包郵 老人與海:中英對(duì)照全譯本
-
>
考研英語(yǔ)背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語(yǔ)詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語(yǔ)文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語(yǔ)大書(shū)蟲(chóng)世界經(jīng)典名譯典藏書(shū)系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩(shī)三百首:漢文·英語(yǔ)
老人與海:中英對(duì)照全譯本 版權(quán)信息
- ISBN:9787510027888
- 條形碼:9787510027888 ; 978-7-5100-2788-8
- 裝幀:暫無(wú)
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>>
老人與海:中英對(duì)照全譯本 本書(shū)特色
《老人與海(中英對(duì)照全譯本)》是由世界圖書(shū)出版公司出版的。
老人與海:中英對(duì)照全譯本 內(nèi)容簡(jiǎn)介
老人孤身一人,駕著小船在墨西哥暖流中釣魚(yú),眼下已經(jīng)過(guò)去84天了,他一條魚(yú)也沒(méi)有釣到。在*初的40天里,還有個(gè)男孩跟著他。可是當(dāng)40天后,他們還一無(wú)所獲,男孩的父母便對(duì)男孩說(shuō),如今老人準(zhǔn)是走了霉運(yùn),運(yùn)氣差到了極點(diǎn)……
老人與海:中英對(duì)照全譯本 節(jié)選
《老人與海(中英對(duì)照全譯本)》內(nèi)容簡(jiǎn)介:通過(guò)閱讀文學(xué)名著學(xué)語(yǔ)言,是掌握英語(yǔ)的絕佳方法。既可接觸原:汁原味的英語(yǔ),又能享受文學(xué)之美,一舉兩得,何樂(lè)不為?對(duì)于喜歡閱讀名著的讀者,這是一個(gè)*好的時(shí)代,因?yàn)橛谐汕先f(wàn)的書(shū)可以選擇;這又是一個(gè)不好的時(shí)代,因?yàn)樵诤品钡木磬校茈y找到適合自己的好書(shū)。
老人與海:中英對(duì)照全譯本 作者簡(jiǎn)介
作者:(美國(guó))歐內(nèi)斯特·海明威(Hemingway.E.) 譯者:盛世教育西方名著翻譯委員會(huì)
- 主題:
薄薄的一本,封面精美厚重,內(nèi)頁(yè)印刷粗糙,粘合的地方脫膠斷頁(yè),內(nèi)里質(zhì)量比不上封面;看內(nèi)容中英對(duì)照還好吧,推薦其他質(zhì)量更好的版本
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
月亮虎
- >
有舍有得是人生
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)