-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
美國小學語文-第一冊-中英文雙語版 版權信息
- ISBN:9787512705241
- 條形碼:9787512705241 ; 978-7-5127-0524-1
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
美國小學語文-第一冊-中英文雙語版 本書特色
讀原汁原味的美國教材,學原汁原味的美國英語!
中國**套系統引進的西方小學教材,這是一套原汁原味的美式英語書,它來自美國本土,曾在很長一段時間內被固定為美國小學生的語文教材。單看后兩冊內容,對于我們的小學生而言,它或許有些高不可攀了,但是,整套書看下來是從**冊開始循序漸進,在不知不覺中很自然地達到這樣的高度的。因此,我相信只要包括小學生在內的英語初學者,從**冊開始,循著全書的脈絡一步步走下去,必定會達到它*終所設定的目標。因為這是一套經過嚴格篩選和實踐檢驗過的具有科學性的教材。
**冊書的課文都是通過精心挑選,目的正是為了激發孩子們的興趣,這樣他們的表達才能更加自然,也更愿意用英文表達。
明智的教師都會給學生*早期的課文添加無窮的樂趣,對于他們來說,文本只是基礎,他們會向其中加入更多的思想和含義。教師可以在一處提出問題,激發學生的好奇心;也可以在另一處勾畫心中所想;這些行動都能使學生真正地喜歡他所閱讀的文本。
孩子們都是充滿好奇心的,這會使他們歡欣鼓舞,使他們暢游在所學的知識當中。不斷的積累、進步,即使是簡單的句子結構,也能表達的活潑生動、意味深長。
從少兒階段就養成語言表達的良好習慣和正確的閱讀習慣是異常寶貴的,若課文生詞量過大,語言表達習慣的養成會受到限制。考慮到這一點,本冊盡可能選擇簡單的課文;每一頁的平均生詞量約為2.5個。
“要想使語言不同尋常,我們深知興趣才是開啟大門的鑰匙
美國小學語文-第一冊-中英文雙語版 內容簡介
本冊以激發兒童興趣為目的,從兒童能看得見摸得著的日常行為、事物入手,精心挑選基本的單詞,給出簡單的單句或問答,穿插課后練習。
文本雖然簡單,但它背后的思想并不簡單。一方面,它符合兒童由簡單入手的認知規律和興趣;另一方面,它體現了教材的開放性,給教授者很大的拓展空間,教師或家長可根據基礎的短句向其中加如更多的思想和含義。可以在一處提出問題,激發學生的好奇心;也可以在另一處勾畫心中所想。這些都能引起學生對所讀文本的興趣,會使他們充滿好奇,歡欣鼓舞,并在不知不覺中不斷地積累、進步。
美國小學語文-第一冊-中英文雙語版 目錄
字母表1
seemamma
看媽媽2
my dollmy baby doll
我的洋娃娃我的寶貝洋娃娃3
see my kitty
看我的貓咪4
i have a slate
我有一塊石板7
i can see willie
我能夠看見威利10
can you see willie
你能夠看見威利嗎12
i can see a nest
美國小學語文-第一冊-中英文雙語版 相關資料
不朽的傳奇,永恒的經典
——美國小學語文出版前言
在19世紀末到20世紀上半葉的很長一段時間內,有這樣一套美國語文教材,作為“美國普通學校基礎系列讀本”,被廣泛地應用于加利福尼亞州、波士頓、紐約、芝加哥、圣弗朗西斯科、哥倫比亞,境外則延伸到加拿大、印度、澳大利亞、新西蘭、菲律賓,并被譯成西班牙語、日語,影響到了中南美洲和日本等國的教材編寫與發展,這就是津恩公司出版的塞娃阿“少兒/兒童讀本”系列,它成為美國教材出版史上影響深遠的經典傳奇課本。它的教材理念、部分選文現今已經植入當代美國小學語文教材之中,繼續影響著美國人的語文學習。
19世紀下半葉至20世紀上半葉,對美國來說,是一個什么樣的階段呢?是美國完成民族融合后,社會內部逐步完善,各個方面飛速發展,并日趨繁榮,最終成長為世界最強大的國家的黃金時期。這一階段,美國精神——不問出身、只看能力和奮斗的英雄主義,得到了充分的發揚與光大,在公平合理的規則框架下,所有社會個體的精神能量積聚成整個社會的能量,最終創造了美國奇跡,創造了人類的奇跡。塞娃阿和她編寫的美國小學語文課本,就是這個時代精神最好的詮釋、最好的例證之一。
出身于教師和作家家庭的塞娃阿,經歷了家庭變故、動蕩搬遷等成長過程中不同于常人的一系列困擾與波折,但最終茁壯地長大成人,并得以進入美國馬薩諸塞州劍橋市的一所學校任教。
按當時學校規定,新教師必須進入專門為其正式上崗準備的“訓練學校”。畢業后,這些新教師經常先做助教工作,并要做兩年的實習教師,在此期間不拿全薪。他們要緊跟當時學校的文學教學內容,訪問其他學校,參加“教育研討會”。如果這些教師達不到高標準便會被淘汰,校委會聘用新教師是根據達爾文法則:“‘訓練學校’……的運作過程就像自然選擇,總是適者生存。”良好的成長環境和嚴苛的教師素質訓練,注定讓塞娃阿成為一名出色的教師。豐富的文學知識和家庭帶來的天性,加上在師范學校的系統訓練,使塞娃阿在傳道授業中游刃有余。
享受一名優秀教師的快樂,對一般經歷了成長困境的人來說,應該已經是一件值得高興和慶幸的事情了。但對塞娃阿來說,卻鑄就了她創新、冒險的性格。她喜歡獨出機杼、一心創造自己想要的東西。她對學校所用教材感到不滿,決定按自己的想法編寫適合教學和能反映自己語文教學觀念的教材。
教材不像別的圖書,審核極其嚴格;教學任務繁重,考核嚴格,競爭激烈,這都是橫亙在塞娃阿面前的關卡。
好在塞娃阿的天性與能力足以成就她的出色。她出版的第一本書就讓當時一家名不見經傳的很小的出版社聲名鵲起,迅速躥紅,她的教材也從眾多的教材中脫穎而出。之后,先后有不同的出版社尋求與她合作,直至最后津恩公司出現,珠聯璧合,成就了經典,譜寫出傳奇——塞娃阿“少兒/兒童讀本”系列,成為美國歷史上橫跨兩個世紀、使用范圍最廣、使用人數最多的美國小學語文教材!
塞娃阿教材的最大特點在于:在引入新單詞時,采取循序漸進的原則,并且用簡單的句子加強對新單詞的反復練習和鞏固;比其他的教材更注重互動性,設置了很多問題和練習;引進針對默讀能力的練習和數學方面內容;通過其他孩子和家庭故事,來激發孩子的學習興趣,從而實現一系列的教學目標。
塞娃阿教材的成功還得益于她先進的兒童教育理念。教材中充滿童真、童趣,把孩子語言能力的學習與審美觀、品德素質的培養完美地結合起來。塞娃阿的成長背景(母親是教師、父親是作家)使她學養深厚,長期的教學實踐和嚴苛的教育學方面的訓練使她熟稔教育規律,還有她女性的視角賦予她對兒童心理和認知方面體貼入微的細膩的觀察力。這些在編寫初級教材方面,都是得天獨厚的優勢。她的這套初級教材如此暢銷,絕非偶然。
至今,這些特點已經成為美國語文教材的基本理念。
需要說明的一點是,對于這套教材的翻譯推介工作,我們以反映原書風貌為原則,以期讓中國讀者看到原汁原味的美國小學語文。但是原書中每課的課前生詞并不都是以原形列出,有的名詞是復數形式,有的動詞是現在分詞、過去式、過去分詞或第三人稱單數形式。為避免讀者費解,我們在這樣的單詞后面以括號的形式給出了該單詞的原形,并在下面的漢語釋義后面也以括號的形式標明了該單詞是復數、現在分詞、過去式、過去分詞或第三人稱單數形式。除此以外,對原文未作任何改動。
美國小學語文-第一冊-中英文雙語版 作者簡介
塞娃阿(1860—1920),出身于一個教師和作家的家庭。父親是新教牧師曾在加拿大管理一個牧區,并開辦了一所女子學校和一份叫做Le
semeur
Canada的報紙。塞娃阿深受父親的影響,她18歲就讀于師范學校,并接受了系統而嚴格的教師素質訓練。19世紀80年代她成為美國馬薩諸塞州劍橋市一所小學的一名教師,豐富的文學知識和家庭的影響,再加上在師范學校的系統訓練,都使塞娃阿在傳道授業中游刃有余。她不喜歡像其他教師一樣,用當時既定俗成的教學資料,而是喜歡獨出機杼,創造自己想要的東西,因此她一方面努力工作,另一方面積極地投入到教材的編寫中。從1886年開始,塞娃阿陸續出版了這套影響深遠的“少兒/兒童讀本”系列,它當時的暢銷,使塞娃阿成為美國歷史上第一位有如此成就的女性。
- 主題:
之前看見有人推薦,就買了一套。因為是特價書所以附帶的光盤不全,有點遺憾。 后來陸陸續續買過一些更熱門的兒童英語書籍,覺得內容都比不上這一套。 一課只有5-8個單詞,句子簡單,而且充分利用前一課的單詞,邊學邊復習,特別適合三年級起步英語零基礎的孩子。
- >
李白與唐代文化
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
我從未如此眷戀人間
- >
經典常談
- >
史學評論
- >
有舍有得是人生