-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
英漢運動事件中的空間界態語義 版權信息
- ISBN:9787100242950
- 條形碼:9787100242950 ; 978-7-100-24295-0
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英漢運動事件中的空間界態語義 本書特色
1.視角新穎,研究前沿。本書從運動事件核心概念[路徑]在英語和漢語中的詞匯化模式入手,探討概念結構[界態]語義特征的在句子建構中的句法-語義接口作用。在語義學和語言類型學理論層面,本書為語義研究中詞匯語義的句法-語義接口作用的問題提供新視角;基于英漢雙語平行語料庫,對“界態”語義的句法作用的探討為句子層面各詞匯成分界態匹配問題的分析提供新證據;通過說明語言結構與概念結構之間的像似性推進語言類型學的研究。在實踐層面,本書為機器翻譯中自然語言的處理以及外語教學和學習中的相關問題提供理論依據。 2.案例豐富,分析科學。基于英國國家語料庫(BNC)、北大現代漢語語料庫(CCL)以及作者自建的《哈利·波特與火焰杯》中英對照版為來源的雙語平行語料庫,本書通過溯因推理、內省與語料庫驗證的方法,分別考察英語、漢語及英漢雙語運動事件表達句中的成分,在句子層面分析總結英漢運動事件概念語義配置結構與[路徑]詞匯化分布的具體情況,考察[路徑]在詞匯和詞匯以上單位中的語義體現,以及在句子中的分布組合情況。 3.語言多元,驗證嚴密。本書主要研究英語和漢語運動事件表達中在句子層匯之間、詞匯與構式之間的匹配問題,除了英語和漢語外,作者還對比考察了日語、意大利語、西班牙語、塞爾維亞–克羅地亞語、德語、法語、俄語等其他語言的運動事件表達,從而證明語言單位的句法建構組織結構模式反映了人們所認知事件的概念結構。
英漢運動事件中的空間界態語義 內容簡介
本書關注與英漢運動事件語言表達相關的一系列英漢語法現象,采用溯因推理、內省與語料庫驗證相結合的方法,以語言現象和事實為切入點,從認知語義學角度出發,基于英國國家語料庫、北京大學現代漢語語料庫,以及自建英漢雙語平行語料庫的觀察和數據分析,在運動概念事件框架內探討語義配置的語言事實,分析運動事件核心概念“路徑”的認知圖式及其“運動空間邊界特征”概念結構構形特征,探討“空間界態”概念結構構形語義在句子建構中所起的句法–語義接口作用,從而解決語言對思維概念的詞匯化映射方式問題及語言系統內部的組織規律問題。在實踐層面,本書為機器翻譯中自然語言的處理以及外語教學和學習中的相關問題提供理論依據。
英漢運動事件中的空間界態語義 目錄
英漢運動事件中的空間界態語義 作者簡介
陳佳,上海外國語大學英語語言文學博士,現任上海外國語大學副教授、碩士生導師。主要研究領域為認知語言學、EFL教學等。著譯有《英語非謂語動詞》《漢字與人體》《英漢-漢英美術、書法與攝影詞匯手冊》《新牛津英語詞典(英漢雙解版)》《歷史認知語言學》;在國內外高水平學術期刊發表論文二十余篇;主編高等教育與基礎教育英語教材多部,建設國家級英語教學平臺兩個;主持完成國家人文社科青年項目一項,上海市“立德樹人”人文社科重點研究基地一般項目多項,中華學術外譯子項目一項。
- >
史學評論
- >
唐代進士錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
我從未如此眷戀人間
- >
煙與鏡
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
詩經-先民的歌唱