一千零一夜(全十冊)/作家榜經典名著系列 版權信息
- ISBN:9787220136351
- 條形碼:9787220136351 ; 978-7-220-13635-1
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
一千零一夜(全十冊)/作家榜經典名著系列 本書特色
◆入選BBC影響世界的100本書之一
◆入選“世界十大jingdian童話”之一
◆8位知名阿拉伯學術文化領域、外交領域專家譯者傾情合譯、104幅精美彩插、封面同款藏書票,quan十冊套裝典藏
◆世界文學巨匠伏爾泰、司湯達、薄伽丘、歌德等人,都曾不止一遍地閱讀《一千零一夜》并從中喜獲啟迪。格林童話、安徒生童話、普希金的童話故事,在不同程度上也受到過它的影響。
一千零一夜(全十冊)/作家榜經典名著系列 內容簡介
《一千零一夜》是阿拉伯說書藝人歷時八個世紀反復加工創作的民間故事集,被譽為“民間故事”的一座豐碑。它涵蓋的主題包括神話、世情、冒險、懸疑、愛情、成長等等,充滿了奇思妙想以及對未知世界的探索精神。
這些故事將阿拉伯人民對美好愿望的幻想與現實世界里的悲歡離合巧妙地融合在一起。如今,當讀者再次打開這本書時,更能看到這些傳奇故事里的峰回路轉——那是不甘為命運擺布的人們,用智慧、勇氣、力量澆鑄成的新興人生。《一千零一夜》將這些美好的品德與祈愿傳遞下來,讓過去的輝煌得以被記錄,也讓新世界由此生輝。
一千零一夜(全十冊)/作家榜經典名著系列 目錄
導 讀
一千零一次百轉人生 001
引 子 001
第 1 夜 — 第 3 夜
商人和妖怪的故事 017
第 3 夜 — 第 9 夜
漁夫和魔鬼的故事 032
第 9 夜 — 第 25 夜
腳夫和姑娘們的故事 079
第 25 夜 — 第 45 夜
裁縫等人和駝背的故事 222
第 45 夜 — 第 51 夜
兩位宰相與候選妃子愛妮絲 · 杰麗絲的故事 326
第 51 夜 — 第 60 夜
商人艾尤布和兒子卡尼姆、女兒菲特娜的故事 001
第 60 夜 — 第 137 夜
國王努爾曼和他兩個兒子的故事 045
第 138 夜 — 第 168 夜
國王努爾曼和他兩個兒子的故事(續) 001
第 169 夜 — 第 176 夜
康麥坎和法卡娜的故事 114
第 177 夜 — 第 179 夜
關于飛鳥的故事 191
第 179 夜 — 第 183 夜
狐貍、狼等動物與人的故事 213
第 184 夜 — 第 200 夜
阿里 · 本 · 白卡爾和夏姆絲 · 納哈爾的故事 248
第 201 夜 — 第 217 夜
沙赫魯曼國王之子卡馬爾 · 扎曼的故事 308
第 218 夜 — 第 289 夜
沙赫魯曼國王之子卡馬爾 · 扎曼的故事(續) 001
第 289 夜 — 第 316 夜 阿拉丁的故事 175
第 316 夜 — 第 318 夜 博施者的故事 271
第 318 夜 — 第 319 夜
安達盧西亞的故事 278
第 319 夜
海夏姆 · 本 · 阿卜杜勒 · 馬立克和少年的故事 281
第 319 夜 — 第 323 夜
伊斯哈格 · 穆索里的故事 285
第 339 夜 — 第 349 夜
拉希德和懶漢的故事 001
第 349 夜 — 第 368 夜
阿里 · 謝爾和女奴祖姆璐德的故事 030
第 368 夜 — 第 375 夜
朱哈里之女與紀伯勒 · 本 · 歐曼爾的故事 084
第 375 夜 — 第 379 夜
不同膚色的女奴的故事 108
第 379 夜 — 第 381 夜
屠夫瓦勒旦的故事 125
第 381 夜 — 第 383 夜
給女人治病的故事 132
第 450 夜—第 455 夜
丫環泰娃杜黛的故事(續) 001
第 455 夜—第 457 夜 死神的故事 021
第 457 夜—第 458 夜
法官妻子的故事 030
第 458 夜—第 459 夜
落水女人的故事 036
第 459 夜—第 461 夜
工匠夫婦的故事 042
第 461 夜—第 462 夜
海瓦斯的故事 050
第 568 夜 — 第 574 夜
被所羅門大帝囚禁在香水瓶里的精靈與魔鬼(續) 001
第 574 夜 — 第 608 夜
佻巧王妃的故事 027
第 608 夜 — 第 633 夜
商人朱德爾三兄弟的故事 149
第 633 夜 — 第 635 夜
美女莘德的故事 223
第 635 夜 — 第 636 夜
哈倫 · 拉希德與村姑的故事 229
第 636 夜 — 第 645 夜
哈倫 · 拉希德軼事三則 233
第 645 夜 — 第 674 夜
騙子母女的故事 260
第 462 夜—第 464 夜
一家人散后重聚的故事 056
第 464 夜—第 530 夜
哈希布 · 克里木丁的故事 063
第 530 夜—第 560 夜
辛巴德航海記 238
第 561 夜—第 567 夜
被所羅門大帝囚禁在香水瓶里的精靈與魔鬼 339
第 383 夜 — 第 399 夜
三位哲人的故事 136
第 399 夜 — 第 411 夜
艾尼斯和玫蕾的故事 173
第 411 夜 — 第 412 夜
哈里發哈倫 · 拉希德和王后朱貝黛的故事 213
第 412 夜 — 第 413 夜
艾諾 · 夏勒旺國王的故事 216
第 413 夜 — 第 414 夜 水夫的故事 219
以色列婦女的故事 222
第 414 夜 — 第 416 夜
哈里發哈倫 · 拉希德和老漢的故事 225
哈里發歐麥爾 · 本 · 哈塔卜和年輕人的故事 228
第 416 夜 — 第 417 夜
拉希德兒子的故事 235
第 417 夜 — 第 419 夜 學者講的故事 244
第 419 夜 — 第 429 夜
摩蘇爾人講的故事 253
第 429 夜 — 第 449 夜
丫環泰娃杜黛的故事 279
第 323 夜 — 第 326 夜
窮漢和貴夫人的故事 297
第 326 夜 — 第 334 夜
哈倫 · 拉希德和假哈里發的故事 305
第 334 夜 — 第 336 夜
哈里發哈倫 · 拉希德與阿里 · 阿吉米的故事 332
第 336 夜 — 第 337 夜
哈倫 · 拉希德與加法爾和女奴的故事 338
第 337 夜 — 第 339 夜
哈立德 · 本 · 阿卜杜拉和竊賊的故事 343
第 675 夜 — 第 686 夜
騙子母女的故事(續) 001
第 686 夜 — 第 713 夜
白德爾 · 帕西姆與昭赫萊公主的故事 032
第 713 夜 — 第 735 夜
賽義夫 · 穆魯克和白迪婭 · 杰瑪爾的故事 098
第 735 夜 — 第 787 夜
巴士拉銀匠哈桑的故事 176
第 787 夜 — 第 794 夜
商人麥斯魯爾與情人簡 · 麥娃綏夫的故事 343
第 795 夜—第 814 夜
商人麥斯魯爾與情人簡 · 麥娃綏夫的故事(續) 001
第 815 夜—第 874 夜
阿里 · 努爾丁與瑪麗亞 · 扎娜麗的故事 048
第 874 夜—第 884 夜
河里發和哈里發的故事 180
第 884 夜—第 889 夜
巴格達青年與贖后女奴的故事 230
第 889 夜—第 923 夜
吉萊阿國王的兒子瓦爾德 · 汗的故事 242
第 924 夜 — 第 927 夜
吉萊阿國王的兒子瓦爾德 · 汗的故事(續) 001
第 927 — 第 937 夜
阿布基爾與阿布西爾的故事 011
第 937 夜 — 第 943 夜
陸地上的阿卜杜拉和海里的阿卜杜拉的故事 050
第 943 夜 — 第 950 夜
哈倫 · 拉希德與阿曼小伙子的故事 079
第 950 夜 — 第 957 夜
依卜拉欣 · 本 · 哈希卜和巴士拉
行政官阿布 · 萊希女兒賈米拉的故事 106
第 957 夜 — 第 962 夜
阿布 · 哈桑 · 哈拉薩尼和莎佳拉圖 · 杜爾的故事 139
第 962 夜 — 第 972 夜
卡馬爾 · 扎曼與其情人的故事 166
第 972 夜 — 第 982 夜
巴士拉行政官阿卜杜拉與其二位哥哥的故事 233
第 982 夜 — 第 1001 夜
鞋匠馬阿魯夫的故事 286
展開全部
一千零一夜(全十冊)/作家榜經典名著系列 作者簡介
葛鐵鷹 對外經濟貿易大學教授、博士生導師,享受國務院政府特殊津貼,中國作家協會會員。曾任中國阿拉伯語教學研究會副會長、中國外國文學學會阿拉伯文學研究分會副會長。主要著譯作品有《天方書話》《吝人列傳》《歡痛》《阿拉伯文化中的中國形象(古代卷)》《阿拉伯古籍中的中國(文史卷)》等。 2005 年獲埃及高等教育部頒發的表彰獎,2021 年獲卡塔爾第七屆“謝赫哈馬德國際翻譯與諒解獎”阿拉伯語漢語翻譯一等獎,2024 年被中國翻譯協會授予“資深翻譯家”榮譽稱號。 周烈 中國中東學會副會長、中國阿拉伯友好協會副會長、國家社科基金評審專家、教育部本科教學評估專家、《西亞非洲》編委、《阿拉伯世界研究》編委、《新絲路學刊》編委、浙江外國語學院國別和區域研究中心主任。 曾任北京第二外國語學院校長,北京外國語大學黨委副書記、副校長,教育部外語教學指導委員會副主任委員、阿拉伯語分委會主任委員,教育部國別和區域研究專家委員會召集人。 翟雋 中國政府中東問題特使。 曾任外交部副部長,中國駐沙特阿拉伯使館參贊、駐利比亞大使、駐法國兼駐摩納哥大使。 楊言洪 中國中東學會副會長。 曾任對外經濟貿易大學外語學院院長和教授、中國阿拉伯語教學研究會會長、教育部外語教學指導委員會阿拉伯語分委會副主任。 張洪儀 中阿友好協會理事、北京第二外國語學院特聘教授、中國作協會員、中國譯協專家委員、中國外國文學學會阿拉伯文學研究分會常任理事。 曾任教育部外語教學指導委員會阿拉伯語分委會委員,中國阿拉伯文學研究會副會長,中國阿拉伯語教學研究會副會長,北京市第十二屆、十三屆人大代表。 齊銘敏 北京外國語大學阿拉伯學院教授,全國翻譯專業資格考試阿拉伯語分委會副主任委員。 曾任中國外國文學學會阿拉伯文學研究分會副會長。主要著譯作品有《阿拉伯阿拔斯“苦行詩”與中國唐宋“出家詩”比較研究》《近現代埃及詩歌百首》《唐宋散文選》《唐宋文選》《人質》等。參與翻譯的主要作品有《納吉布·馬哈福茲短篇小說選萃》《四分之一個丈夫》《我的構想》等。 葉文樓 對外經濟貿易大學阿拉伯語教授,享受國務院政府特殊津貼。 曾任中國中東學會理事、中國外國文學學會阿拉伯文學研究分會副會長。 高有禎 曾任中國駐迪拜總領事、駐卡塔爾大使。先后被派駐中國駐埃及、也門等多個阿拉伯國家使館工作,累計 20 余年。長期從事中國人民對外友好協會民間外交工作。