預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
靈船-沉默的經典 版權信息
- ISBN:9787208109001
- 條形碼:9787208109001 ; 978-7-208-10900-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
靈船-沉默的經典 本書特色
勞倫斯以小說名世,但其詩歌成就絕不亞于小說,有人嘆息道:“假若勞倫斯只寫詩歌,他一定會被看成是*重要的英語詩人之一。”哈羅德?布魯姆認為:“既親近布萊克又親近惠特曼的勞倫斯,是一種視域性絕望的高潮,而這種視域性絕望在我看來似乎是英語*偉大詩歌的中心。” 《靈船》收錄了勞倫斯《鳥?獸?花》、《三色紫羅蘭》、《*后的詩》等著名詩集中的重要作品,其中的《杏花》、《蛇》、《靈船》、《陰影》等,都是現代詩歌史上的杰作。
靈船-沉默的經典 內容簡介
★名詩名譯 勞倫斯是婦孺皆知的作家。其詩作亦膾炙人口,尤其是其動物詩堪稱杰作。吳笛先生的譯作亦是典范佳作,是流傳*為廣泛的版本。而之前的版本斷貨已久,亟需新版。 ★*權威的選本 由吳笛先生精選一百多首代表性詩作,涵括勞倫斯各個階段的創作。譯文經典耐讀。可謂“一本讀盡勞倫斯”。 ★精致的藏本 本詩集隸屬于“沉默的經典”系列詩叢。裝幀精致、新穎,適合詩歌愛好者,是為收藏不二選擇。
靈船-沉默的經典 目錄
新版前言
譯 序
青年詩作
在路上
遲來的愛情
判定
喪親之痛
愛的使者
晚安
愛的交戰
分離
主要的秘密
情詩
新升的月亮
她是個小賢妻
親吻
押韻詩
櫻桃偷盜者
混亂的夢幻
農場之戀
閃電
赤腳跑步的嬰孩
發覺
一朵白花
冬天的故事
歸來
要求
新娘
寂靜
傾聽
致米莉婭姆的*后的話語
金魚草
情歌
死亡的召喚
鋼琴
瞧!我們走過來了!
無用之物
在漢尼夫近郊
在陽臺上
在黑暗中
屈尊
年輕的妻子
綠
河邊的薔薇
壯麗的黃玫瑰
餐桌上的薔薇
傍晚的牝鹿
相遇在山區
冬天的黎明
她為何哭叫?
萬靈安魂曲
萬靈節
十二月的夜晚
除夕
情人節之夜
春天的早晨
歷史
過來人之歌
被戀者之歌
鳥?獸?花
枇杷與山梨
無花果
杏花
蛇
幼小的烏龜
烏龜的呼喊
蜂鳥
美洲豹
三色紫羅蘭
新房屋,新衣服
資產階級多么討厭
人們制造的東西
我們是生命的傳送者
我們的一切就是生活
善良的丈夫造就不幸的妻子
蚊子知道
浪花
你究竟為何奮斗?
愛情大雜燴
忠貞
四大要素的精靈
火
愛情的努力
復仇女神
自我保護
我嘛,是個愛國者
電影戀
火山爆發般的性愛
謎
三色紫羅蘭續編
制造意象的愛情
愿望
多愁善感的朋友
知己
*終實現的真正的愛情
安德萊伊克斯——石榴花
落葉
命運
在一輛西班牙電車上
男人與女人
上帝與圣靈
我們死在一起
花園里的樹
反駁耶穌
感人的謊言
冷血
愛情的謊言
死亡的歡樂
白馬
*后的詩
彩虹
來自蒂爾的人
白鯨不會哭泣
巴伐利亞的龍膽
死亡并不邪惡,機械才是邪惡
靈船
艱難的死亡
死亡之歌
睡眠
睡與醒
疲倦
遺忘
完全醒悟
陰影
鳳凰
集外集
指責
我們已走得太遠
我的道路不是你的
古老的果園
虹 橋
道德
作為解脫的愛情
生活與人類意識
比愛情更深沉
靈船-沉默的經典 節選
★名詩名譯 勞倫斯是婦孺皆知的作家。其詩作亦膾炙人口,尤其是其動物詩堪稱杰作。吳笛先生的譯作亦是典范佳作,是流傳*為廣泛的版本。而之前的版本斷貨已久,亟需新版。
★*權威的選本 由吳笛先生精選一百多首代表性詩作,涵括勞倫斯各個階段的創作。譯文經典耐讀。可謂“一本讀盡勞倫斯”。
★精致的藏本 本詩集隸屬于“沉默的經典”系列詩叢。裝幀精致、新穎,適合詩歌愛好者,是為收藏不二選擇。
靈船-沉默的經典 作者簡介
[英]戴維·赫伯特·勞倫斯(David Herbert lawrence,1885-1930),英國文學家,詩人。為二十世紀英國最獨特和最有爭議的作家之一,他筆下有許多膾炙人口的名篇,其中的《查泰萊夫人的情人》(1928),《兒子與情人》,《虹》(1915),《戀愛中的女人》(1921),都是經典之作,其詩《靈船》、《蛇》也都是繞不開的名篇。 如同哈代,勞倫斯既以豐富的小說創作贏得了巨大的聲譽,又以千首詩作奠定了作為二十世紀重要詩人的地位。勞倫斯的詩歌是他一生中文學創作的重要組成部分,也是他一生中的歡樂與痛苦以及思想感受的重要記錄。其詩歌成就毫不亞于小說成就,有人說:“假若勞倫斯只寫詩歌,他一定會被看成是最重要的英語詩人之一。” 譯者:吳笛 浙江大學世界文學與比較文學研究所所長、教授、博士生導師,兼任浙江省比較文學與外國文學學會會長、浙江省作家協會外國文學委員會副主任、浙江省作家協會全委會委員、浙江省社科聯理事、浙江省文學學會常務理事、浙江省翻譯協會理事、全國外國文學教學研究會理事等職,并擔任國家社會科學基金學科評審組專家、浙江省哲學社會科學評審組專家,系中國作家協會會員。1999年,曾入選“當代浙江作家50杰”,1993年至1994年獲國家留學基金,為俄羅斯圣彼得堡大學訪問學者,2001年至2002年獲美國國務院富布萊特基金,為美國斯坦福大學研究學者。主要研究方向為英美與俄羅斯詩歌,他對帕斯捷爾納克與勞倫斯詩歌的翻譯是公認的經典。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
姑媽的寶刀
- >
山海經
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
巴金-再思錄
- >
隨園食單
- >
中國歷史的瞬間
- >
小考拉的故事-套裝共3冊