-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
雪舞者 本書特色
謝爾蓋·盧基揚年科——當代俄羅斯科幻**人 書寫擴張型文明的偉大與失敗 小說從基礎設定上剝離女性進行直接超空間跳躍的可能性,在文本中進行性別實驗,反思男性文明(理性主導的擴張型文明)存在的種種問題,書寫其偉大與失敗,既是一波三折的星際冒險故事,也是關于性別、文明道路的社會實驗,揭示世界的復雜性表象背后的因由,以及自由選擇的局限性。 2.人文內核×少年熱血的星際冒險太空歌劇 這部小說被俄羅斯的讀者稱為“太空歌劇”版的《湯姆索亞歷險記》《哈克貝利·芬歷險記》。以年輕一代在基因革命&大宇航時代的成長為主題,帶我們跟隨主人公奇克列伊,在少年熱血的驅使下經歷高潮迭起的太空冒險——掙脫命運羈絆的抗爭、宇宙尺度的冒險、征服星球的超級陰謀,還有那些了不起的傳奇勇士與邪惡勢力的化身分身。 雖然核心主題再人文不過,接續俄羅斯深厚的人文傳統,寫帝國統治下人的生活境況與抗爭,但是作者能夠舉重若輕,通過極具跳躍性的歷險、色彩紛呈的宇宙景觀、生動自然的性格展現,把一個少年的命運與種族的命運、星球的命運乃至文明的命運都關聯在一起。將自己對性別、對社會體制和文明的深刻反思全部融入進少年冒險故事中。 一如書中那個非常點題的比喻:人類的整個歷史,就是雪地上的一支芭蕾舞。雪地再冰冷崎嶇,舞者也要展現*優美的舞姿。 3.時隔十余年的全新譯本 《雪舞者》于2000年在俄羅斯出版,多年來一直頗受歡迎,多次再版,被俄羅斯讀者視為盧基揚年科的代表作品之一,獲得過不少科幻小說領域的褒獎。小說后來還被翻譯為德語、波蘭語、捷克語等出版,也曾在國外獲獎或上榜。全球累計印數超過230,000冊。 2012年,《雪舞者》的簡中版首次引進,但完全照搬臺版譯文,甚至無法做到譯名內外統一,腰封上寫“守夜人”系列(大陸譯名),勒口變成“巡者系列”,此類低級錯誤比比皆是,讓讀者頗有微詞。此次全新譯本,由專業譯者鄭濱和編輯團隊精心打造。 我們才從《魔戒》中回過神來,無法想象還有什么能使我們神魂顛倒,直到盧基揚年科的杰作出現…… ——美國著名導演 昆汀·塔倫蒂諾 新穎的設定,出彩的角色,還有創造世界的法則,使書中世界成為人類真正可能面對的未來。 ——德國評論家 凱瑟琳娜·萊瓦爾德 期待已久的少年太空歌劇。 ——俄羅斯文學評論家瓦西里·弗拉基米爾斯基
雪舞者 內容簡介
那一天,奇克列伊的父母決定去死。少年只身離開自己出生的那顆條件惡劣、資源匱乏的星球。已經是人類在宇宙間開枝散葉的時代,星球之外還有無數的星球,帝國無邊無際,確定無疑的男性文明輝煌遼闊。奇克列伊一次次絕處逢生,一次次逢兇化吉,來自陌生人的善意和女性克隆人當權者的偏愛究竟是巧合還是陰謀?星球命運與個人命運交織,如何抉擇才能兩全?洗腦奴役和專制極權,偉大和失敗,真的是非此即彼的選擇題嗎?接續俄羅斯深厚的人文傳統,盧基揚年科帶我們跟隨奇克列伊,在少年熱血的驅使下經歷高潮迭起的太空冒險,認識到世界的復雜性和表象背后的因由,認識到自由選擇的局限性,也許,*后我們所能做的,不過是如陀思妥耶夫斯基所言,愛具體的人——幫助身邊的人,為他們竭盡全力。
雪舞者 目錄
雪舞者 作者簡介
謝爾蓋·盧基揚年科,俄羅斯科幻文學領軍人物,歐洲科幻大會2003年度最佳作家,俄羅斯科幻大會2006年度最佳作家。 在俄羅斯,盧基揚年科的名字幾乎家喻戶曉,其作品融合了俄羅斯傳統文學的思辨特點和西方科幻文學的故事性,在當代科幻文壇獨樹一幟,成為罕見的具有全球號召力的俄羅斯科幻作家。 千禧年前后,其現象級幻想小說《守夜人》在全球暢銷1200萬冊,2021年至2023年,盧基揚年科的科幻長篇代表作《星星是冰冷的玩具》《深潛游戲》等在中國出版,引起讀者熱議。盧基揚年科本人將自己的作品風格定義為“道之幻想”,其作品中主人公做出的選擇總是牽系著文明未來的道路。
- >
月亮與六便士
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
史學評論
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮虎
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單