-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
馬耳他文化教育研究 版權信息
- ISBN:9787521346237
- 條形碼:9787521346237 ; 978-7-5213-4623-7
- 裝幀:精裝
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
馬耳他文化教育研究 本書特色
“一帶一路”國家文化教育大系圖書內容結構嚴謹、資料新穎、數據準確、內容豐富、觀點鮮明、分析透徹,兼顧學術性與可讀性。大系按不同專題深入解讀72個“一帶一路”國家文化與教育狀況。
馬耳他文化教育研究 內容簡介
本書從不同方面、不同維度論述馬耳他教育的發展歷史、現行體系、教育政策、發展戰略、相關法規、治理模式與師資隊伍等,為讀者了解馬耳他的文化教育概貌提供窗口和視角。內容包括馬耳他的國情概覽、文化傳統、教育歷史、學前教育、基礎教育、高等教育、職業教育、成人教育、教師教育、教育政策、教育行政,以及中馬教育交流等。
馬耳他文化教育研究 目錄
馬耳他文化教育研究 作者簡介
姚斌,北京外國語大學高級翻譯學院副院長、教授、博士生導師,北京外國語大學國家翻譯能力研究中心秘書長,中國翻譯協會專家會員,中國翻譯協會口譯委員會及對外話語體系研究委員會委員,中外語言文化比較學會翻譯文化研究會理事。出版專著《馬耳他文化教育研究》《拳民形象在美國——義和團運動的跨國影響》《案例教學法在MTI口譯教學中的應用:理論、實踐與反思》等,主編教材《會議口譯》《從新手到高手:口譯實戰案例30講》等,主譯《20世紀中國古代文化經典在域外的傳播與影響研究》。在Babel、《中國翻譯》《國際漢學》《上海翻譯》《中國科技翻譯》《外語教育研究前沿》《翻譯界》等期刊上發表學術論文多篇。主講“口譯之路”“同聲傳譯”等線上慕課。曾在不同場合為多位黨和國家領導人擔任譯員,曾擔任數百場大型國際會議的口譯工作。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
月亮虎
- >
有舍有得是人生
- >
經典常談
- >
煙與鏡
- >
詩經-先民的歌唱
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
自卑與超越