掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
跨文化交際中的翻譯理論與實例 版權信息
- ISBN:9787558188183
- 條形碼:9787558188183 ; 978-7-5581-8818-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
跨文化交際中的翻譯理論與實例 內容簡介
本書首先對翻譯理論進行了介紹,包括概念、性質、標準、方法、過程、理論性原則等;其次,以語言與文化的密切關系為切入點,解讀了文化翻譯的內涵,探討了跨文化翻譯的必要性;再次,關注跨文化交際中的語言文化差異、社會文化差異、習俗文化差異、生態文化差異,對差異形成的原因、差異的具體表現以及差異背景下的翻譯實例進行了詳細分析,闡述了跨文化交際中商務英語、旅游英語和新聞英語的翻譯理論及其實踐;*后,介紹了中國高校翻譯專業的建設情況,對跨文化背景下學生頻繁出現的翻譯問題加以剖析,同時對中華文化走出去背景下的翻譯人才培養略做研究。
跨文化交際中的翻譯理論與實例 目錄
**章翻譯理論概述
節翻譯的概念、質及標準節翻譯的方法與過程
第三節翻譯的理論原則
第四節 中西方翻譯的發展歷程
章翻譯的跨文化交際視角
節 語言與文化的密切關系
節文化翻譯的內涵解讀
第三節跨文化翻譯的必要——跨文化交際
第四節跨文化交際中的語用失誤現象
第三章跨文化交際中語言文化差異及其翻譯理論與實例
節英漢詞匯對比與翻譯
節英漢句子對比與翻譯
第三節 英漢語篇對比與翻譯
第四章跨文化交際中社會文化差異及其翻譯理論與實例
節服飾文化對比與翻譯
節;飲食文化對比與翻譯
第三節居住文化對比與翻譯
第四節;社會生活中專有名詞的對比與翻譯
第五章跨文化交際中化差異及其翻譯理論與實例
節節日文化差異及其翻譯
節稱謂文化差異及其翻譯第三節 婚喪文化差異及其翻譯
第六章跨文化交際中生態文化差異及其翻譯理論與實例
節 動植物詞的文化比較與翻譯…
節 色彩詞的文化比較與差異…
第三節自然現象的文化比較與翻譯
第七章跨文化交際中不同文體英語的翻譯理論與實例
節基于跨文化交際理念的商務英語翻譯…
節 跨文化交際視角下的旅游英語翻譯
第三節 新聞英語翻譯中的跨文化意識及其具體翻譯實踐·
第八章跨文化交際中的翻譯人才培養研究
節中國高校的翻譯專業建設情況
節 跨文化背景下學生頻繁出現的翻譯問題·
第三節中華文化走出去背景下的翻譯人才培養分析
參考文獻…
展開全部
書友推薦
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
回憶愛瑪儂
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
詩經-先民的歌唱
- >
煙與鏡
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
李白與唐代文化
本類暢銷