-
>
魯迅全傳:苦魂三部曲-增訂版(全三冊)
-
>
大家精要- 克爾凱郭爾
-
>
尼 采
-
>
弗洛姆
-
>
大家精要- 羅素
-
>
大家精要- 錢穆
-
>
白居易:相逢何必曾相識
最高職責 本書特色
英雄機長用其一生的知識尋求安全之路,這也啟示我們,無論身處何種職業,什么才是生命中*重要的東西,什么才是我們應 該恪守的*高職責。 楊元元,中國唯一一位飛行員出身的民航總局局長,傾情翻譯。 黃友義,中國外文局副局長,總編輯兼中國互聯網新聞中心主任,國際翻譯家聯盟**副主席,傾情審校。 1.本書的作者是被成為“英雄機長”的切斯利?薩倫伯格,他因安全迫降1549航班于哈得孫河上而備受世人的敬重。其合作者也是《華爾街日報》的專欄作家以及暢銷書《*后的演講》的合作者。 2. 本書廣受權威媒體雜志《華盛頓時報》《紐約時報》《紐約每日新聞》等的好評。
最高職責 內容簡介
本書書描寫了一位飛行員的生活,不僅僅是水天一色中驚心動魄的飛機迫降在哈得孫河上那3分31秒,還用生動的筆觸描寫了他的飛行經歷與生活中的點點滴滴。讀后讓人覺得這是一本文風樸實,同時又很有內涵的書,讓我們在酣暢淋漓的閱讀中了解一名飛行員的成長與生活,而掩卷深思,又能悟出一些人生的哲理。
我也是一名飛行員,同本書作者一樣也是20世紀60年代末**次單獨駕駛飛機飛上藍天,也經歷過在飛三叉戟客機時發動機空中停車的情況,只不過那是三臺中的一臺。我挺喜歡這本書的。
我的英語是自學的,以前翻譯過許多飛行方面的技術資料,但翻譯這本書困難頗多,問題不少。要特別感謝黃友義同志,他為本書的審校和*終翻譯出版付出了辛苦。黃友義同志是國際翻譯家聯盟**副主席、中國翻譯協會副會長兼秘書長,以及全國翻譯資格(水平)考試英語專家委員會主任,他的幫助使我從中受益匪淺!
我還要感謝楊繼如、樊軍和鄭雙忠幾位年輕同志在本書翻譯過程中給予的幫助。當然,還要一提的是我的女兒楊茜,她教給我從網上查閱英語中的詞與句的方法。
最高職責 目錄
永生難忘的**次飛行
在一個飛行員的飛行生涯中可以有成千上萬次起飛著陸,大部分如過眼煙云,但總有那么幾次是難以忘懷的。
第2章 往事如煙歷歷在目
我的飛行員生活開始了
對我來說,幸運的是我在很小的時候就發現了自己在飛行方面的激情,而且使激情伴隨著我的每一天,天高任鳥飛。
第3章 前事不忘后事之師
那些曾經發生的空難
調查空難事故不是一件讓人心悅的工作,但我自己對有機會來做這件事還是很珍惜。當我與幸存者談話時,會清晰地記錄下各個細節,也許哪天我自己還需要參考這些記錄呢。
第4章 潛移默化見微知著
“量兩次,鋸一次”
我*大的幸運是成長在漢納路邊的這個家里,盡管家里的地板不是很平整,盡管父親沒有盡力賺錢,但是父母努力地養育了我,他們的言傳身教使我受益終生。
第5章 珠聯璧合雙喜臨門
最高職責 相關資料
薩倫伯格的故事是如此引人入勝,所有的年輕人,或任何一個需要確認在這片土地上仍存有勇氣、尊嚴以及超乎尋常的能力的人都應一睹為快……一個了不起的生活故事。 ——《華盛頓時報》 薩倫伯格將受損飛機安全迫降在哈得孫河上的敘述溫暖人心……全書采用第一人稱,文風樸實……薩倫伯格是一位值得尊敬的、勇敢的人。 ——《克利夫蘭誠實商人報》 薩倫伯格水上迫降的故事扣人心弦又充滿暖意,該書將所有涉及到的人都描述得比他本人更具英雄氣概,這一點毫不令人感到意外……薩倫伯格對于1549航班的敘述是對美國能力和道德規范的卡普拉式贊歌……該書的細節對這一傳奇賦予了新的注解。 ——《紐約每日新聞》 正如該書副標題表明的那樣,(薩利)不斷以他的最新聲譽倡導他的行為準則:好好做事,正確做事。他當天的處理方式是“用了一生的知識尋求安全之路”。他在書中描述了駕駛飛機成功將155名乘客安全降落的壯舉! ——《舊金山紀事》 那些所謂頭版英雄們寫的書總是令人懷疑。但薩倫伯格從一個5歲起就想開飛機的孩子成長為戰斗機飛行員,到一名57歲的“控制a320飛過曼哈頓的灰發男人”,毫無疑問這背后確有故事……薩倫伯格坦率地講述了公眾的關注為其婚姻生活帶來的不良影響,以及他和他的家庭在航空事業中遇到的困難。札斯洛的貢獻不可忽視,作為《最后的演講》作者之一,他幫助薩倫伯格超越了點燃讀者興趣的時刻……其結果不僅富于戲劇性,而且鼓舞人心。 ——《出版人周刊》
最高職責 作者簡介
切斯利·薩倫伯格——切斯利·B·薩倫伯格機長是一名航空公司的飛行員和安全專家,曾任飛行教員、航空公司飛行員協會安全主席及事故調查員。在美國空軍學院畢業時獲得優秀空軍士兵學員獎,擁有雙碩士學位。2009年他因成功將一架受到鳥擊而雙發失效的飛機迫降哈得孫河,且機上人員全部幸存而在世界范圍內廣受好評。薩倫伯格出生于得克薩斯州丹尼森,目前與妻子和家人生活在加利福尼亞州丹維爾。 杰夫·札斯洛——杰夫·扎斯洛為《華爾街日報》專欄作家,與蘭迪·鮑許共同創作了最佳國際暢銷書《最后的演講》,該書已被譯為46種語言。扎斯洛同時還是《紐約時報》暢銷書《來自埃姆斯的女孩們》的作者。扎斯洛與妻子謝里、女兒若爾丹、阿萊斯及埃當生活在底特律的郊區。
- >
隨園食單
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
朝聞道
- >
莉莉和章魚
- >
煙與鏡
- >
山海經
- >
有舍有得是人生
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾