-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
埃米爾擒賊記 版權信息
- ISBN:9787532797837
- 條形碼:9787532797837 ; 978-7-5327-9783-7
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
埃米爾擒賊記 本書特色
《埃米爾擒賊記》作為兒童文學的經典之作,歷經時間的考驗,至今仍散發著璀璨的光芒。它的敘事風格幽默風趣又不失深度,文字簡潔明快且富有表現力,能夠輕松吸引孩子們進入故事的世界,同時也讓家長們在陪伴閱讀時感受到樂趣。書中所描繪的場景和情節生動逼真,無論是火車上的奇遇、柏林的大街小巷,還是孩子們之間的互動,都如同一幅幅鮮活的畫卷展現在讀者眼前,給人留下深刻的印象。無論是作為孩子成長路上的精神食糧,還是親子共讀的優質選擇,這本書都具有不可替代的價值,是一本值得反復品味、珍藏的佳作。
埃米爾擒賊記 內容簡介
埃米爾帶著母親辛苦攢下的錢,踏上了前往柏林探望外婆的旅程。在火車上,他不慎丟失了這筆重要的錢款,這讓他感到非常焦急。在柏林,埃米爾遇到了一群新朋友,他們決定幫助他找回失竊。
故事以埃米爾的冒險為主線,展現了他與新朋友們如何通過智慧和勇氣,面對挑戰,追蹤那個神秘的小偷。在這個過程中,埃米爾不僅學會了如何依賴他人,也發現了自己內在的力量。
《埃米爾擒賊記》是一部充滿懸念和驚喜的兒童文學作品,它以輕松幽默的筆觸描繪了孩子們的冒險精神,同時傳達了關于成長、友誼和責任的重要信息。這本書適合所有年齡段的讀者,無論是孩子還是成人,都能在埃米爾的故事中找到共鳴和啟發。
埃米爾擒賊記埃米爾擒賊記 前言
【前言/序言】:
這個故事現在還沒有開始
好吧,我現在可以安安心心地給你們講了:埃米爾的事情連我自己也出乎意料。其實,我本來想寫一本完全與眾不同的書,書中有老虎嚇得牙齒打顫、椰棗和椰子也會嚇得啪啪直響;書中還有一個身穿黑白方格子衣服假小子類型的女孩,她名叫香菜——當然這是她的名,而不是她的姓。她獨自一人橫渡太平洋,為了前往舊金山一家飲用水公司取一把牙刷。
我原本還想寫一本真正的南太平洋小說,因為有一次一位蓄著一把大胡子的先生對我說,他非常喜歡看類似的書。
再說,我前面三章已經完成了,可那個壞蛋頭兒,也叫“速遞”的家伙,他果斷地掏出隨身攜帶的折刀,刀上還帶著烤熟的蘋果,只見他一邊冷血地瞄準,一邊以*快的速度數數,一直數到三百九十七………
埃米爾擒賊記 目錄
這個故事現在還沒有開始 001
**章 埃米爾為顧客洗頭 023
第二章 不動聲色的耶施克警官 030
第三章 開啟柏林之行 035
第四章 夢中狂奔 042
第五章 埃米爾下錯了站 050
第六章 177路有軌電車 056
第七章 舒曼街的家里一片混亂 063
第八章 喇叭男孩 067
第九章 偵探群英會 076
第十章 跟蹤 085
第十一章 潛入酒店 095
第十二章 綠衣男孩 101
第十三章 格龍德艾斯先生陷入重圍 108
第十四章 別針的作用 115
第十五章 埃米爾在警察局 123
第十六章 刑警處長的問候 136
第十七章 蒂施拜因太太萬分激動 144
第十八章 你們從中學到了什么呢? 154
埃米爾擒賊記 相關資料
【在線試讀】:
“嘿,幫我把那壺熱水提過來!”蒂施拜因太太一邊說,一邊自己提著另一壺水和一瓶藍色的洋甘菊洗發水從廚房里走出來,走進那間小屋子。埃米爾提起那壺熱水,緊跟在媽媽的后面。
一位太太坐在小屋子里,已經將頭伸到白臉盆上方頭發也已松開,像有三磅重的羊毛那樣垂掛下來。埃米爾的媽媽朝那頭金發上灑了點兒洋甘菊洗發水,然后開始給這位陌生的太太洗頭發。
“水不燙吧?”她問。
“不燙,正好。”那位太太答道。
“呀,這是面包師維爾特先生的太太嗎,您好!”埃米爾問候道,一邊將水壺放在臉盆邊的地上。
“你好呀,埃米爾,聽說你要去柏林了。”那位太太說,聲音聽上去好像她嘴里含著一口奶油。
“一開始他是不太想去的,”媽媽一邊替維爾特太太揉洗頭發一邊說,“干嗎一定要在這里消磨假期呢?他對柏林一點兒也不了解。我姐姐瑪爾塔已經多次邀請我們去了。她丈夫在郵局工作,而且是坐辦公室的,收入很好。我一直很忙,尤其是節假日,自然不能一起去。這不,他現在已經長大,路上一定會照顧好自己的。再說,我媽媽會去柏林中央火車站接他的,他們已經約好在那兒的花亭旁邊碰頭。
“他一定會喜歡柏林的,那兒是孩子們向往的地方。一年半之前,我們還同保齡球俱樂部的人去過那里呢。那里可真熱鬧,車來車往,晚上許多馬路燈火通明,如同白晝。”維爾特太太說道,這當兒她的頭已經埋在水槽里,
“有很多外國汽車嗎?”埃米爾問。
“這我怎么知道?”維爾特太太說,然后打了個噴嚏。
她的鼻子上沾滿了肥皂泡沫。
“好了,你快去準備一下吧,”媽媽催促埃米爾說“你那件出門衣服我已經放在臥室里了,你快去穿上。等我給維爾特太太收拾好頭發,我們就可以馬上吃飯了。
【在線試讀】:
“嘿,幫我把那壺熱水提過來!”蒂施拜因太太一邊說,一邊自己提著另一壺水和一瓶藍色的洋甘菊洗發水從廚房里走出來,走進那間小屋子。埃米爾提起那壺熱水,緊跟在媽媽的后面。
一位太太坐在小屋子里,已經將頭伸到白臉盆上方頭發也已松開,像有三磅重的羊毛那樣垂掛下來。埃米爾的媽媽朝那頭金發上灑了點兒洋甘菊洗發水,然后開始給這位陌生的太太洗頭發。
“水不燙吧?”她問。
“不燙,正好。”那位太太答道。
“呀,這是面包師維爾特先生的太太嗎,您好!”埃米爾問候道,一邊將水壺放在臉盆邊的地上。
“你好呀,埃米爾,聽說你要去柏林了。”那位太太說,聲音聽上去好像她嘴里含著一口奶油。
“一開始他是不太想去的,”媽媽一邊替維爾特太太揉洗頭發一邊說,“干嗎一定要在這里消磨假期呢?他對柏林一點兒也不了解。我姐姐瑪爾塔已經多次邀請我們去了。她丈夫在郵局工作,而且是坐辦公室的,收入很好。我一直很忙,尤其是節假日,自然不能一起去。這不,他現在已經長大,路上一定會照顧好自己的。再說,我媽媽會去柏林中央火車站接他的,他們已經約好在那兒的花亭旁邊碰頭。
“他一定會喜歡柏林的,那兒是孩子們向往的地方。一年半之前,我們還同保齡球俱樂部的人去過那里呢。那里可真熱鬧,車來車往,晚上許多馬路燈火通明,如同白晝。”維爾特太太說道,這當兒她的頭已經埋在水槽里,
“有很多外國汽車嗎?”埃米爾問。
“這我怎么知道?”維爾特太太說,然后打了個噴嚏。
她的鼻子上沾滿了肥皂泡沫。
“好了,你快去準備一下吧,”媽媽催促埃米爾說“你那件出門衣服我已經放在臥室里了,你快去穿上。等我給維爾特太太收拾好頭發,我們就可以馬上吃飯了。
“那么我穿哪件襯衫呢?”埃米爾問。
“都放在床上了。小心點兒穿襪子。先把自己好好洗一下,給鞋子系上那副新鞋帶。快,快去!
“知道了!”埃米爾應道,然后走開了。
維爾特太太洗完頭發,對著鏡子打量了一番,滿意地走了。隨后媽媽走進臥室,見埃米爾在房間里悶悶不樂地走來走去。
“你能告訴我,這種一本正經的衣服是誰發明的?
“對不起,不能。可是,你干嗎要知道這個問題呢?
“給我地址,我得去找他弄個明白。
“嘿,你真夠煩的!其他孩子都為沒有一件好衣服而難過。誰都會有煩惱……哦,我差點兒忘了:今晚你讓瑪爾塔姨媽給你一個衣架,先把衣服整理一下,刷干凈了再掛起來,別忘了!對了,明天你可以再把那件毛衣穿上。還有別的事嗎?箱子已經整理好了,給外婆的花兒也包扎好了,待會兒我把帶給外婆的錢交給你。好了,我們現在吃飯吧。過來,小男子漢!”說著,蒂施拜因太太摟著兒子的肩膀走進了廚房。
餐桌上有火腿通心粉和研碎的帕爾馬干酪。埃米爾狼吞虎咽地吃著,只是有時會停頓一下,朝媽媽看一眼,好像在擔心,在離別前這個短暫的時刻會出現什么倒胃口的事情。
一到柏林就寫一張明信片給我。明信片我已經給你準備好,放在箱子的上面了。”
“我會的。”埃米爾說,一邊不動聲色地把不小心掉到膝蓋上的通心粉拾起來。幸好媽媽沒有注意到。
“代我向他們大家問好。你要處處小心,柏林和我們這兒的新城完全不一樣。星期天可以和羅伯特姨父一起去德國皇家博物館逛逛。你要有禮貌,不然人家會說我們這里的人不懂規矩。”
“我保證做到!”埃米爾說。
吃過飯后,母子倆來到房間里。媽媽從柜子里取出一只鐵皮箱,數了一下里面的鈔票。媽媽搖了搖頭,又數了一遍,這才問道:“昨天下午有人來過嗎?”
“托馬斯小姐來過,”埃米爾回答說,“還有霍邁布格太太。
“沒錯,可是錢不對呀。”她回想了一下,并找出記錄營業的賬單,又計算了一遍,最后說道:“少了八馬克。“今天早上煤氣公司的人來過。”埃米爾說。
“這就對了!差點兒搞錯,”媽媽松了口氣,如釋重負,然后她又從鐵皮箱里取出三張鈔票,“給,埃米爾,這是一百四十馬克,一張一百馬克的,兩張二十馬克的。你把這一百二十馬克交給外婆。你對她說,最近我手頭不寬裕,也沒有給她寄錢,請她別生氣。正因為這樣,這次讓你多帶些錢給她,知道嗎?代我吻她。另外二十馬克你留著,保管好,等回來時買車票用。車票大概十馬克,我不是很清楚。另外剩下的錢,是給你萬一出去玩時買點兒零食和飲料用——再說,口袋里留點錢總歸是好的,如果用不著也是以防萬一吧。這是姨媽寄來的信,我把錢都塞在里面,你放好了,小心別丟了!你準備放哪里呢?
媽媽把三張鈔票塞進信封,然后一折二,交給埃米爾,埃米爾考慮了片刻,把信封塞進上衣右邊內口袋深處,然后拍了拍口袋,又從藍衣服外面摸了摸,信心滿滿地說:“它爬不出來的。”
“上了火車別對任何人說,你身上有這么多錢!“你可真會說話,媽咪!”埃米爾覺得自己很憋屈,媽媽怎么把他看得這么愚笨!
蒂施拜因太太又取了些錢塞進自己的小錢包里,隨后將鐵皮箱放回了柜子里。接著,她又迅速讀了一遍她姐姐從柏林寄來的信,信上寫著埃米爾要乘坐的那班列車發車的確切時間和到達時間。
你們當中一定會有人認為,區一百四十馬克,蒂施拜因太太根本就犯不著同兒子交代得這么仔細。
話可不能這樣說,如果她一個月能掙兩千、兩萬甚至十萬馬克的話,那么是沒有必要這么認真。可是,你們不知道:絕大多數人的收入都是非常少的!總之,不管你們怎么想,一個人每月只有三十五馬克的收入,而他要攢下一百四十馬克,這筆錢對他來說,肯定是一大筆錢。對許多人來說,一百馬克就相當于一百萬,也就是說得由六個零組成!在現實生活中,一百萬到底是多少,他們可能做夢也想象不到的。
埃米爾的爸爸去世得早。為了他們娘倆有飯吃,能支付得起房租、煤氣費、學費,以及能有買書買衣服的錢等,媽媽在他們的小屋子里整天忙碌,不停地給人理發,洗了無數的金色頭發和褐色頭發,只有偶爾生病了她才會在床上躺下。醫生過來給她開了藥,這時候埃米爾就給媽媽做熱敷,還到廚房為媽媽和他自己做飯。甚至在媽媽睡覺時,埃米爾還用濕抹布擦地板,這樣媽媽就不會說“我要起來,要不然這個家就全亂套了”。到了這會兒,如果我對你們說,埃米爾是個模范男孩,你們就會理解,而不會笑話了吧?
你們瞧,他是多么愛他的媽媽。平時,他見媽媽不停地工作忙碌,還要算賬,他卻閑著無所事事,他也會羞愧難當:每當這時,他就靠做家庭作業,或者抄寫課文來打發時間。媽媽工作非常辛苦,讓其他孩子有的東西他也都擁有,使他沒有一點兒失落感。所以,他怎么能辜負媽媽,讓媽媽操心呢?媽媽所做的一切他都看在眼里,記在了心上。埃米爾的確是一個好孩子,不過,他生性膽小弱,加上年紀已不算太小,所以也有一些讓人操心的地方。他是一個模范男孩,就是因為他一定要成為一個模范男孩!他已經痛下決心,從今以后再也不去看電影,也不再吃糖果。他決定這樣做,而這對他來說不是很容易。
不過,每次復活節回家,他總能對媽媽說:“媽媽,我的學習成績又是全班最好的!”然后他就興奮不已。他很享受在學校和周邊人們對他的贊揚,這不僅僅是讓他高興,主要是讓媽媽高興。他以他自己的方式報答媽媽用整個生命為他所做的一切,他也為此感到高興,希望媽媽不再勞累…
“哎喲!”媽媽大聲叫道,“我們該去火車站了!現在已經一點十五分了,火車兩點不到就要開了!”
“走,出發,蒂施拜因太太!”埃米爾對媽媽說,“不過,請您搞清楚了,箱子還是由我來提啦!
埃米爾擒賊記 作者簡介
埃里希? 凱斯特納(1899?1974),德國著名兒童文學作家、小說家、劇作家、電影腳本和廣播劇作家。其兒童文學作品主要有《埃米爾擒賊記》《飛翔的教室》《5 月35 日》《小不點和安東》《兩個小洛特》等。凱斯特納是西德戰后的兒童文學之父,在德國兒童文學史上占據著一個相當突出的地位。1957 年凱斯特納獲得德國重要的文學獎??畢希納獎。1960 年,他被授予國際安徒生獎。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
回憶愛瑪儂
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
巴金-再思錄
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
唐代進士錄