-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
高爾基文集-(全二十卷) 版權信息
- ISBN:9787020108244
- 條形碼:9787020108244 ; 978-7-02-010824-4
- 裝幀:70g純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
高爾基文集-(全二十卷) 本書特色
高爾基并不僅僅是一個革命作家,他是俄羅斯民族文學和文化遺產的堅定守護者。歲月的流逝和歷史風云的變幻并沒有使人們都像一些與時俱進的評論者那樣,認定高爾基及其作品早已過時,而是依然感覺到他的文學遺產具有不可替代的文化與藝術價值。以他的藝術成就,足可以稱為世界意義的偉大作家。 以巴金、夏衍、戈寶權等名家組成的編委會和譯者,從籌劃到出版耗時三十年,在蘇聯版高爾基30卷全集的基礎上,編輯而成,于1985年出齊,脫銷多年!新版20卷布面精裝,30年后高爾基文集再現江湖,不可錯過!
高爾基文集-(全二十卷) 內容簡介
本文集二十卷,全部為高爾基的文學作品(暫不包括劇本)。1-8卷以短篇小說為主,兼收其他一部分短文,計二百三十多篇,其中一百余篇是第壹次譯成中文的。9-20卷是中、長篇小說。所有入選的舊有譯文,均據原文重新校訂。與我國歷次出版的高爾基作品集相比較,本文集收入的作品較為完備、系統,譯文質量上乘。此次集中全面地推出高爾基作品,希望能為廣大研究者和讀者提供一個具有研究和收藏價值的版本。 部分譯者介紹: 巴金(1904—2005),原名李堯棠,另有筆名有佩竿、極樂、黑浪、春風等,字芾甘。漢族,四川成都人,祖籍浙江嘉興。中國作家、翻譯家。 夏衍(1900-1995),男,原名沈乃熙,字端先,浙江杭州人。中國著名文學家、翻譯家,中國左翼電影運動的開拓者、組織者和領導者之一。 周揚(1908-1989),原名周運宜,字起應。現代文藝理論家、文學翻譯家、文藝活動家、中國科學院哲學社會科學學部委員。 汝龍(1916—1991),江蘇揚州人,著名文學翻譯家。 戈寶權(1913—2000),江蘇東臺人。著名外國文學研究家、翻譯家,蘇聯文學專家,也是新中國成立后派往國外的第壹位外交官。他翻譯的高爾基名篇《海燕》,被列入中國中學語文教材。
高爾基文集-(全二十卷) 作者簡介
高爾基(1868―1936),全名馬克西姆·高爾基,原名阿列克賽·馬克西莫維奇·彼什科夫,也叫斯克列夫茨基。他早年喪父,寄居在經營小染坊的外祖父家。11歲開始獨立謀生,其童年和少年時代是在舊社會的底層度過的。高爾基早年的不平凡的經歷在他著名的自傳體三部曲中作了生動的記述,其中包括《童年》、《在人間》和《我的大學》。人間的苦難、生活的辛酸,磨練了他的斗志;他在繁重勞動之余,勤奮自學不息。對社會底層人民痛苦生活的體驗和深切的了解成為他創作中永不枯竭的源泉。 高爾基并不僅僅是一個革命作家,他是俄羅斯民族文學和文化遺產的堅定守護者。歲月的流逝和歷史風云的變幻并沒有使人們都像一些與時俱進的評論者那樣,認定高爾基及其作品早已過時,而是依然感覺到他的文學遺產具有不可替代的文化與藝術價值。以他的藝術成就,足可以稱為世界意義的偉大作家。
- >
山海經
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
詩經-先民的歌唱
- >
李白與唐代文化
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集