-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
自傳體小說獨自綻放 版權信息
- ISBN:9787507846898
- 條形碼:9787507846898 ; 978-7-5078-4689-8
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
自傳體小說獨自綻放 本書特色
★榮獲多項瑞典文學大獎
★飽含誠摯與深情的父愛書寫
★折射瑞典社會變遷的自傳體佳作
?不動聲色地觸動了讀者內心*柔軟和*脆弱的角落。
?這是一部撥動心弦的小說,它的*特點就是真實,真實到書中描寫的歡樂和痛苦有著觸手可及的質感。這種真實感讓這本異國風情的小說在時隔多年后在被中國讀者捧起,仍然能從字里行間的描述中找到深切的共鳴。
?暢銷程度曾一度超過偵探小說,對近半世紀以來瑞典社會變遷的傳記性敘述,被拍成電影。
?從瑞典原文進行翻譯,讓讀者品味原汁原味的瑞典文學經典。好的文學作品邂逅好的譯者,讓我們能更順暢、更深刻地體會原著的意境和行文之美。
自傳體小說獨自綻放 內容簡介
《獨自綻放》(Mig äger ingen)是瑞典作家奧薩·林德堡的代表作,并被改編為同名電影。本書是一本自傳體小說,描述了奧薩和單親爸爸在一起的成長經歷。奧薩的爸爸是韋斯特羅斯的一名煉鋼工人,在獨自撫養女兒成長的過程中,他必須直面各種問題:社會階層、性別障礙、貧困、孤苦、歧視,生活的不如意讓他越來越依賴酒精的麻痹。對酒精的依賴,讓他的生活更加窘迫。他的才華和對生活的執念在這樣的窘迫下,越發顯得可笑和微不足道。而作為女兒,奧薩在經歷了依賴、嫌棄、懷念后,開始慢慢理解父親,理解那些星點的獨自綻放的瞬間。
自傳體小說獨自綻放自傳體小說獨自綻放 前言
譯 序
據說每位作家的本書都會取材于自己的親身經歷,奧薩·林德堡顯然也不例外。她的處女作——也是迄今為止一部小說——《獨自綻放》(Miɡ äɡer inɡen)完全是她前半生的真實寫照。
如果放在某些熱門的書評網站,要給這本小說貼一個標簽的話,大概有不少吸引眼球的選擇:單親家庭、工人階級、北歐生活……可以說,這既是一部典型的瑞典文學,又是一部非典型的瑞典文學。說它典型,因為其中涉及不少瑞典本土風格強烈的概念,包括瑞典著名的連鎖超市伊卡(ICA)和康蘇姆(Konsum),風靡全球的瑞典樂隊ABBA 和 Hoola Bandoola。
瑞典杰出的政治人物奧洛夫·帕爾梅、貢納爾·斯坦恩,以及大家耳熟能詳的瑞典作家阿斯特麗德·林格倫、伊瓦爾·魯- 約翰松。而所謂非典型,因為在大多數人的印象中,瑞典以“從搖籃到墳墓”的高福利著稱,幾乎難以見到在貧困線上苦苦掙扎,甚至因為繳不起房租而險遭驅逐的不幸國民。一如作者本人在撰寫博士論文時表示,有社會調查研究表明,瑞典不存在真正的工人階級,當然也就談不上貧富懸殊和階層差異。
自傳體小說獨自綻放 作者簡介
作者簡介:
奧薩·林德堡(Åsa Linderborg),1968年5月20日出生于瑞典維斯特洛斯,歷史學者,作家,撰稿人。于2009年5月起擔任《晚報》的文化版主編。《獨自綻放》是她的處女作。
譯者簡介:
王夢達,女,1984年3月出生。北京外國語大學瑞典語言文學專業碩士,現任上海外國語大學瑞典語專業講師。曾翻譯作品:《羅茲挽歌》(復旦大學出版社,2010年版)、《與沙漠巨貓相遇》(天天出版社,2011年版)、《龍思泰和來自中國的信》(澳門基金會,2014年版)、《荒廢的時光》(譯林出版社,2015年版)、《沙狼的故事》(浙江少年兒童出版社,2017年版)、《奇特的動物》系列(人民文學出版社,2017年版)、《屋頂上星光閃爍》(中國國際廣播出版社,2019年版)
- >
名家帶你讀魯迅:朝花夕拾
- >
唐代進士錄
- >
史學評論
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
我從未如此眷戀人間
- >
詩經-先民的歌唱
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
莉莉和章魚