-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
翻譯科學:從古至今的歷史與理論 版權信息
- ISBN:9787568612036
- 條形碼:9787568612036 ; 978-7-5686-1203-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
翻譯科學:從古至今的歷史與理論 內容簡介
本譯著的原著由俄羅斯自然科學院院士、國際信息化科學院院士列·利·聶柳賓教授為莫斯科州立大學語言與跨文化交際專業開設的翻譯歷史課程編寫,同時還包括格·泰·胡胡尼教授在該課程中提供的一些講授材料。原著全面而詳盡地闡述了從古代世界、中世紀到現代的翻譯思想和歷史,著重探討了西方和俄羅斯翻譯的演變過程,以及翻譯理論作為一門學科的發展歷程。該書概括了翻譯活動和思想發展的主要階段,探討了不同歷史時期的翻譯實踐,以及語言、文化和技術等方面對翻譯活動的影響。通過對各種翻譯理論和實踐的綜合分析,揭示了翻譯活動在不同文化背景下的多樣性和復雜性,對讀者理解西歐和俄羅斯的翻譯傳統,以及翻譯理論和實踐成果具有重要的理論和實踐意義。此外,本書還介紹了一些重要的翻譯理論家和實踐者,以及他們對翻譯活動和翻譯理論發展的貢獻。通過對這些人物的研究和解讀,讀者可以更好地理解翻譯領域的演變和變革,進一步加深對翻譯活動的認識和理解。本書的*后一部分還討論了20世紀的一些翻譯理論、翻譯模式以及機器翻譯的發展回顧與展望,為讀者提供了系統和全面的視角,有助于更好地理解翻譯活動的本質、歷史和未來發展趨勢。
- >
煙與鏡
- >
中國歷史的瞬間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
隨園食單
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)