-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統編高中語文教材名師課堂教學實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經典:水滸傳(上下冊)
二十世紀外國短篇小說精選-(高中部分)(修訂版) 版權信息
- ISBN:7020056512
- 條形碼:9787020056514 ; 978-7-02-005651-4
- 裝幀:簡裝本
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
二十世紀外國短篇小說精選-(高中部分)(修訂版) 內容簡介
本書屬于語文新課標必讀叢書。本書所收錄的三十篇二十世紀外國短篇小說是教育部《全日制義務教育語文課程標準》推薦書目。各小說異彩紛呈,既有歐美各國應時的眾多流派,又有前蘇聯以及受其影響的世界各國的無產階級文學和社會主義國家流行的社會主義現實主義文學,更有拉美的魔幻現實主義文學,燦爛輝煌,錦簇花團。
二十世紀外國短篇小說精選-(高中部分)(修訂版) 目錄
導讀
知識鏈接
印 度
泰戈爾
喀布爾人
新加坡
拉賈拉南
虎
日 本
芥川龍之介
鼻子
志賀直哉
清兵衛與葫蘆
川端康成
伊豆的舞女
水上勉
桑孩兒
阿川弘之
蠟筆畫
美 國
歐·亨利
精確的婚姻學
杰克·倫敦
寂靜的雪野
?思{
紀念愛米麗的一朵玫瑰花
海明威
印第安人營地
辛格
傻瓜吉姆佩爾
塞林格
獻給愛斯美的故事
馮尼格
這次我演什么角色
卡波特
圣誕節憶舊
法 國
巴比塞
十字勛章
埃美
穿墻記
比利時
蒙塔爾
紙癖的故事
冰 島
拉克司內斯
青魚
英 國
休斯
雨中馬
愛爾蘭
蕭伯納
皇帝與小姑娘
喬伊斯
阿拉比
德 國
諾沃特尼
童年的蘋果
奧地利
茨威格
日內瓦湖畔的插曲
卡夫卡
判決
意大利
卡爾維諾
阿根廷螞蟻
西班牙
希龍納亞
海之死
前蘇聯
納吉賓
冬天的橡樹
阿根廷
博爾赫斯
小徑分岔的花園
哥倫比亞
馬爾克斯
巨翅老人
二十世紀外國短篇小說精選-(高中部分)(修訂版) 節選
喀布爾人 [印度]泰戈爾著 黃志坤譯 羅賓德拉納特·泰戈爾(1861—1941),印度近代著名詩人、作家和社會活動家,生于加爾各答。1878年赴英國學習,1880年回國,從此獻身文學事業。1913年曾獲諾貝爾文學獎金。泰戈爾一生的著述非常豐富,有詩集五十余冊,中長篇小說十二部,短篇小說百余篇,劇本二十幾種,還有文學、哲學、政治論文和回憶錄、游記i書簡等著作。主要作品有詩集《吉檀迦利》、《新月集》、《園丁集》、《飛鳥集》,長篇小說《沉船》、《戈拉》,劇本《紅夾竹桃》、《郵局》等。他的詩歌清新自然,想象豐富,有濃厚的浪漫主義抒情色彩。他的小說則是深刻的現實主義,在情節布局、人物刻畫和心理描寫方面都有獨特之處。小說《喀布爾人》(1892)通過小商販與富有之家的一個小姑娘之間的親密交往,展現了一種超越民族、社會地位和年齡界限的真墊的愛。 我五歲的小女兒米妮,整天嘰嘰呱呱不停嘴。她出生后只花了一年時間,就學會了講話。這以后,只要沒有睡著,她簡直就沒有安靜過一分鐘。她母親怎么罵她,也不能使她少說幾句?晌覅s不這樣。假如米妮沉默不語,我就覺得很不自在,時間一長我就難以忍受。因此,米妮與我聊天,總是津津有味,神采飛揚。 一天上午,我正忙著寫一部小說的第十七章。米妮來了,說:“爸爸,看門人羅摩多亞爾把‘烏鴉’叫成‘老鴉’。他什么都不懂,是嗎?” 我還沒有來得及向她解釋——世界上的語言千差萬別各不相同的時候,她已扯到另一個話題上去了:“爸爸,你說說,博拉講天上有只大象,它鼻子一噴水,天就下雨了!你看,她怎么能這樣胡說八道呢?她就會嘮叨,白天黑夜的嘮叨!” 她不等我思索片刻發表意見,又突然問道:“爸爸,媽媽是你的什么人?” 我默想——她是我親愛的……但對米妮卻搪塞道:“米妮,去跟博拉玩吧!我正忙著呢!” 米妮沒有走,就在桌邊我的腳旁坐下來了。手不停地敲著膝蓋,小嘴像說繞口令似的念念有詞,自個兒玩了起來。在我小說的第十七章里,主人公普羅塔蓋·辛格在漆黑的夜晚,正抱著女主人公卡喬瑪拉,從監獄很高的窗戶縱身跳到下面的河水里! 我的房間面向街道。忽然,米妮不玩了,跑到窗前叫了起來:“喀布爾人,啊,喀布爾人!” 街上一個高個兒喀布爾人,拖著疲憊的腳步經過這里。他身著污穢寬大的衣服,頭纏高高的頭巾,肩上扛著一個大口袋,手里拿著幾盒葡萄干。我的寶貝女兒看到他后,很難說有什么想法,但她開始大聲地叫喚他。我想,這扛大口袋的又是一個災難,我小說的第十七章再也寫不完了! 聽到米妮的叫喚,喀布爾人微笑地轉過身,朝我們家走來。米妮看到這情景,急忙跑到里屋,躲藏得無影無蹤。她可能有一個稀里糊涂的想法—— 那大口袋里藏著幾個和她一樣活蹦亂跳的小孩。 喀布爾人走到我跟前,面帶笑容地和我打招呼。我心想,盡管小說主人公普羅塔蓋·辛格和卡喬瑪拉的情況,是那樣的緊急,但是,既然把小販叫到家里來了,不買點什么總是說不過去的! 買了點東西后,我就開始和喀布爾人聊了起來。我們從阿卜杜勒·拉赫曼①、俄羅斯人、英國人一直扯到保衛邊界的政策。他動身要走的時候,問道:“先生,你那小姑娘哪里去了?” 我設法打消米妮毫無根據的恐懼,把她從里屋領了出來。米妮靠著我,以疑惑的眼光,看著喀布爾人和他的大口袋。小販從袋子里掏出一些葡萄杏子等干果,遞給米妮。但她什么也沒要,反而倍加疑心,更加緊緊地挨著我。他們首次會面就是這樣的! 幾天后的一個上午,我剛要出門,忽然看到我女兒坐在門口的長凳上,正和坐在她腳邊的喀布爾人滔滔不絕地說話。小販滿臉堆笑地聽著,間或也用蹩腳的孟加拉語發表點自己的想法。除了爸爸之外,在米妮五年的生活經歷中,她還從來沒有遇到過這樣耐心的聽眾。我還看到,她那小紗麗的衣角上堆滿了杏子和葡萄干。我對喀布爾人說:“你給她這么多東西干什么?請不要再給了。” 說著,我從口袋里掏出一枚半盧比的硬幣,交給了小販。他心不在焉地接過錢來,丟進了口袋。 回家后,我發現,那枚硬幣引發了比它價值多一倍的麻煩!……P1-3
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
有舍有得是人生
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話