-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
英語筆譯綜合能力2級教材(指定教材最新修訂版) 版權信息
- ISBN:9787119044033
- 條形碼:9787119044033 ; 978-7-119-04403-3
- 裝幀:暫無
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英語筆譯綜合能力2級教材(指定教材最新修訂版) 本書特色
《英語筆譯綜合能力2級(*新修訂版)》由國家人力資源和社會保障部統(tǒng)一規(guī)劃、中國外文局負責實施與管理的全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試,已納入國家職業(yè)資格證書制度,全國統(tǒng)一實行,面向全社會該項考試是國內(nèi)對參試人員口、筆譯雙語互譯能力和水平的*權威認定 考試合格者,將獲得《中華人民共和國翻譯專業(yè)資格(水平)證書》,該證書全國范圍內(nèi)有效中國外文局授權外文出版社出版發(fā)行考試相關圖書
英語筆譯綜合能力2級教材(指定教材最新修訂版) 目錄
英語筆譯綜合能力2級教材(指定教材最新修訂版) 節(jié)選
《考試大綱》對“筆譯綜合能力”的考題模塊明確了三個內(nèi)容:(1)語法詞匯,(2)閱讀理解,(3)概要寫作。《英語筆譯綜合能力2級(*新修訂版)》的第十六單元和附錄中的試題不僅為大家的“模擬”提供了較貼近“實戰(zhàn)”的素材,而且也為大家的應考準備指出比較具體的自學方向。就主編人自己的感覺而言,《新版》,無論是編寫的思路還是內(nèi)容的安排,與《**版》相比,既有了量的提升,更有了質(zhì)的提高。《英語筆譯綜合能力2級(*新修訂版)》是全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試指定教材。《英語筆譯綜合能力2級(*新修訂版)》按照《新大綱》的要求修訂、策劃、構思和編寫而成。其所涉及的內(nèi)容,其系統(tǒng)性,深入性和實用性都是比較突出的,是欲參加英語筆譯考試的考生不可缺少的教材之一。
英語筆譯綜合能力2級教材(指定教材最新修訂版) 相關資料
何為閱讀理解?閱讀理解就是大腦認知系統(tǒng)與外界刺激的匹配。大腦認知系統(tǒng)可統(tǒng)稱為“舊知”,外界刺激可統(tǒng)稱為“新知”。當讀者看到眼前的文章時,其大腦中的“舊知”會自動與“新知”進行程度不同的知識或信息匹配。心理語言學的研究結果表明,“舊知”和“新知”匹配的程度越高,讀者的閱讀理解程度也就越高。換言之,讀者對“新知”越是熟悉,其理解的程度也就越高。其實,閱讀理解不僅是一個復雜的認知匹配過程,而且還是一種較高的思維和推理活動。具體地說,面對眼前的文章,讀者不但要辨識熟悉的語言符號和信息內(nèi)容,而且還需要辨別陌生的符號和陌生的信息,并通過多種手段對其進行“明察暗訪”。這里的“明察”是查閱資料,“暗訪”是在字里行間尋找有用信息。由此可知,閱讀理解牽涉到多種、多層面的智力活動。其實,閱讀者還必須搞清這樣一個事實:文章的語言符號(如詞或句)只不過是一個“容器”,其內(nèi)容實質(zhì)還有待讀者的“明察暗訪”。對此,許國璋在《許國璋論語言》一書中指出:“語言是人類特有的一種符號系統(tǒng),
英語筆譯綜合能力2級教材(指定教材最新修訂版) 作者簡介
汪福祥,男,北京第二外國語學院教授,碩士生導師,翻譯學院副院長,全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語專家委員會委員。2004年當選為北京市高校教師資格評審英語專家組組長,2005年被任命為教育部人文社會科學研究一般項目評審專家研究領域包括語言哲學、心理語言學、翻譯理論與實踐、教育心理學等:主持過《(2006年度北京地方高校科技創(chuàng)新平臺:翻譯基礎理論研究與數(shù)據(jù)庫建設》等九項北京市教委和教育部的研究課題;主持的《基礎英語》被評為北京市高校精品課程,所著《新編心理語言學》被評為北京市高校精品教材;出版作品50余種。
- >
有舍有得是人生
- >
山海經(jīng)
- >
二體千字文
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
經(jīng)典常談
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
史學評論