包郵 勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓)
-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊)
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊)
勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓) 版權(quán)信息
- ISBN:2022150168312
- 條形碼:2022150168315
- 裝幀:平裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓) 本書特色
《尼爾斯騎鵝旅行記》是瑞典女作家塞爾瑪·拉格洛夫的代表作品,作者在經(jīng)過跋山涉水考察瑞典各地后,完成了這部充滿奇趣的名著。這部作品講述了一個名叫尼爾斯的小男孩兒的故事。作者通過這個故事啟發(fā)少年兒童要有良好的品德和旺盛的求知欲,要善于取人之長補己之短。同時,讀者可以從尼爾斯的漫游中飽覽瑞典的錦繡河山,學(xué)習(xí)瑞典的地理、歷史知識和文化傳統(tǒng),還能了解生長在這片土地上的各種動物和植物。
勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓) 內(nèi)容簡介
《尼爾斯騎鵝旅行記》 是作者塞爾瑪·拉格洛夫在經(jīng)過跋山涉水考察瑞典各地后,寫成的一部充滿想象力與奇趣的名著。講述了一個不愛學(xué)習(xí)、喜歡惡作劇的頑皮孩子尼爾斯,因為一次捉弄小妖精,而被小妖精變成了一個拇指般大的小人兒。他為了追回自家的大白鵝,騎在大白鵝背上,跟著一群大雁開始了長途旅行。通過這次奇異的旅行,尼爾斯增長了見識,結(jié)識了新朋友,也遇到了一些兇惡陰險的敵人。他在種種困難和危險中得到了鍛煉,*后尼爾斯回到了家中,恢復(fù)原形,變成了一個好孩子。
勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓) 目錄
**節(jié)小精靈1
第二節(jié)大雁7
第三節(jié)方格子布13
第二章大雪山來的大雁阿卡18
**節(jié)男孩兒被大雁驅(qū)逐18
第二節(jié)狐貍偷襲雁群27
第三節(jié)大雁捉弄狐貍31
第三章大白鵝的秘密36
**節(jié)白鶴之舞36
第二節(jié)在下雨天里38
第三節(jié)卡爾斯克魯納42
第四節(jié)厄蘭島之行45
第五節(jié)小卡爾斯島51
第四章男孩兒被烏鴉抓走56
**節(jié)兩座城市56
第二節(jié)狐貍的陰謀60
第三節(jié)孤獨的老婦人65
第五章花園里的秘密71
**節(jié)美麗的花園71
第二節(jié)園丁的愿望75
第六章達拉那省的人們83
**節(jié)五朔節(jié)之夜83
第二節(jié)米爾·謝斯婷的回憶87
第七章拯救天鵝92
**節(jié)水災(zāi)92
第二節(jié)葉爾斯塔灣的天鵝94
第三節(jié)新來的看門狗98
第八章丟失的書稿103
**節(jié)憂心的大學(xué)生103
第二節(jié)五朔節(jié)109
第三節(jié)考驗113
第四節(jié)斯德哥爾摩117
第九章老鷹高爾果126
**節(jié)孤兒幼鷹126
第二節(jié)被擒133
第三節(jié)來到拉普蘭136
第十章放鵝姐弟尋找父親141
**節(jié)放鵝姑娘奧薩和小馬茨141
第二節(jié)小馬茨的葬禮145
第三節(jié)拉普人152
第四節(jié)父女團聚157
第十一章到南方去!162
**節(jié)旅程的**天162
第二節(jié)在東山上166
第三節(jié)耶姆特蘭的傳說168
第四節(jié)海爾葉達倫的民間傳說174
第五節(jié)韋姆蘭和達爾斯蘭184
第十二章再次為人191
**節(jié)莫爾巴卡莊園191
第二節(jié)故鄉(xiāng)195
第三節(jié)飛往威曼豪格202
第四節(jié)回到了自己的家206
第五節(jié)與雁群告別212
延伸閱讀223
本書名言記憶223
相關(guān)名言鏈接224
作者名片224
人物名片225
寫作背景227
讀后感例文227
知識考點230
參考答案232
勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓) 相關(guān)資料
"我在一片森林里度過了孩童時代……當(dāng)時,有兩本書占據(jù)了我的內(nèi)心世界,那就是《哈克貝利?費恩歷險記》和《尼爾斯騎鵝旅行記》。 ——1994年諾貝爾文學(xué)獎獲得者 大江健三郎"
勵志版尼爾斯騎鵝旅行記贈考練手冊套裝(天貓) 作者簡介
"作者:塞爾瑪·拉格洛夫(1858-1940),瑞典女作家,出生于瑞典中部的韋姆蘭省,1889年發(fā)表第一部作品《古斯泰·貝林的故事》,此后又出版了《無形的鎖鏈》《耶路撒冷》等作品。1907年出版的《騎鵝旅行記》使她成為蜚聲世界的文豪,贏得了與丹麥童話作家安徒生齊名的聲譽。1909年因為“由于她作品中特有的高貴的理想主義。豐饒的想象力、平易而優(yōu)美的風(fēng)格”獲得諾貝爾文學(xué)獎,她是瑞典第一位得到這一榮譽的作家,也是世界上第一位獲得這一文學(xué)獎的女性。 呂娣,兒童文學(xué)策劃人,翻譯家,瑞典語文學(xué)研究專家,長期研究瑞典語、俄語重要作家并翻譯他們的文學(xué)作品,主要譯作有《尼爾斯騎鵝歷險記》《安徒生童話》《克雷洛夫寓言》《契訶夫短篇小說精選》等。"
- >
我與地壇
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮與六便士
- >
李白與唐代文化
- >
朝聞道
- >
二體千字文