朋友
第九章 心里美和狗
第十章 進(jìn)入巴黎
第十一章 盧辛街的戲班主
第十二章 讓蒂里采石場
第十三章 花農(nóng)家的麗絲
第二部
**章 向前進(jìn)
第二章 一座黑城
第三章 水災(zāi)
第四章 獲救
第五章 王子的奶牛
第六章 巴伯蘭媽媽
第七章 巴伯蘭
第八章 德里斯考爾一家
第九章 漂亮襁褓的疑團(tuán)
第十章 圣誕之夜后的英國之行
第十一章 鮑博
第十二章 天鵝號的行蹤
第十三章 大團(tuán)圓
世界名著:苦兒流浪記 節(jié)選
《苦兒流浪記》: **章 養(yǎng)父 我是一個(gè)撿來的孩子。 可是一直到八歲,我都以為自己與其他孩子一樣有個(gè)母親。因?yàn)槊慨?dāng)我哭鼻子的時(shí)候,總有一個(gè)女人溫柔地把我摟在懷里,搖晃著,直到我不再流淚為止。無論從她對我說話的方式,她看我時(shí)的眼神,她的撫愛,她責(zé)備我時(shí)的親切口吻,都使我相信,她就是我的母親。 可是我怎么知道她只是哺乳我長大的養(yǎng)母呢? 我的家鄉(xiāng),說得更確切些,指我在那兒長大的村子,也就是我在那兒度過童年的村子叫夏瓦依,它是法國中部*貧窮的村莊之一。因?yàn)槲覜]有自己的家鄉(xiāng),沒有出生地,也沒有自己的父親和母親。 在平地一個(gè)綠蔭蔽日的地方,在通向盧瓦爾河支流的一條水流湍急的小溪邊,有一所房子,我就在那里度過了童年時(shí)代。 直到八歲,我還沒有在這個(gè)家里見到過男人。可我的母親并不是寡婦,她有丈夫,是個(gè)石匠,像當(dāng)?shù)卦S多工人一樣,他在巴黎工作。當(dāng)我會觀察和理解發(fā)生在周圍的事情時(shí),他一次都沒有回來過。有時(shí)候,他僅僅托同他一起干活兒的師傅回村時(shí)捎個(gè)信兒。 十一月的一天傍晚,一個(gè)素不相識的男人在我們家的籬笆門前停了下來,那時(shí)我正忙著在門口劈砍樹枝。他沒有推門,只是抬頭望望我,問我巴伯蘭大媽是不是住在這里。 我請他進(jìn)屋。 我從來沒見過這么污穢的人。他從頭到腳沾滿泥巴,有的已經(jīng)干了,有的還濕漉漉的,一看就知道,他在泥濘的道路上已經(jīng)走了很長時(shí)間。 巴伯蘭大媽聞聲走了出來,當(dāng)這個(gè)男人跨進(jìn)門檻時(shí),他們打了個(gè)照面。 “我從巴黎帶消息來了。”他說。 還是那么簡單的幾個(gè)字,我的耳朵都聽膩了。但是,他這次說話的口氣與他過去說“你丈夫身體挺好,工作挺順利”的口氣完全不同。 “啊,我的天哪!”巴伯蘭大媽雙手合十,驚叫起來,“熱羅姆一定出事了!” 巴伯蘭大媽請那個(gè)男人留下來吃飯,她說路很難走,常聽說有狼在林子里出沒,還是第二天走好。 客人坐在壁爐邊,一邊吃飯一邊向我們講述事故發(fā)生的經(jīng)過:巴伯蘭的半個(gè)身子被壓在倒塌的腳手架下面。因?yàn)橛腥俗髯C,說他本不該站在出事地點(diǎn),所以包工頭拒絕支付撫恤金。 巴伯蘭大媽很想去巴黎看看,可是花那么多錢.做這樣一個(gè)長途旅行,簡直是難以想象的事情! 日子一天天、一周周地過去了,巴伯蘭不斷有信來,都是要求寄錢的。*后一封信的口氣十分急迫,聲稱如果沒錢可寄了,就該賣掉奶牛籌錢。在農(nóng)民的眼里,奶牛是無價(jià)之寶,不管一個(gè)農(nóng)民有多窮,家里有多少人口,只要牛棚里有一頭奶牛,全家就不會挨餓受凍。奶牛不僅是我們的奶媽,而且是我們的伙伴和朋友。不要以為奶牛只是一種愚蠢的牲畜,它可是十分聰明充滿靈性的動物。你越是馴養(yǎng)它,它這方面的素質(zhì)提高得越快。我們常常撫摸它,.跟它說話。 它聽得懂我們的話,睜著圓圓的、溫順的眼睛,完全知道怎么討:我們明白它的想法和感覺。 總之,我們喜歡奶牛,它也喜歡我們,這就足以說明問題了。 可是我們不得不分手了,因?yàn)橹挥匈u掉奶牛才能滿足巴伯蘭的要求。 一個(gè)牛販子來到家里,上下左右打量著奶牛露塞特,反反復(fù)復(fù)地表示不滿意,只是出于良心,想幫好心人巴伯蘭大媽的忙,才同意買下這頭牛。 可憐的露塞特,好像懂得有什么事情要發(fā)生了,哞哞地慘叫著,死活不肯走出牛棚。 牛販子取下掛在它脖子上的鞭子,遞給我。 “這可不行!”巴伯蘭媽媽說。 她牽著牛,溫柔地對它說: “走,我的乖乖,走呀,走吧。” 露塞特不再抗?fàn)帲下芬院螅X溩影阉┰隈R車后面。這樣,它只好跟著馬奔跑。 我們回到家里,已經(jīng)過了很長時(shí)間,還聽到露塞特低沉的嗚咽聲。 賣掉奶牛沒幾天,狂歡節(jié)到了。往年一到過節(jié),巴伯蘭媽媽就給我做上很多好吃的,有油煎雞蛋薄餅,還有炸糕。那時(shí)候我們用露塞特提供的牛奶來和面,用它提供的奶油來起鍋。 露塞特被賣掉了,再也沒有奶牛和奶油,想到這兒,我傷心極了。 可是,巴伯蘭媽媽卻讓我喜出望外,盡管她沒有借東西的習(xí)慣,她還是向東家要了一杯牛奶,向西家討了一塊奶油。當(dāng)我中午回家的時(shí)候,看見她正在往一個(gè)大瓷瓦罐里倒面粉。 巴伯蘭媽媽從墻上取下煎鍋放到火上。 “把黃油拿來!”巴伯蘭媽媽說。 她用刀尖挑下小核桃仁大小的一塊奶油,放在平底鍋里,奶油立即熔化并發(fā)出“嗞嗞”的聲響。 ……
世界名著:苦兒流浪記 作者簡介
唐珍,知名翻譯家,1968年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系法語專業(yè)。浙江大學(xué)外語學(xué)院教授。主要研究方向?yàn)榉▏膶W(xué)及其翻譯,主要譯作有《我是一個(gè)黑人》《語言地理》《永恒的孩子》《時(shí)光的旅人》《一生》(復(fù)譯)新版《蒙田隨筆全集》(合作)。另有索萊爾斯、圖尼埃、杜拉斯、烏勒貝克等作家的譯品發(fā)表。
- >
回憶愛瑪儂
- >
月亮虎
- >
自卑與超越
- >
推拿
- >
中國歷史的瞬間
- >
莉莉和章魚
- >
李白與唐代文化
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集